http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/opennlp-sandbox/blob/1f97041b/opennlp-similarity/src/test/resources/style_recognizer/txt/Fict/46FictBalzacH_Goriot_Ia_EN.txt.txt
----------------------------------------------------------------------
diff --git 
a/opennlp-similarity/src/test/resources/style_recognizer/txt/Fict/46FictBalzacH_Goriot_Ia_EN.txt.txt
 
b/opennlp-similarity/src/test/resources/style_recognizer/txt/Fict/46FictBalzacH_Goriot_Ia_EN.txt.txt
new file mode 100644
index 0000000..071e72d
--- /dev/null
+++ 
b/opennlp-similarity/src/test/resources/style_recognizer/txt/Fict/46FictBalzacH_Goriot_Ia_EN.txt.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+
+ FATHER GORIOT To the great and illustrious Geoffroy Saint-Hilaire , a 
token of admiration for his works and genius . DE BALZAC . FATHER GORIOT Mme . 
Vauquer ( _nee_ de Conflans ) is an elderly person , who for the past forty 
years has kept a lodging-house in the Rue Nueve-Sainte-Genevieve , in the 
district that lies between the Latin Quarter and the Faubourg Saint-Marcel . 
Her house ( known in the neighborhood as the _Maison Vauquer_ ) receives men 
and women , old and young , and no word has ever been breathed against her 
respectable establishment ; but , at the same time , it must be said that as a 
matter of fact no young woman has been under her roof for thirty years , and 
that if a young man stays there for any length of time it is a sure sign that 
his allowance must be of the slenderest . In 1819 , however , the time when 
this drama opens , there was an almost penniless young girl among Mme . Vauquer 
's boarders . That word drama has been somewhat discredited of late ; it ha
 s been overworked and twisted to strange uses in these days of dolorous 
literature ; but it must do service again here , not because this story is 
dramatic in the restricted sense of the word , but because some tears may 
perhaps be shed _intra et extra muros_ before it is over . Will any one without 
the walls of Paris understand it ? It is open to doubt . The only audience who 
could appreciate the results of close observation , the careful reproduction of 
minute detail and local color , are dwellers between the heights of Montrouge 
and Montmartre , in a vale of crumbling stucco watered by streams of black mud 
, a vale of sorrows which are real and joys too often hollow ; but this 
audience is so accustomed to terrible sensations , that only some unimaginable 
and well-neigh impossible woe could produce any lasting impression there . Now 
and again there are tragedies so awful and so grand by reason of the 
complication of virtues and vices that bring them about , that egotism and 
selfis
 hness are forced to pause and are moved to pity ; but the impression that they 
receive is like a luscious fruit , soon consumed . Civilization , like the car 
of Juggernaut , is scarcely stayed perceptibly in its progress by a heart less 
easy to break than the others that lie in its course ; this also is broken , 
and Civilization continues on her course triumphant . And you , too , will do 
the like ; you who with this book in your white hand will sink back among the 
cushions of your armchair , and say to yourself , " Perhaps this may amuse me . 
" You will read the story of Father Goriot 's secret woes , and , dining 
thereafter with an unspoiled appetite , will lay the blame of your 
insensibility upon the writer , and accuse him of exaggeration , of writing 
romances . Ah ! once for all , this drama is neither a fiction nor a romance ! 
_All is true_ , --so true , that every one can discern the elements of the 
tragedy in his own house , perhaps in his own heart . The lodging-house is Mm
 e . Vauquer 's own property . It is still standing in the lower end of the Rue 
Nueve-Sainte-Genevieve , just where the road slopes so sharply down to the Rue 
de l'Arbalete , that wheeled traffic seldom passes that way , because it is so 
stony and steep . This position is sufficient to account for the silence 
prevalent in the streets shut in between the dome of the Pantheon and the dome 
of the Val-de-Grace , two conspicuous public buildings which give a yellowish 
tone to the landscape and darken the whole district that lies beneath the 
shadow of their leaden-hued cupolas . In that district the pavements are clean 
and dry , there is neither mud nor water in the gutters , grass grows in the 
chinks of the walls . The most heedless passer-by feels the depressing 
influences of a place where the sound of wheels creates a sensation ; there is 
a grim look about the houses , a suggestion of a jail about those high garden 
walls . A Parisian straying into a suburb apparently composed of lodging
 -houses and public institutions would see poverty and dullness , old age lying 
down to die , and joyous youth condemned to drudgery . It is the ugliest 
quarter of Paris , and , it may be added , the least known . But , before all 
things , the Rue Nueve-Sainte-Genevieve is like a bronze frame for a picture 
for which the mind cannot be too well prepared by the contemplation of sad hues 
and sober images . Even so , step by step the daylight decreases , and the 
cicerone 's droning voice grows hollower as the traveler descends into the 
Catacombs . The comparison holds good ! Who shall say which is more ghastly , 
the sight of the bleached skulls or of dried-up human hearts ? The front of the 
lodging-house is at right angles to the road , and looks out upon a little 
garden , so that you see the side of the house in section , as it were , from 
the Rue Nueve-Sainte-Genevieve . Beneath the wall of the house front there lies 
a channel , a fathom wide , paved with cobble-stones , and beside it 
 runs a graveled walk bordered by geraniums and oleanders and pomegranates set 
in great blue and white glazed earthenware pots . Access into the graveled walk 
is afforded by a door , above which the words MAISON VAUQUER may be read , and 
beneath , in rather smaller letters , " _Lodgings for both sexes , etc. _ " 
During the day a glimpse into the garden is easily obtained through a wicket to 
which a bell is attached . On the opposite wall , at the further end of the 
graveled walk , a green marble arch was painted once upon a time by a local 
artist , and in this semblance of a shrine a statue representing Cupid is 
installed ; a Parisian Cupid , so blistered and disfigured that he looks like a 
candidate for one of the adjacent hospitals , and might suggest an allegory to 
lovers of symbolism . The half-obliterated inscription on the pedestal beneath 
determines the date of this work of art , for it bears witness to the 
widespread enthusiasm felt for Voltaire on his return to Paris in 1777
  : " Whoe'er thou art , thy master see ; He is , or was , or ought to be . " 
At night the wicket gate is replaced by a solid door . The little garden is no 
wider than the front of the house ; it is shut in between the wall of the 
street and the partition wall of the neighboring house . A mantle of ivy 
conceals the bricks and attracts the eyes of passers-by to an effect which is 
picturesque in Paris , for each of the walls is covered with trellised vines 
that yield a scanty dusty crop of fruit , and furnish besides a subject of 
conversation for Mme . Vauquer and her lodgers ; every year the widow trembles 
for her vintage . A straight path beneath the walls on either side of the 
garden leads to a clump of lime-trees at the further end of it ; _line_-trees , 
as Mme . Vauquer persists in calling them , in spite of the fact that she was a 
de Conflans , and regardless of repeated corrections from her lodgers . The 
central space between the walls is filled with artichokes and rows of pyram
 id fruit-trees , and surrounded by a border of lettuce , pot-herbs , and 
parsley . Under the lime-trees there are a few green-painted garden seats and a 
wooden table , and hither , during the dog-days , such of the lodgers as are 
rich enough to indulge in a cup of coffee come to take their pleasure , though 
it is hot enough to roast eggs even in the shade . The house itself is three 
stories high , without counting the attics under the roof . It is built of 
rough stone , and covered with the yellowish stucco that gives a mean 
appearance to almost every house in Paris . There are five windows in each 
story in the front of the house ; all the blinds visible through the small 
square panes are drawn up awry , so that the lines are all at cross purposes . 
