> Date: Tue, 3 Apr 2012 13:54:19 +0100
> From: "Jimmy O'Regan" <[email protected]>
> To: [email protected]
> Reply-To: [email protected]
> Subject: Re: [Apertium-stuff] expressions containing verbs
>
> On 3 April 2012 13:38, Alexandru Blanda <[email protected]> wrote:
> > Hello,
> >
> > Can someone offer me some guidance on dealing with expressions containing
> > verbs(for example, for the fr-ro pair: il fait beau - este frumos, il fait
> > froid - este frig), that can't be translated word by word from one language
> > to another. I am not sure how to add these kind of entries in the monodix
> > and the bidix. Should a paradigm also be added, or it is ok to mention the
> > paradigm of the verb while adding the entry in the main section of the
> > monodix?
> > Any suggestions would be great.
>
> This is what rules are for. I suggest you take a look at the t*x files.
>

Je ne parle pas roumain, mais este me fait penser au verbe être en espagnol.
En gros, il faudrait dire que si tu rencontres le verbe faire suivi d'un
adjectif, il faudrait traduire avec le verbe être.

C'est effectivement les fichiers de transfert qui s'occupent de ça, mais je
n'ai pas assez étudié Apertium pour savoir le faire.


--------------------------------
Bernard Chardonneau (France)
Phone : [33] 1 64 90 87 04 (from Sept to June except holidays)
GSM phone : [33] 6 49 95 13 95 (french scholl holidays, C zone)

Multilingual websites for my free softwares :
http://libremail.free.fr and http://libremail.tuxfamily.org
http://cyloop.tuxfamily.org (mainly translated with Apertium)

My general website (in french only)
http://bech.free.fr

------------------------------------------------------------------------------
Better than sec? Nothing is better than sec when it comes to
monitoring Big Data applications. Try Boundary one-second 
resolution app monitoring today. Free.
http://p.sf.net/sfu/Boundary-dev2dev
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to