Señor Juan Juarez Mamani, el último párrafo lo ha escrito creo que en el idioma Aymara y yo no lo hablo, si es tan amable, por favor traduzcalo al castellano, muchas gracias. Paquita.
>From: "juan juarez mamani" <[EMAIL PROTECTED]> >Reply-To: aymaralist@yahoogroups.com >To: aymaralist@yahoogroups.com >Subject: RE: [aymara] Elementos básicos de sabiduría indígena (I Parte) >Date: Tue, 14 Nov 2006 21:31:26 -0500 > >Los aymaras hace cinco mil quimientos años (cinco soles y un pachakuti) >hemos seguido nuestra filosofia y una sabiduría que ha originado una >cultura >milinaria, pues cambiar nuesta sabiduría y nuestro lenguaje va ser difícil, >el tema que acabas de presentar, me parece, una ensalda de terminos, que se >está empleando: en la lengua aymara, quechua, algunos terminos desconocidos >para los aymaras, si Ud. cree que le van creer su teoría esta equivocado, >El >aymara que ocupó la mayor plarte del continente americano, conforme podemos >ver de acuerdo ciencia de la toponimía. >El aymara conserva su historia, su lengua, sus habitantes ocupan un >territorio, tiene su religiosidad muy propia, una filosofía llamada Pacha, >cuya estructura está inmarcada en la chaka, y la gran diagonal llamada >qhata >y wira; en la Pacha está los dos elementos de la filosofía: Wiñaya (tiempo >y >el espacio). vea Ud.? que no podemos cuensidir nuestra sabiduría y la de >Uds. más bien con el quechua si puede cuensidi, muchos de terminos >lenguisticos son semilares. >Es posible que su pueblo les entienda, pero el aymara no. El aymara hasta >ahora ha venido creciendo en su población, nuestro territorio será, hasta >donde exista un aymara Jaqi. >Jallalla aymara, jallalla jiwasana suyusa, jallalla pachasa. >Tupaj Katariwa sistuxa, waranqawa kut'anixa. jichhaxa waranqa >waranqaxtanwa. >kaykintixa utjkixa mä aymara jaqija ukataniwa uraqisaxa. >Juan Juarez Mamani. > > > >From: ukhamawa <[EMAIL PROTECTED]> > >Reply-To: aymaralist@yahoogroups.com > >To: Ukhamawa Red Noticias Indígenas <[EMAIL PROTECTED]> > >Subject: [aymara] Elementos básicos de sabiduría indígena (I Parte) > >Date: Sat, 11 Nov 2006 16:48:30 -0600 (CST) > > > >ukhamawa noticias/ 12 de noviembre de 2006 > > > > Elementos básicos de sabiduría indígena (I Parte). > > PACHATÚSSAN: VÍNCULO O VIGA MAESTRA DE LA EXISTENCIA Por: Javier >Lajo > >[1] > > Recibido de Asociación Pachamama > > > > Dejamos a los lectores que abunden y profundicen sobre la construcción >u > >obtención simple de la Cruz del Tiwanaku, en el libro Qhapaq Ñan, la >Ruta > >Inka de Sabiduría, solo reafirmaremos acá que nuestro símbolo principal >de > >la cultura andina o Tawa Paqa (conocida vulgarmente como Chakana), >es > >producto de las relaciones de complementación y proporcionalidad entre >el > >círculo y el cuadrado que representan los símbolos de la paridad cósmica > >primordial: Pachamama y Pachatata, respectivamente.... > > > > En el presente artículo apuntaremos algunos temas que sobre el uso o > >utilidad de nuestro emblema paradigmático hemos explicado en el libro de >la > >referencia, sobre todo explicaremos el porque decimos que Tawa Paqa es >un > >verdadero teorema de la vida o soporte del cosmos o viga maestra de >la > >existencia. > > > > Para esto hemos trazado una doble línea desde un punto cualquiera de >los > >ocho en donde se cruzan el Hanigo Paqas (término puquina que designa el > >cuadrado mayor) con el Hanigo Pacha (que designa el círculo mayor), y lo > >hemos unido con su opuesto, obteniendo la Diagonal Mayor[2], que (en el > >diagrama) es la doble línea oblicua que está a 20° 43 de la vertical; >esta > >diagonal mayor o Chekkalluwa término quechua que en español se traduce > >como: Línea de la Verdad, según nuestros múltiples argumentos su > >representación y coincidencia conceptual con el equilibrio y orden del > >mundo, por su coincidencia geométrica con el ángulo hipotéticamente >óptimo > >de giro del eje de la Tierra, sería pues, Línea de la verdad o de la > >vida, es el puntal, soporte o viga maestra de la existencia, que en runa > >simi se dice: Pachatússan. > > > > Esta representación de vincularidad y herramienta teórica es una > >proporción variable de dos medidas que tiene su origen en la > >complementariedad proporcional entre el círculo y el cuadrado[3]; > >similares instrumentos son por ejemplo el Tupu o la Papacancha (Earls, > >1984) para el caso de las medidas de proporcionalidad agrícola. > > > > Esta línea diagonal o Chekkalluwa, que tiene un ángulo de 20° 43 con > >relación a la línea de la vertical, o del eje norte-sur sobre el globo > >terrestre, por la fuerza propia de esta línea de reflexión, sería el >ángulo > >óptimo del eje de rotación de la tierra, esta inclinación de equilibrio o > >Yanan-Tinkuy, hace que la Tierra rote frente al sol en la forma más > >inteligente para que se complementen y proporcionen todos los climas de > >los hemisferios, estableciendo turnos en cada una de las latitudes para >los > >ciclos estacionales. Es decir, el eje de rotación inclinado es el > >responsable de la vida y la biodiversidad, el que mantiene las estaciones >y > >climas normales en todas las latitudes; porque ese ángulo en la >relación > >del cuadrado y el círculo, es la zona de intersección y contacto de > >equilibrio o YANANTINKUY entre el Hanigo paqas y el Hanigo pacha (en >Capac > >Simi o Puquina), las dos esencias que nos hacen existir. > > > > Existe una identidad evidente y coincidencia, entre esta conclusión > >sobre el ángulo del eje terrestre y la religiosidad proto-andina del >Dios > >puquina I, como lo vamos a comprobar luego. En realidad, no podemos >pasar > >por alto la información que da Federico Aguiló en su libro titulado El > >Idioma del Pueblo Puquina, al referirse a lo largo de sus páginas a esa > >vertiente cuasi-panteística del Dios I, como el dios panandino de la >luz, > >el brillo, el reflejo, etc, y la enorme fecundidad de los vocablos que > >empiezan con I en los cuatro idiomas andinos: quechua, aymara, puquina >y > >kallawaya; y que señala como:...la huella de esa religiosidad >transmitida > >de generación en generación y que hoy todavía tiene su plasmación >popular, > >aunque en forma muy subconsciente, pero no menos real, porque sella la > >idiosincrasia andina, quechua, aymara y puquina. > > > > Siguiendo a Aguiló, dice: Los puquinas[4], pues, en tiempos muy >remotos > >compartieron por igual con lo aymaras, quechuas, urus, kallawayas y >muchos > >otros grupos insertos en los Andes, esa creencia que se refleja en la >misma > >gestación de los idiomas, la toponimia del Dios I, aparece por doquier >en > >los Andes. Y la demostración más contundente es de que todo el >desarrollo > >de nuestra cultura andina vino a desembocar en la confederación I-N-KA, >que > >tenía su centro en la divinidad I-N-TIN (recordando el análisis > >morfológico del YANA-N-TIN que realizamos en el libro Qhapaq Ñan La ruta > >inka de sabiduría) que correspondientemente y según también Aguiló, > >significa La globalidad centralizada del Dios I . > > > > A este significado dado por Aguiló, se hace necesario corregirlo o > >explayarlo levemente, ayudándonos con el método develado por el > >entendimiento de YANA-N-TIN, según los párrafos antes citados. Entonces, > >como el I, que es Dios, al que se añade el sufijo N, es decir, su > >complemento y finalmente TIN, como sufijo que significa > >inseparablemente juntos, es decir: Dios y su complemento o paridad en >un > >TIN-KUY eterno. Además, Aguiló dice que INTIN es: ...un esfuerzo de > >unificación del fenómeno religioso para el control estratégico..., luego > >insiste e invoca que el tema debe ser retomado por especialistas en > >lingüística andina hasta su plena dilucidación y exhaustiva > >comprobación...Por ahora el Dios I es patrimonio de una religiosidad >por > >igual puquina-kallawaya, quechua y aymara, ...