At the side of the house there are but two windows on each floor , and the 
lowest of all are adorned with a heavy iron grating . Behind the house a yard 
extends for some twenty feet , a space inhabited by a happy family of pigs , 
poultry
  , and rabbits ; the wood-shed is situated on the further side , and on the 
wall between the wood-shed and the kitchen window hangs the meat-safe , just 
above the place where the sink discharges its greasy streams . The cook sweeps 
all the refuse out through a little door into the Rue Nueve-Sainte-Genevieve , 
and frequently cleanses the yard with copious supplies of water , under pain of 
pestilence . The house might have been built on purpose for its present uses . 
Access is given by a French window to the first room on the ground floor , a 
sitting-room which looks out upon the street through the two barred windows 
already mentioned . Another door opens out of it into the dining-room , which 
is separated from the kitchen by the well of the staircase , the steps being 
constructed partly of wood , partly of tiles , which are colored and beeswaxed 
. Nothing can be more depressing than the sight of that sitting-room . The 
furniture is covered with horse hair woven in alternate dull and 
 glossy stripes . There is a round table in the middle , with a purplish-red 
marble top , on which there stands , by way of ornament , the inevitable white 
china tea-service , covered with a half-effaced gilt network . The floor is 
sufficiently uneven , the wainscot rises to elbow height , and the rest of the 
wall space is decorated with a varnished paper , on which the principal scenes 
from _Telemaque_ are depicted , the various classical personages being colored 
. The subject between the two windows is the banquet given by Calypso to the 
son of Ulysses , displayed thereon for the admiration of the boarders , and has 
furnished jokes these forty years to the young men who show themselves superior 
to their position by making fun of the dinners to which poverty condemns them . 
The hearth is always so clean and neat that it is evident that a fire is only 
kindled there on great occasions ; the stone chimney-piece is adorned by a 
couple of vases filled with faded artificial flowers impris
 oned under glass shades , on either side of a bluish marble clock in the very 
worst taste . The first room exhales an odor for which there is no name in the 
language , and which should be called the _odeur de pension_ . The damp 
atmosphere sends a chill through you as you breathe it ; it has a stuffy , 
musty , and rancid quality ; it permeates your clothing ; after-dinner scents 
seem to be mingled in it with smells from the kitchen and scullery and the reek 
of a hospital . It might be possible to describe it if some one should discover 
a process by which to distil from the atmosphere all the nauseating elements 
with which it is charged by the catarrhal exhalations of every individual 
lodger , young or old . Yet , in spite of these stale horrors , the 
sitting-room is as charming and as delicately perfumed as a boudoir , when 
compared with the adjoining dining-room . The paneled walls of that apartment 
were once painted some color , now a matter of conjecture , for the surface is 
incr
 usted with accumulated layers of grimy deposit , which cover it with fantastic 
outlines . A collection of dim-ribbed glass decanters , metal discs with a 
satin sheen on them , and piles of blue-edged earthenware plates of Touraine 
ware cover the sticky surfaces of the sideboards that line the room . In a 
corner stands a box containing a set of numbered pigeon-holes , in which the 
lodgers ' table napkins , more or less soiled and stained with wine , are kept 
. Here you see that indestructible furniture never met with elsewhere , which 
finds its way into lodging-houses much as the wrecks of our civilization drift 
into hospitals for incurables . You expect in such places as these to find the 
weather-house whence a Capuchin issues on wet days ; you look to find the 
execrable engravings which spoil your appetite , framed every one in a black 
varnished frame , with a gilt beading round it ; you know the sort of 
tortoise-shell clock-case , inlaid with brass ; the green stove , the Argand l
 amps , covered with oil and dust , have met your eyes before . The oilcloth 
which covers the long table is so greasy that a waggish _externe_ will write 
his name on the surface , using his thumb-nail as a style . The chairs are 
broken-down invalids ; the wretched little hempen mats slip away from under 
your feet without slipping away for good ; and finally , the foot-warmers are 
miserable wrecks , hingeless , charred , broken away about the holes . It would 
be impossible to give an idea of the old , rotten , shaky , cranky , worm-eaten 
, halt , maimed , one-eyed , rickety , and ramshackle condition of the 
furniture without an exhaustive description , which would delay the progress of 
the story to an extent that impatient people would not pardon . The red tiles 
of the floor are full of depressions brought about by scouring and periodical 
renewings of color . In short , there is no illusory grace left to the poverty 
that reigns here ; it is dire , parsimonious , concentrated , threadb
 are poverty ; as yet it has not sunk into the mire , it is only splashed by it 
, and though not in rags as yet , its clothing is ready to drop to pieces . 
This apartment is in all its glory at seven o'clock in the morning , when Mme . 
