Hi,
I have tried to test this but cannot get it to work. Not even in the
piar Norwegian bokmål (nb) - Norwegian nynorsk (nn).

Finally I tried the examples in the wiki, but they didn't work either:

kransekake gulrotkake

(mobiltelefon is lexilised)

BTW This is only implemented for nouns. Why not for verbs etc?

Yours,
Per Tunedal

On Thu, Nov 8, 2012, at 12:28, Kevin Brubeck Unhammer wrote:
> Kevin Brubeck Unhammer <[email protected]> writes:
> 
> [...]
> 
> > And it gets even worse if there's some possibility of segmenting at the
> > pwrong place, e.g. Bokmål 'te+skje' (tea+spoon) could be mis-segmented
> > 'te+s+kje' (tea+epenthetic+kid goat), similarly 'bilde+liste'
> > (image+list) vs 'bildel+iste' (image+iced/image+ice tea).
> 
> Wops, mis-glossed the mis-segmentation: 'bilde+liste' would mean "car
> part+iced" or "car part+iced tea".
> 
> -- 
> Kevin Brubeck Unhammer
> 
> GPG: 0x766AC60C
> 
> 
> ------------------------------------------------------------------------------
> Everyone hates slow websites. So do we.
> Make your web apps faster with AppDynamics
> Download AppDynamics Lite for free today:
> http://p.sf.net/sfu/appdyn_d2d_nov
> _______________________________________________
> Apertium-stuff mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

------------------------------------------------------------------------------
Everyone hates slow websites. So do we.
Make your web apps faster with AppDynamics
Download AppDynamics Lite for free today:
http://p.sf.net/sfu/appdyn_d2d_nov
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to