¿El origen germinal fue > >puquina?. Nos parece que sí..., finaliza. Pero, nos preguntamos, ¿Porqué > >un clérigo estaba tan interesado en escarbar las raíces lingüísticas de >un > >Dios > > no-cristiano, en tierras indígenas?. ¿Porqué tanto interés de alguna > >orden de frailes cristianos[5], en el pueblo puquina? > > > > Para darnos respuesta a esta interesante pregunta, no hemos podido > >encontrar algún hilo conductor en la doctrina abierta del cristianismo, > >ni en la teología oficial. Sin embargo el filósofo René Guénon en su >obra: > >La Aventura Interior (Ediciones Obelisco. BBAA 1993), dice lo >siguiente: > >Una última nota concierne al nombre secreto que los Fieles de Amor[6], > >daban a Dios..., en la Divina Comedia, Adán dice que el primer nombre de > >Dios fue I, nombre que vino a ser después Él. Esta identidad entre el > >primer nombre de Dios de Dante Aligheri y el Dios I andino, además de > >la información dantesca de que el Paraíso Terrenal, habría estado en > >aquellos tiempos del bate- en alguna parte no explorada del planeta; >nos > >ha dado muchas pistas cuyas conclusiones, parciales aun, comentamos a > >continuación, pero que seguiremos investigando. Aunque, son abundantes >las > >informaciones de la historia antigua de occidente que identifican al > >continente Americano como el lugar de > > las utopías[7]. > > > > Es decir América es, para los occidentales cultos y vulgares, sin >lugar > >a dudas el lugar de las utopías, y no solo después de Colón, sino y, > >sobre todo, antes de Colón, los datos y evidencias iniciales conseguidos, > >así lo demuestran. Es necesario pues desarrollar un estudio del utopismo > >europeo pre-colombino, que desde luego será más interesante que el > >conocido utopismo post-colombino, pues nos dará luces sobre las > >innegables relaciones globalizadas desde tiempos inmemoriales y también > >de lo que hemos llamado vincularidad. Esto lo demostraremos en el > >análisis y reflexión en próximos artículos, pero, sobre todo, queremos > >comenzar a conocer mas certeramente las influencias culturales entre los > >continentes desde mucho antes del desembarco, invasión y ocupación de > >América por los europeos occidentales; que trajeron una misión y una > >voluntad destructiva tan fuerte, que despiertan sospechas tácitas de > >diversa índole. ¿Puede la ambición provocar esa infinita pasión > > homicida que desatan los europeos a su llegada?; ¿Puede la ambición > >desatar ese impulso ciego a destruirlo TODO?, ¿En especial las huellas >del > >conocimiento indígena?. Es evidente que su consigna era QUE NO QUEDE > >HUELLA ALGUNA. ¿Pero de qué?, ¿qué era lo que querían ocultar, o negar, > >destruyéndolo todo?. Este impulso que se nota hasta hoy, aunque mucho >mas > >mimetizado, callado, solapa, está presente aún, es esa pulsión predadora > >radical, que parece decir: Del sistema indígena no queda, o no debe >quedar > >nada, salvo restos, como ruinas irrelevantes para la reconstrucción de >un > >futuro propio y suyo, todo lo demás es imposible, idealista, el mundo > >indígena actual, o los restos que quedan de lo que fue, no tienen mas > >opción que alinearse detrás de occidente. Para muchos indígenas de > >América o Continente Andino- es indudable que la guerra que emprendió > >Europa contra nuestro continente fue una GUERRA RELIGIOSA de tierra > >arrasada y ocupación permanente. Pero, ¿Cuál > > era ese Dios o Dioses y cuál la religión que los occidentales quisieron > >destruir?. Sobre este y sus asuntos derivados escribiremos en los > >siguientes artículos. > > > > > > > >--------------------------------- > > [1] Este es el primero de tres artículos que son > >extractos adaptados del acápite V del Primer Capítulo de mi libro: > >Qhapaq Ñan, > > la Ruta Inka de Sabiduría. > > > > [2] Chékka