Vauquer 's cat appears , announcing the near approach of his mistress , and 
jumps upon the sideboards to sniff at the milk in the bowls , each protected by 
a plate , while he purrs his morning greeting to the world . A moment later the 
widow shows her face ; she is tricked out in a net cap attached to a false 
front set on awry , and shuffles into the room in her slipshod fashion . She is 
an oldish woman , with a bloated countenance , and a nose like a parrot 's beak 
set in the middle of it ; her fat little hands ( she is as sleek as a church 
rat ) and her shapeless , slouching figure are in keeping with the room that 
reeks of misfortune , where hope is reduced to speculate for the meanest stakes 
. Mme . Vauquer alone can breathe that tainted air withou
 t being disheartened by it . Her face is as fresh as a frosty morning in 
autumn ; there are wrinkles about the eyes that vary in their expression from 
the set smile of a ballet-dancer to the dark , suspicious scowl of a discounter 
of bills ; in short , she is at once the embodiment and interpretation of her 
lodging-house , as surely as her lodging-house implies the existence of its 
mistress . You can no more imagine the one without the other , than you can 
think of a jail without a turnkey . The unwholesome corpulence of the little 
woman is produced by the life she leads , just as typhus fever is bred in the 
tainted air of a hospital . The very knitted woolen petticoat that she wears 
beneath a skirt made of an old gown , with the wadding protruding through the 
rents in the material , is a sort of epitome of the sitting-room , the 
dining-room , and the little garden ; it discovers the cook , it foreshadows 
the lodgers--the picture of the house is completed by the portrait of its mist
 ress . Mme . Vauquer at the age of fifty is like all women who " have seen a 
deal of trouble . " She has the glassy eyes and innocent air of a trafficker in 
flesh and blood , who will wax virtuously indignant to obtain a higher price 
for her services , but who is quite ready to betray a Georges or a Pichegru , 
if a Georges or a Pichegru were in hiding and still to be betrayed , or for any 
other expedient that may alleviate her lot . Still , " she is a good woman at 
bottom , " said the lodgers who believed that the widow was wholly dependent 
upon the money that they paid her , and sympathized when they heard her cough 
and groan like one of themselves . What had M. Vauquer been ? The lady was 
never very explicit on this head . How had she lost her money ? " Through 
trouble , " was her answer . He had treated her badly , had left her nothing 
but her eyes to cry over his cruelty , the house she lived in , and the 
privilege of pitying nobody , because , so she was wont to say , she herse
 lf had been through every possible misfortune . Sylvie , the stout cook , 
hearing her mistress ' shuffling footsteps , hastened to serve the lodgers ' 
breakfasts . Beside those who lived in the house , Mme . Vauquer took boarders 
who came for their meals ; but these _externes_ usually only came to dinner , 
for which they paid thirty francs a month . At the time when this story begins 
, the lodging-house contained seven inmates . The best rooms in the house were 
on the first story , Mme . Vauquer herself occupying the least important , 
while the rest were let to a Mme . Couture , the widow of a commissary-general 
in the service of the Republic . With her lived Victorine Taillefer , a 
schoolgirl , to whom she filled the place of mother . These two ladies paid 
eighteen hundred francs a year . The two sets of rooms on the second floor were 
respectively occupied by an old man named Poiret and a man of forty or 
thereabouts , the wearer of a black wig and dyed whiskers , who gave out that 
 he was a retired merchant , and was addressed as M. Vautrin . Two of the four 
rooms on the third floor were also let--one to an elderly spinster , a Mlle . 
Michonneau , and the other to a retired manufacturer of vermicelli , Italian 
paste and starch , who allowed the others to address him as " Father Goriot . " 
The remaining rooms were allotted to various birds of passage , to impecunious 
students , who like " Father Goriot " and Mlle . Michonneau , could only muster 
forty-five francs a month to pay for their board and lodging . Mme . Vauquer 
had little desire for lodgers of this sort ; they ate too much bread , and she 
only took them in default of better . At that time one of the rooms was 
tenanted by a law student , a young man from the neighborhood of Angouleme , 
one of a large family who pinched and starved themselves to spare twelve 
hundred francs a year for him . Misfortune had accustomed Eugene de Rastignac , 
for that was his name , to work . He belonged to the number of youn
 g men who know as children that their parents ' hopes are centered on them , 
and deliberately prepare themselves for a great career , subordinating their 
studies from the first to this end , carefully watching the indications of the 
course of events , calculating the probable turn that affairs will take , that 
they may be the first to profit by them . But for his observant curiosity , and 
the skill with which he managed to introduce himself into the salons of Paris , 
this story would not have been colored by the tones of truth which it certainly 
owes to him , for they are entirely due to his penetrating sagacity and desire 
to fathom the mysteries of an appalling condition of things , which was 
concealed as carefully by the victim as by those who had brought it to pass . 
Above the third story there was a garret where the linen was hung to dry , and 
a couple of attics . Christophe , the man-of-all-work , slept in one , and 
Sylvie , the stout cook , in the other . Beside the seven inma
 tes thus enumerated , taking one year with another , some eight law or medical 
students dined in the house , as well as two or three regular comers who lived 
in the neighborhood . There were usually eighteen people at dinner , and there 
was room , if need be , for twenty at Mme . Vauquer 's table ; at breakfast , 
however , only the seven lodgers appeared . It was almost like a family party . 
Every one came down in dressing-gown and slippers , and the conversation 
usually turned on anything that had happened the evening before ; comments on 
the dress or appearance of the dinner contingent were exchanged in friendly 
confidence . These seven lodgers were Mme . Vauquer 's spoiled children . Among 
them she distributed , with astronomical precision , the exact proportion of 
respect and attention due to the varying amounts they paid for their board . 
One single consideration influenced all these human beings thrown together by 
chance . The two second-floor lodgers only paid seventy-two fra
 ncs a month . Such prices as these are confined to the Faubourg Saint-Marcel 
and the district between La Bourbe and the Salpetriere ; and , as might be 
expected , poverty , more or less apparent , weighed upon them all , Mme . 
Couture being the sole exception to the rule . The dreary surroundings were 
reflected in the costumes of the inmates of the house ; all were alike 
threadbare . The color of the men 's coats were problematical ; such shoes , in 
more fashionable quarters , are only to be seen lying in the gutter ; the cuffs 
and collars were worn and frayed at the edges ; every limp article of clothing 
looked like the ghost of its former self . The women 's dresses were faded , 
old-fashioned , dyed and re-dyed ; they wore gloves that were glazed with hard 
wear , much-mended lace , dingy ruffles , crumpled muslin fichus . So much for 
their clothing ; but , for the most part , their frames were solid enough ; 
their constitutions had weathered the storms of life ; their cold , hard 
 faces were worn like coins that have been withdrawn from circulation , but 
there were greedy teeth behind the withered lips . Dramas brought to a close or 
still in progress are foreshadowed by the sight of such actors as these , not 
the dramas that are played before the footlights and against a background of 
painted canvas , but dumb dramas of life , frost-bound dramas that sere hearts 
like fire , dramas that do not end with the actors ' lives . Mlle . Michonneau 
, that elderly young lady , screened her weak eyes from the daylight by a 
soiled green silk shade with a rim of brass , an object fit to scare away the 
Angel of Pity himself . Her shawl , with its scanty , draggled fringe , might 
have covered a skeleton , so meagre and angular was the form beneath it . Yet 
she must have been pretty and shapely once . What corrosive had destroyed the 
feminine outlines ? Was it trouble , or vice , or greed ? Had she loved too 
well ? Had she been a second-hand clothes dealer , a frequenter of 
 the backstairs of great houses , or had she been merely a courtesan ? Was she 
expiating the flaunting triumphs of a youth overcrowded with pleasures by an 
old age in which she was shunned by every passer-by ? Her vacant gaze sent a 
chill through you ; her shriveled face seemed like a menace . Her voice was 
like the shrill , thin note of the grasshopper sounding from the thicket when 
winter is at hand . She said that she had nursed an old gentleman , ill of 
catarrh of the bladder , and left to die by his children , who thought that he 
had nothing left . His bequest to her , a life annuity of a thousand francs , 
was periodically disputed by his heirs , who mingled slander with their 
persecutions . In spite of the ravages of conflicting passions , her face 
retained some traces of its former fairness and fineness of tissue , some 
vestiges of the physical charms of her youth still survived . M. Poiret was a 
sort of automaton . He might be seen any day sailing like a gray shadow along 
the
  walks of the Jardin des Plantes , on his head a shabby cap , a cane with an 
old yellow ivory handle in the tips of his thin fingers ; the outspread skirts 
of his threadbare overcoat failed to conceal his meagre figure ; his breeches 
hung loosely on his shrunken limbs ; the thin , blue-stockinged legs trembled 
like those of a drunken man ; there was a notable breach of continuity between 
the dingy white waistcoat and crumpled shirt frills and the cravat twisted 
about a throat like a turkey gobbler 's ; altogether , his appearance set 
people wondering whether this outlandish ghost belonged to the audacious race 
of the sons of Japhet who flutter about on the Boulevard Italien . What 
devouring kind of toil could have so shriveled him ? What devouring passions 
had darkened that bulbous countenance , which would have seemed outrageous as a 
caricature ? What had he been ? Well , perhaps he had been part of the 
machinery of justice , a clerk in the office to which the executioner sends in 
 his accounts , --so much for providing black veils for parricides , so much 
for sawdust , so much for pulleys and cord for the knife . Or he might have 
been a receiver at the door of a public slaughter-house , or a sub-inspector of 
nuisances . Indeed , the man appeared to have been one of the beasts of burden 
in our great social mill ; one of those Parisian Ratons whom their Bertrands do 
not even know by sight ; a pivot in the obscure machinery that disposes of 
misery and things unclean ; one of those men , in short , at sight of whom we 
are prompted to remark that , " After all , we cannot do without them . " 
Stately Paris ignores the existence of these faces bleached by moral or 
physical suffering ; but , then , Paris is in truth an ocean that no line can 
plumb . You may survey its surface and describe it ; but no matter how numerous 
and painstaking the toilers in this sea , there will always be lonely and 
unexplored regions in its depths , caverns unknown , flowers and pearls and
  monsters of the deep overlooked or forgotten by the divers of literature . 
