Marvin writes:

>> Are we willing to declare a
universal apology and amnesty towards one another? 

The answer is found here in _The Tragedy of Antony and Cleopatra_.  Antony 
has just had his ass kicked on the field by Octavius Caesar, and is preparing 
for a last-minute surprise attack [Crimson Sky].

ACT IV SCENE II.
               Alexandria. CLEOPATRA's palace

      Enter ANTONY, CLEOPATRA, ENOBARBUS, CHARMIAN, IRAS,
                     ALEXAS, with others

  ANTONY. He will not fight with me, Domitius?
  ENOBARBUS. No.
  ANTONY. Why should he not?
  ENOBARBUS. He thinks, being twenty times of better fortune,
    He is twenty men to one.
  ANTONY. To-morrow, soldier,
    By sea and land I'll fight. Or I will live,
    Or bathe my dying honour in the blood
    Shall make it live again. Woo't thou fight well?
  ENOBARBUS. I'll strike, and cry 'Take all.'
  ANTONY. Well said; come on.
    Call forth my household servants; let's to-night
    Be bounteous at our meal.

                Enter three or four servitors
  
    Give me thy hand,
    Thou has been rightly honest. So hast thou;
    Thou, and thou, and thou. You have serv'd me well,
    And kings have been your fellows.
  CLEOPATRA. [Aside to ENOBARBUS] What means this?
  ENOBARBUS. [Aside to CLEOPATRA] 'Tis one of those odd tricks which
      sorrow shoots
    Out of the mind.
  ANTONY. And thou art honest too.
    I wish I could be made so many men,
    And all of you clapp'd up together in
    An Antony, that I might do you service
    So good as you have done.
  SERVANT. The gods forbid!
  ANTONY. Well, my good fellows, wait on me to-night.
    Scant not my cups, and make as much of me
    As when mine empire was your fellow too,
    And suffer'd my command.
  CLEOPATRA. [Aside to ENOBARBUS] What does he mean?
    ENOBARBUS. [Aside to CLEOPATRA] To make his followers weep.  
  ANTONY. Tend me to-night;
    May be it is the period of your duty.
    Haply you shall not see me more; or if,
    A mangled shadow. Perchance to-morrow
    You'll serve another master. I look on you
    As one that takes his leave. Mine honest friends,
    I turn you not away; but, like a master
    Married to your good service, stay till death.
    Tend me to-night two hours, I ask no more,
    And the gods yield you for't!
  ENOBARBUS. What mean you, sir,
    To give them this discomfort? Look, they weep;
    And I, an ass, am onion-ey'd. For shame!
    Transform us not to women.
  ANTONY. Ho, ho, ho!
    Now the witch take me if I meant it thus!
    Grace grow where those drops fall! My hearty friends,
    You take me in too dolorous a sense;
    For I spake to you for your comfort, did desire you
    To burn this night with torches. Know, my hearts,  
    I hope well of to-morrow, and will lead you
    Where rather I'll expect victorious life
    Than death and honour. Let's to supper, come,
    And drown consideration.                              Exeunt





Note the noble Antony, how he makes his men weep like women, oh brave new 
world that has such creatures in't!

Please.  You've lost at Don and Anngies's already, do you really want things 
to go further?

Reply via email to