en quechua y en aymara, significa VERDAD y > >Chekkalúwa en quechua es DIAGONAL (Lira, 1982: 63). Cheqa también en > >puquina significa VERDADERO y NUEVE (o Checa-Cheqa) a la vez, (Aguiló, > >2000:49). Aquí es necesario recordar también que ISQON, en runa simi es > >NUEVE. > > > > [3] Aclaro que doy el calificativo de Diagonal Mayor, >para > >diferenciarla de la diagonal menor o simple a secas que sería la de > >ángulo de 45°. Igualmente, aclaro que este concepto, contenido en esta > >línea o diagonal Chekkalluwa, no puede ser comparable al PI de > >occidente, pues no es idéntico o similar conceptual ni geométricamente > >hablando, porque a nuestro instrumento no se le puede medir desde una > >unidad o desde la unidad, es en si misma una MEDIDA DE PROPORCIÓN > >VARIABLE. Como Viga Maestra, soporte o puntal que sostiene la >existencia, > >la hemos llamado con justa razón EL PACHATÚSSAN. > > > > > > [4] Cuyo informante más importante parece haber sido el > >lingüista franciscano Jerónimo de Oré que adoctrinó en el valle del Colca > >en Arequipa y que es a la vez autor del único texto catequético puquina >que > >se conoce; (en Aguiló, 2002: 21). > > > > [5] Es interesante la información (Guenón, 1993: 67 ) > >sobre la participación del franciscano milenarista Joaquín de Fiori en >la > >logia Fedeli dAmore, seguidores de la Fede Santa, que aunque no es >el > >propósito de esta investigación, seguiremos la pista de dicha logia, >para > >futuras publicaciones. > > > > [6] Logia u orden religiosa cristiana a la que > >perteneció Dante Aligheri. Dice Guenón: En cuanto a la verdadera >fe...es > >la que > > es llamada Fede Santa, ...que se aplica al mismo tiempo a la > >organización iniciática misma. Esta Fede Santa, de la que Dante > > fue Kadosh, es la fe de los Fedeli dAmore...Esta designación de los > >iniciados como Santos cuyo equivalente en hebreo es > > kadosh, se comprende perfectamente por el significado de los > >Cielos...como la morada de los Santos...con muchas otras > > denominaciones análogas, ...y ello permite comprender lo que es > >verdaderamente la Tierra Santa . (en Guenón, 1993: 59). > > > > [7] Trujillo, 1998: 65, hace una cita de Diego de Córdova >y > >Salinas y su Coronica de la religiosísima provincia de los doce >apóstoles > >del Perú ; Lima 1651, I:I:5., que dice: Y en las humanas y sagradas > >letras hay algunas palabras que dan a entender había esta cuarta parte >del > >mundo (que como se ha visto es mayor que las tres descubiertas) pues >parece > >que de ella hablaron Séneca y Platón en su Timeo, que la interpretación >de > >la palabra Ofir, que hacen algunos autores, refiriendo las riquezas que > >traía Salomón, y celebra la sagrada escritura, dicen que se llevaba deste > >Occidente indiano. Y, también dice: ...con lo que cabía suponer que el > >verdadero descubrimiento del nuevo continente databa de tiempos antiguos, > >tanto como el principio de la era cristiana...en fin, para unos terceros, > >el conocimiento de la existencia del continente americano- fue ya un > >asunto que lo trataron los sabios griegos... > > > > > > > > > > > > > > [Ukhamawa: Red de Noticias Indigenas] > > http://espanol.groups.yahoo.com/group/ukhamawa/ > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > __________________________________________________ > >Correo Yahoo! > >Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! > >Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/ > > > >[Non-text portions of this message have been removed] > > > >_________________________________________________________________ >Charla con tus amigos en línea mediante MSN Messenger: >http://messenger.latam.msn.com/ > _________________________________________________________________ Un amor, una aventura, compañía para un viaje. Regístrate gratis en MSN Amor & Amistad. http://match.msn.es/match/mt.cfm?pg=channel&tcid=162349