The Maison Vauquer is one of these curious monstrosities . Two , however , of 
Mme . Vauquer 's boarders formed a striking contrast to the rest . There was a 
sickly pallor , such as is often seen in anaemic girls , in Mlle . Victorine 
Taillefer 's face ; and her unvarying expression of sadness , like her 
embarrassed manner and pinched look , was in keeping with the general 
wretchedness of the establishment in the Rue Nueve-Saint-Genevieve , which 
forms a background to this picture ; but her face was young , there was 
youthfulness in her voice and elasticity in her movements . This young 
misfortune was not unlike a shrub , newly planted in an uncongenial soil , 
where its leaves have already begun to wither . The outlines of her figure , 
revealed by her dress of the simplest and cheapest materials , were also 
youthful . There was the same kind of charm about her too slender form , her 
faintly colored face and l
 ight-brown hair , that modern poets find in mediaeval statuettes ; and a sweet 
expression , a look of Christian resignation in the dark gray eyes . She was 
pretty by force of contrast ; if she had been happy , she would have been 
charming . Happiness is the poetry of woman , as the toilette is her tinsel . 
If the delightful excitement of a ball had made the pale face glow with color ; 
if the delights of a luxurious life had brought the color to the wan cheeks 
that were slightly hollowed already ; if love had put light into the sad eyes , 
then Victorine might have ranked among the fairest ; but she lacked the two 
things which create woman a second time--pretty dresses and love-letters . A 
book might have been made of her story . Her father was persuaded that he had 
sufficient reason for declining to acknowledge her , and allowed her a bare six 
hundred francs a year ; he had further taken measures to disinherit his 
daughter , and had converted all his real estate into personalty , tha
 t he might leave it undivided to his son . Victorine 's mother had died 
broken-hearted in Mme . Couture 's house ; and the latter , who was a near 
relation , had taken charge of the little orphan . Unluckily , the widow of the 
commissary-general to the armies of the Republic had nothing in the world but 
her jointure and her widow 's pension , and some day she might be obliged to 
leave the helpless , inexperienced girl to the mercy of the world . The good 
soul , therefore , took Victorine to mass every Sunday , and to confession once 
a fortnight , thinking that , in any case , she would bring up her ward to be 
devout . She was right ; religion offered a solution of the problem of the 
young girl 's future . The poor child loved the father who refused to 
acknowledge her . Once every year she tried to see him to deliver her mother 's 
message of forgiveness , but every year hitherto she had knocked at that door 
in vain ; her father was inexorable . Her brother , her only means of communi
 cation , had not come to see her for four years , and had sent her no 
assistance ; yet she prayed to God to unseal her father 's eyes and to soften 
her brother 's heart , and no accusations mingled with her prayers . Mme . 
Couture and Mme . Vauquer exhausted the vocabulary of abuse , and failed to 
find words that did justice to the banker 's iniquitous conduct ; but while 
they heaped execrations on the millionaire , Victorine 's words were as gentle 
as the moan of the wounded dove , and affection found expression even in the 
cry drawn from her by pain . Eugene de Rastignac was a thoroughly southern type 
; he had a fair complexion , blue eyes , black hair . In his figure , manner , 
and his whole bearing it was easy to see that he had either come of a noble 
family , or that , from his earliest childhood , he had been gently bred . If 
he was careful of his wardrobe , only taking last year 's clothes into daily 
wear , still upon occasion he could issue forth as a young man of fashion . 
 Ordinarily he wore a shabby coat and waistcoat , the limp black cravat , 
untidily knotted , that students affect , trousers that matched the rest of his 
costume , and boots that had been resoled . Vautrin ( the man of forty with the 
dyed whiskers ) marked a transition stage between these two young people and 
the others . He was the kind of man that calls forth the remark : " He looks a 
jovial sort ! " He had broad shoulders , a well-developed chest , muscular arms 
, and strong square-fisted hands ; the joints of his fingers were covered with 
tufts of fiery red hair . His face was furrowed by premature wrinkles ; there 
was a certain hardness about it in spite of his bland and insinuating manner . 
His bass voice was by no means unpleasant , and was in keeping with his 
boisterous laughter . He was always obliging , always in good spirits ; if 
anything went wrong with one of the locks , he would soon unscrew it , take it 
to pieces , file it , oil and clean and set it in order , and put 
 it back in its place again ; " I am an old hand at it , " he used to say . Not 
only so , he knew all about ships , the sea , France , foreign countries , men 
, business , law , great houses and prisons , --there was nothing that he did 
not know . If any one complained rather more than usual , he would offer his 
services at once . He had several times lent money to Mme . Vauquer , or to the 
boarders ; but , somehow , those whom he obliged felt that they would sooner 
face death than fail to repay him ; a certain resolute look , sometimes seen on 
his face , inspired fear of him , for all his appearance of easy good-nature . 
