The meeting of two people, however separated by culture, is not like the 
meeting of a frog and a gazelle.  People have much in common, more in common 
than uncommon.  People can communicate ideas and feelings regardless of minor 
differences -- or even major differences are quickly resolved -- and history is 
replete with convincing examples.  In other words, the likelihood that two 
strangers will have quite similar ideas or feelings about a shared experiences 
is high. Very high. Extremely high.

WC


--- On Tue, 8/26/08, [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> From: [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: Re: "Meaning" is always in a mind, never in an object."
> To: [EMAIL PROTECTED], [email protected]
> Date: Tuesday, August 26, 2008, 6:37 PM
> In a message dated 8/26/08 4:31:52 PM, Brady writes:
> 
> 
> >  You regularly claim that the "meaning" is
> re-
> > created or evoked in the listener's mind. IF that
> is so, does not the
> > presence of different translations of the same work
> imply that the act
> > of recreating or evoking the author's
> "meaning" in the mind of the
> > other person is imperfect (and hence, there cannot be
> "the" meaning of
> > anything)?"
> > 
> Because the act of evoking meaning in another's mind is
> imperfect doesn't 
> imply that there is no meaning. Unfortunately for us it
> does imply that if 
> imperfect, then   perfect. This is not a state of
> communication we are likely to 
> reach. An object often implies a variety of meanings within
> a culture-and we 
> cannot claim to view objects without dragging our culture
> along with us.   This 
> claim that the object is meaningless unless someone comes
> along and thinks it 
> means something,and that even then the meaning only resides
> within the someone's 
> mind   doesn't take into account that objects are of
> themselves cultural,wh
> ich renders the claim specious since it has not
> acknowledged the circumstances 
> of the object's making. Any attempt to claim that only
> natural objects were 
> intended,or to confuse the   question by embarking on
> discussions of what culture 
> was intended can be defused by pointing out that it is only
> the culture that 
> the somebody coming along brings with them that is meant
> here, and that 
> consequently it is only what that somebody's culture
> arouses about the object   in 
> their mind that can   produce meaning,Peruvian shepherds
> not withstanding.   If 
> an object has been made within a culture and is then viewed
> by someone within 
> that culture then it is not the same action as when an
> object is made within 
> one culture and viewed from another culture. It is also not
> the same action as 
> when someone from one culture views a natural object and
> someone from another 
> culture views that same natural object. Nor does the
> somebody coming along 
> necessarily place the same meaning in the object at
> different times,large or 
> small.   However, within a culture, in a general sense,
> someones coming along do 
> tend to place   the same sort   of meaning in objects,
> whether natural or 
> made, and that meaning placed is modified by the
> someone's 
> experience,education,whether their feet hurt, etc. This
> placement of meaning is imperfect only if one 
> expects communication to be a mirror of what was intended
> by the author, and 
> there seems to be something strange about that ideal,maybe
> even sublime.
> Kate Sullivan
> 
> 
> 
> 
> 
> **************
> It's only a deal if it's where you want to go. Find
> your travel 
> deal here.
>       
> (http://information.travel.aol.com/deals?ncid=aoltrv00050000000047)

Reply via email to