J'aime beaucoup le style de ce rendu qui est d'une grande clarté, pas du tout surchargé quel que soit le niveau, et beaucoup plus orienté du côté des limites politiques que routier, ce qui est tout à fait adapté à l'utilisation faite par Le Monde pour qu'il puisse poser sur la carte ses propres POIs cliquables renvoyant à des photos, articles, ou descriptions d'actualité.
La carte obtenue est superbe de clarté et de facilité de navigation. Bien sûr elle n'affiche pas toutes sortes de détails (ce n'est pas une carte routière, mais on peut malrgré tout zoomer sur une ville et avoir le nom des rues et des parcs, en laissant de côté les noms de commerces, que Le Monde pourra insérer comme des POIs surajoutés si nécessaires pour illustrer un article, espérons qu'au passage ils importeront les noms aussi dans OSM), mais cela permet aussi à l'équipe du Monde de vérifier/croiser les infos qu'elle a, vérifier l'orthographe et compléter les quelques trous qui seraient nécessaires à une carte illustrant un article. Enfin cette carte fait une belle utilisation des batiments importés en France, qui ne surchargent pas et rendent aussi le repérage dans les villes plus lisibles. Un regret tout de même pour l'absence souvent de noms sur les fleuves, et en se rapprochant un peu plus sur les voies ferrés. Pour les articles parlant de conditions de circulation routière (traffic, ou certains accidents), on regrette le manque de visibilité des autouroutes et principales voies de circulation, mais peut-être que Le Monde travaille encore à une autre version de style MapBox pour certaines infographies). Bravo aussi pour le gros travail réalisé et vérifié en continu sur la traduction (ou à défaut la translitération) des toponymes en caractères non latins (notamment Chine, Inde, Russie, Moyen-Orient). Bien sûr il reste très localement des noms non traduits en chinois, pas même translitérés ou en anglais, mais quand on regarde la carte de la Chine, c'est assez bluffant comme résultat : la vitrine est probante. Les Russes et Allemand aussi font ce travail de traduction/translitération un peu partout dans le monde et même en France. Après Le Monde, on peut espérer voir d'autres grands médias internationaux en faire un usage similaire. Mais aussi d'autres rédactions de journaux français : la réduction des coûts leur impose aussi des économies dans leurs studios de création graphique et faire confiance à la communauté pour partager ces efforts de création cartographique (surtout dans des pays forts présents dans l'actualité mais dont la cartographie est difficile à trouver ou réaliser, grâce aux efforts concertés par les projets "HOT" d'OSM). Derrière Le Monde, il y a aussi ses divers partenaires médias francophones dans le Monde, les chaines de télévision (on aimerait que France Télévision passe à OSM et arrête de promouvoir Google Maps et Google Earth dans ses infographies). Espérons que cela lancera un mouvement dans la presse en général : Le Monde n'a pas vocation à travailler seul pour faire ce travail alors qu'ils ont des journalistes déployés un peu partout dans le monde et qui rapportent de l'actualité locale qui a besoin de précision pour informer les lecteurs, même si les infographies ne sont pas interactives. Mais OSM peut être une démonstration du fait que le travail infographique fait dans les studios peut devenir efficace, pérenne et actualisé rapidement à moindre frais. Les risques de vandalisme sont aussi maîtrisables dans les articles publiés, si l'infographie n'est pas totalement interactive : la vérification peut ne porter que sur la zone illustée pour l'article avant sa mise en ligne, les filtres de données utilisés évitent d'avoir à tout vérifier et surveiller. Le 9 avril 2013 20:12, Emilie Laffray <emilie.laff...@gmail.com> a écrit : > 100% d'accord avec toi. > On va voir ce qu'on peut faire pour l'awareness de ce point de vue la avec > OSM-FR. Je pense que c'est le vehicule ideal pour ca. > > Emilie Laffray > > > 2013/4/9 Pieren <pier...@gmail.com> > >> 2013/4/9 Emilie Laffray <emilie.laff...@gmail.com> >> >>> Je pense que ca sera la prochaine etape Pieren. Travailler avec la >>> redaction du monde sur des projets. Je pense que leur plateforme de blog et >>> leur approche collaborative de ce point de vue la se prete bien a ca. >>> >> >> Surtout qu'on sait que plus un lieu est exposé médiatiquement et plus >> vite il subit des améliorations dans OSM mais aussi de possibles >> vandalismes. Ce qui arrive à wikipedia se produira fatalement dans OSM et >> une force de réaction rapide s'imposera de plus en plus alors que nous >> manquons cruellement d'administrateurs dans chaque pays. >> >> Pieren >> >> _______________________________________________ >> Talk-fr mailing list >> Talk-fr@openstreetmap.org >> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr >> >> > > _______________________________________________ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > >
_______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr