Entendo os seus argumentos e concordo com grande parte.
Mas se é para recomendarmos addr:housename como Complemento, devemos nos
assegurar de que este é um significado compatível com o da comunidade
internacional.
Como você mencionou, addr:housename contém vários números lá, mas eu
acredito que
Desculpa a demora em responder.
Eu concordaria com você se as tags addr:door, addr:unit e addr
estivessem em uso amplo. Mas apesar da idade, não estão,
principalmente porque ninguém se preocupou em colocá-las nos presets
dos editores: nem Potlatch, nem iD, nem JOSM. E elas existem há uns 3
anos.
Bem, eu acho que o campo addr:housename não pode ser realmente considerado
como Complemento, justamente devido à existência dos campos addr:door,
addr:unit e outros.
Para mim, a tradução como Complemento era só uma solução temporária
devido ao estado do formulário de endereços do editor iD. Pois
Por que não usam localização para determinar quais campos mostrar?
Qualquer site meia-boca hoje em dia determina seu fuso horário, idioma,
moeda, se usa ponto como separador decimal, etc. .
Em 26 de fevereiro de 2014 23:38, John Packer john.pack...@gmail.comescreveu:
Atualização:
O campo
Retiramos, será? Eu ainda acho que essa tag é o que mais se aproxima
do nosso complemento, e que as outras tags não são amplamente
suportadas, e que não faz diferença usar as outras ou essa.
Os presets de endereço do JOSM ainda incluem esse campo, e não incluem
os outros (addr:door, addr:unit,
2014-02-27 11:22 GMT-03:00 Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.com:
Os presets de endereço do JOSM ainda incluem esse campo, e não incluem
os outros (addr:door, addr:unit, etc.).
Qual preset que cria addr:housename?
___
Talk-br mailing list
Annotation/Addresses (inglês) ou Endereços e Contactos/Endereços
(português de Portugal) ou Anotação/Endereços (português brasileiro).
2014-02-27 11:30 GMT-03:00 Nelson A. de Oliveira nao...@gmail.com:
2014-02-27 11:22 GMT-03:00 Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.com:
Os presets de
Atualização:
O campo addr:housename foi retirado do iD, agora só pode ser incluído
manualmente usando etiquetas.
Um usuário (não-brasileiro) retirou o campo depois de ver que estava
confundindo usuários em outros países.
O *pull request* se encontra no seguinte link:
Sempre usei addr:housename com o nome do prédio em que o POI está
localizado.
Percebi que o nominatim não está retornando o house name no resultado
da busca. Vejam esses dois POI's abaixo. Ambos ficam em um prédio
chamado Casa D'Italia. Mapeei eles há algumas semanas e coloquei no
Oi Wille,
De fato, como aparece no meio dessa longa discussão em algum lugar, o
Nominatim só mostra housename quando falta a tag name (meio que
considera housename um substituto secundário para name).
Eu acho estranho não poder colocar o CEP na rua, mas nunca investiguei
a questão do CEP a fundo
Tenho um caso aqui onde estou trabalhando em que a pessoa colocou como
housename o nome do condomínio:
http://www.openstreetmap.org/node/1797515227#map=18/-23.00288/-43.43342
Em 13 de fevereiro de 2014 00:27, Arlindo Pereira
openstreet...@arlindopereira.com escreveu:
Eu não vejo problema em
Eu quase traduzi o 123 por Nº de porta (um termo que andou
circulando bastante por aqui). Se quiserem, posso alterar lá. Acho que
mostrar a informação correta nesses campos já deve resolver mais de
95% dos casos em que são usados de forma incorreta. Eu não trocaria
Complemento por
Isso acontece aqui às vezes também. Acontece tanto (só com usuários do
iD) que nem reclamo mais, só conserto. :P
2014-02-13 8:34 GMT-02:00 Paulo Carvalho paulo.r.m.carva...@gmail.com:
Tenho um caso aqui onde estou trabalhando em que a pessoa colocou como
housename o nome do condomínio:
Eu quase traduzi o 123 por Nº de porta (um termo que andou circulando
bastante por aqui). Se quiserem, posso alterar lá.
Acho que se for pra trocar, deveria ser ou Nº ou Número, pois pelo
menos aqui não é chamado de Nº de porta, mas geralmente de Nº da casa
ou o equivalente.
Por tudo isso, acho
Outra possibilidade seria usar a tag addr:housename literalmente, para
denotar o nome do edifício, e nunca o complemento. Alguns exemplos de
porque isso poderia ser útil:
* Se uma instituição funciona em um edifício com um nome
específico, pode-se usar as tags addr:housename e name
Acho que essa informação poderia ficar no addr:housename mesmo.
Na renderização isso poderia ficar bem interessante, imagino um prédio
comercial com addr:housenumber e as lojas com addr:housenumber e
addr:housename; como o addr:housename tem maior peso na renderização,
apareceria Loja A, Loja B
2014-02-13 12:33 GMT-02:00 John Packer john.pack...@gmail.com:
Ok, estou convencido que addr:housename pode ser utilizado como o
Complemento no Brasil.
hum, complemento? addr:housename não seria usado em casos como
addr:housename=Edifício JK
se colocar complemento vão aparecer coisas tipo
2014-02-13 12:51 GMT-02:00 Augusto Stoffel arstof...@yahoo.com.br:
Outra possibilidade seria usar a tag addr:housename literalmente, para
denotar o nome do edifício, e nunca o complemento.
É dessa forma que eu sempre enxerguei essa tag.
___
Talk-br
Obrigado por se manifestarem, mudei minha opinião, tem desvantagens
consideráveis utilizar addr:housename como Complemento.
Augusto, você confundiu o uso de addr:housename em alguns dos exemplos.
Leia sobre as etiquetas ref e alt_name.
Vejo que ainda não chegamos a um consenso, então vamos
2014-02-13 13:30 GMT-02:00 John Packer john.pack...@gmail.com:
Neste quesito, a etiqueta addr:door é melhor.
Não é um encaixe perfeito com a definição das tags, mas seria
addr:door (apartamento X) + addr:unit (bloco Y)
___
Talk-br mailing list
Eu vinha colocando nomes de edifícios na tag name mesmo. Nunca
encontrei um caso em que o edifício teria um nome e também abrigaria
inteiramente 1 estabelecimento (e somente 1) com um nome diferente.
Nesse caso, eu provavelmente mapearia a coisa como ponto dentro do
edifício, mas pela descrição no
Nelson,
Não é um encaixe perfeito com a definição das tags, mas seria addr:door
(apartamento X) + addr:unit (bloco Y)
Essa é a principal razão porquê addr:door não foi decidido como
Complemento ainda.
Não tenho certeza agora, mas talvez addr:flats também se encaixe.
Outro problema é como fazer
Hm addr:flats é pra registrar o número de apartamentos no edifício,
não para colocar o número de um apartamento individual.
Você acha que 1 tag só para o complemento seria insuficiente pras
necessidades atuais?
2014-02-13 13:49 GMT-02:00 John Packer john.pack...@gmail.com:
Nelson,
Não é um
Eu vinha colocando nomes de edifícios na tag name mesmo. Nunca encontrei
um caso em que o edifício teria um nome e também abrigaria inteiramente 1
estabelecimento (e somente 1) com um nome diferente. Nesse caso, eu
provavelmente mapearia a coisa como ponto dentro do edifício, mas pela
2014-02-13 13:49 GMT-02:00 John Packer john.pack...@gmail.com:
Não tenho certeza agora, mas talvez addr:flats também se encaixe.
flats é numérico apenas; não dá para inserir bloco, apartamento, etc.
No máximo um range (nuḿerico ainda, inicio-fim).
Outro problema é como fazer a interface de uma
2014-02-13 13:55 GMT-02:00 John Packer john.pack...@gmail.com:
Se por acaso tivesse um edifício com um nome diferente do único
estabelecimento dentro dele, eu utilizaria alt_name ou official_name ou
outra variação.
Aqui depende se é importante associar nome a edifício. Se o nome é do
De forma geral, o nosso problema é como apresentar os campos aos usuários.
Se olhar as tags addr: basicamente temos campos para todas as nossas
necessidades. É bom por um lado (tudo separado, organizado, fácil de
achar, utilizar, etc), mas ao mesmo tempo é ruim para apresentar e
preencher (nós
Eu mudei a tradução de nome da casa para complemento, isso já deve ajudar.
Eu duvido que eles localizem a interface (com tantas coisas ainda por
fazer), já que na maioria dos países europeus e na América do Norte
essa é a ordem dos campos do endereço.
Alguma aplicação já suporta a tag addr:door?
Coloquei meus 2 centavos lá.
Em 12 de fevereiro de 2014 20:36, Fernando Trebien
fernando.treb...@gmail.com escreveu:
Eu mudei a tradução de nome da casa para complemento, isso já deve
ajudar.
Eu duvido que eles localizem a interface (com tantas coisas ainda por
fazer), já que na maioria
Eu mudei a tradução de nome da casa para complemento, isso já deve
ajudar.
Sim, foi uma boa idéia, vai ajudar um pouco.
Falando nisso, estava pensando se não seria melhor no addr:housenumbercolocar
*Número* ou *Nº* ao invés de *123*. O que acha?
Eu duvido que eles localizem a interface (com
Eu não vejo problema em usar addr:housename como complemento.
[]s
2014-02-12 23:17 GMT-02:00 John Packer john.pack...@gmail.com:
Eu mudei a tradução de nome da casa para complemento, isso já deve
ajudar.
Sim, foi uma boa idéia, vai ajudar um pouco.
Falando nisso, estava pensando se não
31 matches
Mail list logo