In the way he spat there was an imperturbable coolness which seemed to indicate 
that this was a man who would not stick at a crime to extricate himself from a 
false position . His eyes , like those of a pitiless judge , seemed to go to 
the very bottom of all questions , to read all natures , all feelings and 
thoughts . His habit of life was very regular ; he usually
  went out after breakfast , returning in time for dinner , and disappeared for 
the rest of the evening , letting himself in about midnight with a latch key , 
a privilege that Mme . Vauquer accorded to no other boarder . But then he was 
on very good terms with the widow ; he used to call her " mamma , " and put his 
arm round her waist , a piece of flattery perhaps not appreciated to the full ! 
The worthy woman might imagine this to be an easy feat ; but , as a matter of 
fact , no arm but Vautrin 's was long enough to encircle her . It was a 
characteristic trait of his generously to pay fifteen francs a month for the 
cup of coffee with a dash of brandy in it , which he took after dinner . Less 
superficial observers than young men engulfed by the whirlpool of Parisian life 
, or old men , who took no interest in anything that did not directly concern 
them , would not have stopped short at the vaguely unsatisfactory impression 
that Vautrin made upon them . He knew or guessed the concerns
  of every one about him ; but none of them had been able to penetrate his 
thoughts , or to discover his occupation . He had deliberately made his 
apparent good-nature , his unfailing readiness to oblige , and his high spirits 
into a barrier between himself and the rest of them , but not seldom he gave 
glimpses of appalling depths of character . He seemed to delight in scourging 
the upper classes of society with the lash of his tongue , to take pleasure in 
convicting it of inconsistency , in mocking at law and order with some grim 
jest worthy of Juvenal , as if some grudge against the social system rankled in 
him , as if there were some mystery carefully hidden away in his life . Mlle . 
Taillefer felt attracted , perhaps unconsciously , by the strength of the one 
man , and the good looks of the other ; her stolen glances and secret thoughts 
were divided between them ; but neither of them seemed to take any notice of 
her , although some day a chance might alter her position , and she 
 would be a wealthy heiress . For that matter , there was not a soul in the 
house who took any trouble to investigate the various chronicles of misfortunes 
, real or imaginary , related by the rest . Each one regarded the others with 
indifference , tempered by suspicion ; it was a natural result of their 
relative positions . Practical assistance not one could give , this they all 
knew , and they had long since exhausted their stock of condolence over 
previous discussions of their grievances . They were in something the same 
position as an elderly couple who have nothing left to say to each other . The 
routine of existence kept them in contact , but they were parts of a mechanism 
which wanted oil . There was not one of them but would have passed a blind man 
begging in the street , not one that felt moved to pity by a tale of misfortune 
, not one who did not see in death the solution of the all-absorbing problem of 
misery which left them cold to the most terrible anguish in others . Th
 e happiest of these hapless beings was certainly Mme . Vauquer , who reigned 
supreme over this hospital supported by voluntary contributions . For her , the 
little garden , which silence , and cold , and rain , and drought combined to 
make as dreary as an Asian _steppe_ , was a pleasant shaded nook ; the gaunt 
yellow house , the musty odors of a back shop had charms for her , and for her 
alone . Those cells belonged to her . She fed those convicts condemned to penal 
servitude for life , and her authority was recognized among them . Where else 
in Paris would they have found wholesome food in sufficient quantity at the 
prices she charged them , and rooms which they were at liberty to make , if not 
exactly elegant or comfortable , at any rate clean and healthy ? If she had 
committed some flagrant act of injustice , the victim would have borne it in 
silence . Such a gathering contained , as might have been expected , the 
elements out of which a complete society might be constructed . An
 d , as in a school , as in the world itself , there was among the eighteen men 
and women who met round the dinner table a poor creature , despised by all the 
others , condemned to be the butt of all their jokes . At the beginning of 
Eugene de Rastignac 's second twelvemonth , this figure suddenly started out 
into bold relief against the background of human forms and faces among which 
the law student was yet to live for another two years to come . This 
laughing-stock was the retired vermicelli-merchant , Father Goriot , upon whose 
face a painter , like the historian , would have concentrated all the light in 
his picture . How had it come about that the boarders regarded him with a 
half-malignant contempt ? Why did they subject the oldest among their number to 
a kind of persecution , in which there was mingled some pity , but no respect 
for his misfortunes ? Had he brought it on himself by some eccentricity or 
absurdity , which is less easily forgiven or forgotten than more serious de
 fects ? The question strikes at the root of many a social injustice . Perhaps 
it is only human nature to inflict suffering on anything that will endure 
suffering , whether by reason of its genuine humility , or indifference , or 
sheer helplessness . Do we not , one and all , like to feel our strength even 
at the expense of some one or of something ? The poorest sample of humanity , 
the street arab , will pull the bell handle at every street door in bitter 
weather , and scramble up to write his name on the unsullied marble of a 
monument . In the year 1813 , at the age of sixty-nine or thereabouts , " 
Father Goriot " had sold his business and retired--to Mme . Vauquer 's boarding 
house . When he first came there he had taken the rooms now occupied by Mme . 
Couture ; he had paid twelve hundred francs a year like a man to whom five 
louis more or less was a mere trifle . For him Mme . Vauquer had made various 
improvements in the three rooms destined for his use , in consideration of a ce
 rtain sum paid in advance , so it was said , for the miserable furniture , 
that is to say , for some yellow cotton curtains , a few chairs of stained wood 
covered with Utrecht velvet , several wretched colored prints in frames , and 
wall papers that a little suburban tavern would have disdained . Possibly it 
was the careless generosity with which Father Goriot allowed himself to be 
overreached at this period of his life ( they called him Monsieur Goriot very 
respectfully then ) that gave Mme . Vauquer the meanest opinion of his business 
abilities ; she looked on him as an imbecile where money was concerned . Goriot 
had brought with him a considerable wardrobe , the gorgeous outfit of a retired 
tradesman who denies himself nothing . Mme . Vauquer 's astonished eyes beheld 
no less than eighteen cambric-fronted shirts , the splendor of their fineness 
being enhanced by a pair of pins each bearing a large diamond , and connected 
by a short chain , an ornament which adorned the vermicelli
 -maker 's shirt front . He usually wore a coat of corn-flower blue ; his 
rotund and portly person was still further set off by a clean white waistcoat , 
and a gold chain and seals which dangled over that broad expanse . When his 
hostess accused him of being " a bit of a beau , " he smiled with the vanity of 
a citizen whose foible is gratified . His cupboards ( _ormoires_ , as he called 
them in the popular dialect ) were filled with a quantity of plate that he 
brought with him . The widow 's eyes gleamed as she obligingly helped him to 
unpack the soup ladles , table-spoons , forks , cruet-stands , tureens , dishes 
, and breakfast services--all of silver , which were duly arranged upon shelves 
, besides a few more or less handsome pieces of plate , all weighing no 
inconsiderable number of ounces ; he could not bring himself to part with these 
gifts that reminded him of past domestic festivals . " This was my wife 's 
present to me on the first anniversary of our wedding day , " he said
  to Mme . Vauquer , as he put away a little silver posset dish , with two 
turtle-doves billing on the cover . " Poor dear ! she spent on it all the money 
she had saved before we were married . Do you know , I would sooner scratch the 
earth with my nails for a living , madame , than part with that . But I shall 
be able to take my coffee out of it every morning for the rest of my days , 
thank the Lord ! I am not to be pitied . There 's not much fear of my starving 
for some time to come . " Finally , Mme . Vauquer 's magpie 's eye had 
discovered and read certain entries in the list of shareholders in the funds , 
and , after a rough calculation , was disposed to credit Goriot ( worthy man ) 
with something like ten thousand francs a year . From that day forward Mme . 
Vauquer ( _nee_ de Conflans ) , who , as a matter of fact , had seen 
forty-eight summers , though she would only own to thirty-nine of them--Mme . 
Vauquer had her own ideas . Though Goriot 's eyes seemed to have shrunk in th
 eir sockets , though they were weak and watery , owing to some glandular 
affection which compelled him to wipe them continually , she considered him to 
be a very gentlemanly and pleasant-looking man . Moreover , the widow saw 
favorable indications of character in the well-developed calves of his legs and 
in his square-shaped nose , indications still further borne out by the worthy 
man 's full-moon countenance and look of stupid good-nature . This , in all 
probability , was a strongly-build animal , whose brains mostly consisted in a 
capacity for affection . His hair , worn in _ailes de pigeon_ , and duly 
powdered every morning by the barber from the Ecole Polytechnique , described 
five points on his low forehead , and made an elegant setting to his face . 
Though his manners were somewhat boorish , he was always as neat as a new pin 
and he took his snuff in a lordly way , like a man who knows that his snuff-box 
is always likely to be filled with maccaboy , so that when Mme . Vauquer 
 lay down to rest on the day of M. Goriot 's installation , her heart , like a 
larded partridge , sweltered before the fire of a burning desire to shake off 
the shroud of Vauquer and rise again as Goriot . She would marry again , sell 
her boarding-house , give her hand to this fine flower of citizenship , become 
a lady of consequence in the quarter , and ask for subscriptions for charitable 
purposes ; she would make little Sunday excursions to Choisy , Soissy , 
Gentilly ; she would have a box at the theatre when she liked , instead of 
waiting for the author 's tickets that one of her boarders sometimes gave her , 
in July ; the whole Eldorado of a little Parisian household rose up before Mme 
. Vauquer in her dreams . Nobody knew that she herself possessed forty thousand 
francs , accumulated _sou by sou_ , that was her secret ; surely as far as 
money was concerned she was a very tolerable match . " And in other respects , 
I am quite his equal , " she said to herself , turning as if to 
 assure herself of the charms of a form that the portly Sylvie found moulded in 
down feathers every morning . For three months from that day Mme . Veuve 
Vauquer availed herself of the services of M. Goriot 's coiffeur , and went to 
some expense over her toilette , expense justifiable on the ground that she 
owed it to herself and her establishment to pay some attention to appearances 
when such highly-respectable persons honored her house with their presence . 
She expended no small amount of ingenuity in a sort of weeding process of her 
lodgers , announcing her intention of receiving henceforward none but people 
who were in every way select . If a stranger presented himself , she let him 
know that M. Goriot , one of the best known and most highly-respected merchants 
in Paris , had singled out her boarding-house for a residence . She drew up a 
prospectus headed MAISON VAUQUER , in which it was asserted that hers was " 
_one of the oldest and most highly recommended boarding-houses in the
  Latin Quarter_ . " " From the windows of the house , " thus ran the 
prospectus , " there is a charming view of the Vallee des Gobelins ( so there 
is--from the third floor ) , and a _beautiful_ garden , _extending_ down to _an 
avenue of lindens_ at the further end . " Mention was made of the bracing air 
of the place and its quiet situation . It was this prospectus that attracted 
Mme . la Comtesse de l'Ambermesnil , a widow of six and thirty , who was 
awaiting the final settlement of her husband 's affairs , and of another matter 
regarding a pension due to her as the wife of a general who had died " on the 
field of battle . " On this Mme . Vauquer saw to her table , lighted a fire 
daily in the sitting-room for nearly six months , and kept the promise of her 
prospectus , even going to some expense to do so . And the Countess , on her 
side , addressed Mme . Vauquer as " my dear , " and promised her two more 
boarders , the Baronne de Vaumerland and the widow of a colonel , the late Comt
 e de Picquoisie , who were about to leave a boarding-house in the Marais , 
where the terms were higher than at the Maison Vauquer . Both these ladies , 
moreover , would be very well to do when the people at the War Office had come 
to an end of their formalities . " But Government departments are always so 
dilatory , " the lady added . After dinner the two widows went together up to 
Mme . Vauquer 's room , and had a snug little chat over some cordial and 
various delicacies reserved for the mistress of the house . Mme . Vauquer 's 
ideas as to Goriot were cordially approved by Mme . de l'Ambermesnil ; it was a 
capital notion , which for that matter she had guessed from the very first ; in 
her opinion the vermicelli maker was an excellent man . " Ah ! my dear lady , 
such a well-preserved man of his age , as sound as my eyesight--a man who might 
make a woman happy ! " said the widow . The good-natured Countess turned to the 
subject of Mme . Vauquer 's dress , which was not in harmony wit
 h her projects . " You must put yourself on a war footing , " said she . After 
much serious consideration the two widows went shopping together--they 
purchased a hat adorned with ostrich feathers and a cap at the Palais Royal , 
and the Countess took her friend to the Magasin de la Petite Jeannette , where 
they chose a dress and a scarf . Thus equipped for the campaign , the widow 
looked exactly like the prize animal hung out for a sign above an a la mode 
beef shop ; but she herself was so much pleased with the improvement , as she 
considered it , in her appearance , that she felt that she lay under some 
obligation to the Countess ; and , though by no means open-handed , she begged 
that lady to accept a hat that cost twenty francs . The fact was that she 
needed the Countess ' services on the delicate mission of sounding Goriot ; the 
countess must sing her praises in his ears . Mme . de l'Ambermesnil lent 
herself very good-naturedly to this manoeuvre , began her operations , and succe
 eded in obtaining a private interview ; but the overtures that she made , with 
a view to securing him for herself , were received with embarrassment , not to 
say a repulse . She left him , revolted by his coarseness . " My angel , " said 
she to her dear friend , " you will make nothing of that man yonder . He is 
absurdly suspicious , and he is a mean curmudgeon , an idiot , a fool ; you 
would never be happy with him . " After what had passed between M. Goriot and 
Mme . de l'Ambermesnil , the Countess would no longer live under the same roof 
. She left the next day , forgot to pay for six months ' board , and left 
behind her wardrobe , cast-off clothing to the value of five francs . Eagerly 
and persistently as Mme . Vauquer sought her quondam lodger , the Comtesse de 
l'Ambermesnil was never heard of again in Paris . The widow often talked of 
this deplorable business , and regretted her own too confiding disposition . As 
a matter of fact , she was as suspicious as a cat ; but she was 
 like many other people , who cannot trust their own kin and put themselves at 
the mercy of the next chance comer--an odd but common phenomenon , whose causes 
may readily be traced to the depths of the human heart . Perhaps there are 
people who know that they have nothing more to look for from those with whom 
they live ; they have shown the emptiness of their hearts to their housemates , 
and in their secret selves they are conscious that they are severely judged , 
and that they deserve to be judged severely ; but still they feel an 
unconquerable craving for praises that they do not hear , or they are consumed 
by a desire to appear to possess , in the eyes of a new audience , the 
qualities which they have not , hoping to win the admiration or affection of 
strangers at the risk of forfeiting it again some day . Or , once more , there 
are other mercenary natures who never do a kindness to a friend or a relation 
simply because these have a claim upon them , while a service done to a stra
 nger brings its reward to self-love . Such natures feel but little affection 
for those who are nearest to them ; they keep their kindness for remoter 
circles of acquaintance , and show most to those who dwell on its utmost limits 
. Mme . Vauquer belonged to both these essentially mean , false , and execrable 
classes . " If I had been there at the time , " Vautrin would say at the end of 
the story , " I would have shown her up , and that misfortune would not have 
befallen you . I know that kind of phiz ! " Like all narrow natures , Mme . 
Vauquer was wont to confine her attention to events , and did not go very 
deeply into the causes that brought them about ; she likewise preferred to 
throw the blame of her own mistakes on other people , so she chose to consider 
that the honest vermicelli maker was responsible for her misfortune . It had 
opened her eyes , so she said , with regard to him . As soon as she saw that 
her blandishments were in vain , and that her outlay on her toilette was
  money thrown away , she was not slow to discover the reason of his 
indifference . It became plain to her at once that there was _some other 
attraction_ , to use her own expression . In short , it was evident that the 
hope she had so fondly cherished was a baseless delusion , and that she would " 
never make anything out of that man yonder , " in the Countess ' forcible 
phrase . The Countess seemed to have been a judge of character . Mme . Vauquer 
's aversion was naturally more energetic than her friendship , for her hatred 
was not in proportion to her love , but to her disappointed expectations . The 
human heart may find here and there a resting-place short of the highest height 
of affection , but we seldom stop in the steep , downward slope of hatred . 
Still , M. Goriot was a lodger , and the widow 's wounded self-love could not 
vent itself in an explosion of wrath ; like a monk harassed by the prior of his 
convent , she was forced to stifle her sighs of disappointment , and to gul
 p down her craving for revenge . Little minds find gratification for their 
feelings , benevolent or otherwise , by a constant exercise of petty ingenuity 
. The widow employed her woman 's malice to devise a system of covert 
persecution . She began by a course of retrenchment--various luxuries which had 
found their way to the table appeared there no more . " No more gherkins , no 
more anchovies ; they have made a fool of me ! " she said to Sylvie one morning 
, and they returned to the old bill of fare . The thrifty frugality necessary 
to those who mean to make their way in the world had become an inveterate habit 
of life with M. Goriot . Soup , boiled beef , and a dish of vegetables had been 
, and always would be , the dinner he liked best , so Mme . Vauquer found it 
very difficult to annoy a boarder whose tastes were so simple . He was proof 
against her malice , and in desperation she spoke to him and of him slightingly 
before the other lodgers , who began to amuse themselves at his
  expense , and so gratified her desire for revenge . Towards the end of the 
first year the widow 's suspicions had reached such a pitch that she began to 
wonder how it was that a retired merchant with a secure income of seven or 
eight thousand livres , the owner of such magnificent plate and jewelry 
handsome enough for a kept mistress , should be living in her house . Why 
should he devote so small a proportion of his money to his expenses ? Until the 
first year was nearly at an end , Goriot had dined out once or twice every week 
, but these occasions came less frequently , and at last he was scarcely absent 
from the dinner-table twice a month . It was hardly expected that Mme . Vauquer 
should regard the increased regularity of her boarder 's habits with 
complacency , when those little excursions of his had been so much to her 
interest . She attributed the change not so much to a gradual diminution of 
fortune as to a spiteful wish to annoy his hostess . It is one of the most 
detestab
 le habits of a Liliputian mind to credit other people with its own malignant 
pettiness . Unluckily , towards the end of the second year , M. Goriot 's 
conduct gave some color to the idle talk about him . He asked Mme . Vauquer to 
give him a room on the second floor , and to make a corresponding reduction in 
her charges . Apparently , such strict economy was called for , that he did 
without a fire all through the winter . Mme . Vauquer asked to be paid in 
advance , an arrangement to which M. Goriot consented , and thenceforward she 
spoke of him as " Father Goriot . " What had brought about this decline and 
fall ? Conjecture was keen , but investigation was difficult . Father Goriot 
was not communicative ; in the sham countess ' phrase he was " a curmudgeon . " 
Empty-headed people who babble about their own affairs because they have 
nothing else to occupy them , naturally conclude that if people say nothing of 
their doings it is because their doings will not bear being talked about ; 
 so the highly respectable merchant became a scoundrel , and the late beau was 
an old rogue . Opinion fluctuated . Sometimes , according to Vautrin , who came 
about this time to live in the Maison Vauquer , Father Goriot was a man who 
went on 'Change and _dabbled_ ( to use the sufficiently expressive language of 
the Stock Exchange ) in stocks and shares after he had ruined himself by heavy 
speculation . Sometimes it was held that he was one of those petty gamblers who 
nightly play for small stakes until they win a few francs . A theory that he 
was a detective in the employ of the Home Office found favor at one time , but 
Vautrin urged that " Goriot was not sharp enough for one of that sort . " There 
were yet other solutions ; Father Goriot was a skinflint , a shark of a 
money-lender , a man who lived by selling lottery tickets . He was by turns all 
the most mysterious brood of vice and shame and misery ; yet , however vile his 
life might be , the feeling of repulsion which he aroused
  in others was not so strong that he must be banished from their society--he 
paid his way . Besides , Goriot had his uses , every one vented his spleen or 
sharpened his wit on him ; he was pelted with jokes and belabored with hard 
words . The general consensus of opinion was in favor of a theory which seemed 
the most likely ; this was Mme . Vauquer 's view . According to her , the man 
so well preserved at his time of life , as sound as her eyesight , with whom a 
woman might be very happy , was a libertine who had strange tastes . These are 
the facts upon which Mme . Vauquer 's slanders were based . Early one morning , 
some few months after the departure of the unlucky Countess who had managed to 
live for six months at the widow 's expense , Mme . Vauquer ( not yet dressed ) 
heard the rustle of a silk dress and a young woman 's light footstep on the 
stair ; some one was going to Goriot 's room . He seemed to expect the visit , 
for his door stood ajar . The portly Sylvie presently cam
 e up to tell her mistress that a girl too pretty to be honest , " dressed like 
a goddess , " and not a speck of mud on her laced cashmere boots , had glided 
in from the street like a snake , had found the kitchen , and asked for M. 
Goriot 's room . Mme . Vauquer and the cook , listening , overheard several 
words affectionately spoken during the visit , which lasted for some time . 
When M. Goriot went downstairs with the lady , the stout Sylvie forthwith took 
her basket and followed the lover-like couple , under pretext of going to do 
her marketing . " M. Goriot must be awfully rich , all the same , madame , " 
she reported on her return , " to keep her in such style . Just imagine it ! 
There was a splendid carriage waiting at the corner of the Place de l'Estrapade 
, and _she_ got into it . " While they were at dinner that evening , Mme . 
Vauquer went to the window and drew the curtain , as the sun was shining into 
Goriot 's eyes . " You are beloved of fair ladies , M. Goriot--the sun
  seeks you out , " she said , alluding to his visitor . " _Peste ! _ you have 
good taste ; she was very pretty . " " That was my daughter , " he said , with 
a kind of pride in his voice , and the rest chose to consider this as the 
fatuity of an old man who wishes to save appearances . A month after this visit 
M. Goriot received another . The same daughter who had come to see him that 
morning came again after dinner , this time in evening dress . The boarders , 
in deep discussion in the dining-room , caught a glimpse of a lovely , 
fair-haired woman , slender , graceful , and much too distinguished-looking to 
be a daughter of Father Goriot 's . " Two of them ! " cried the portly Sylvie , 
who did not recognize the lady of the first visit . A few days later , and 
another young lady--a tall , well-moulded brunette , with dark hair and bright 
eyes--came to ask for M. Goriot . " Three of them ! " said Sylvie . Then the 
second daughter , who had first come in the morning to see her father ,
  came shortly afterwards in the evening . She wore a ball dress , and came in 
a carriage . " Four of them ! " commented Mme . Vauquer and her plump handmaid 
. Sylvie saw not a trace of resemblance between this great lady and the girl in 
her simple morning dress who had entered her kitchen on the occasion of her 
first visit . At that time Goriot was paying twelve hundred francs a year to 
his landlady , and Mme . Vauquer saw nothing out of the common in the fact that 
a rich man had four or five mistresses ; nay , she thought it very knowing of 
him to pass them off as his daughters . She was not at all inclined to draw a 
hard-and-fast line , or to take umbrage at his sending for them to the Maison 
Vauquer ; yet , inasmuch as these visits explained her boarder 's indifference 
to her , she went so far ( at the end of the second year ) as to speak of him 
as an " ugly old wretch . " When at length her boarder declined to nine hundred 
francs a year , she asked him very insolently what he to
 ok her house to be , after meeting one of these ladies on the stairs . Father 
Goriot answered that the lady was his eldest daughter . " So you have two or 
three dozen daughters , have you ? " said Mme . Vauquer sharply . " I have only 
two , " her boarder answered meekly , like a ruined man who is broken in to all 
the cruel usage of misfortune . Towards the end of the third year Father Goriot 
reduced his expenses still further ; he went up to the third story , and now 
paid forty-five francs a month . He did without snuff , told his hairdresser 
that he no longer required his services , and gave up wearing powder . When 
Goriot appeared for the first time in this condition , an exclamation of 
astonishment broke from his hostess at the color of his hair--a dingy olive 
gray . He had grown sadder day by day under the influence of some hidden 
trouble ; among all the faces round the table , his was the most woe-begone . 
There was no longer any doubt . Goriot was an elderly libertine , whose 
 eyes had only been preserved by the skill of the physician from the malign 
influence of the remedies necessitated by the state of his health . The 
disgusting color of his hair was a result of his excesses and of the drugs 
which he had taken that he might continue his career . The poor old man 's 
mental and physical condition afforded some grounds for the absurd rubbish 
talked about him . When his outfit was worn out , he replaced the fine linen by 
calico at fourteen _sous_ the ell . His diamonds , his gold snuff-box , 
watch-chain and trinkets , disappeared one by one . He had left off wearing the 
corn-flower blue coat , and was sumptuously arrayed , summer as well as winter 
, in a coarse chestnut-brown coat , a plush waistcoat , and doeskin breeches . 
He grew thinner and thinner ; his legs were shrunken , his cheeks , once so 
puffed out by contented bourgeois prosperity , were covered with wrinkles , and 
the outlines of the jawbones were distinctly visible ; there were deep furrows 
 in his forehead . In the fourth year of his residence in the Rue 
Neuve-Sainte-Genevieve he was no longer like his former self . The hale 
vermicelli manufacturer , sixty-two years of age , who had looked scarce forty 
, the stout , comfortable , prosperous tradesman , with an almost bucolic air , 
and such a brisk demeanor that it did you good to look at him ; the man with 
something boyish in his smile , had suddenly sunk into his dotage , and had 
become a feeble , vacillating septuagenarian . The keen , bright blue eyes had 
grown dull , and faded to a steel-gray color ; the red inflamed rims looked as 
though they had shed tears of blood . He excited feelings of repulsion in some 
, and of pity in others . The young medical students who came to the house 
noticed the drooping of his lower lip and the conformation of the facial angle 
; and , after teasing him for some time to no purpose , they declared that 
cretinism was setting in . One evening after dinner Mme . Vauquer said half 
banter
 ingly to him , " So those daughters of yours do n't come to see you any more , 
eh ? " meaning to imply her doubts as to his paternity ; but Father Goriot 
shrank as if his hostess had touched him with a sword-point . " They come 
sometimes , " he said in a tremulous voice . " Aha ! you still see them 
sometimes ? " cried the students . " Bravo , Father Goriot ! " The old man 
scarcely seemed to hear the witticisms at his expense that followed on the 
words ; he had relapsed into the dreamy state of mind that these superficial 
observers took for senile torpor , due to his lack of intelligence . If they 
had only known , they might have been deeply interested by the problem of his 
condition ; but few problems were more obscure . It was easy , of course , to 
find out whether Goriot had really been a vermicelli manufacturer ; the amount 
of his fortune was readily discoverable ; but the old people , who were most 
inquisitive as to his concerns , never went beyond the limits of the Quarter , 
an
 d lived in the lodging-house much as oysters cling to a rock . As for the rest 
, the current of life in Paris daily awaited them , and swept them away with it 
; so soon as they left the Rue Neuve-Sainte-Genevieve , they forgot the 
existence of the old man , their butt at dinner . For those narrow souls , or 
for careless youth , the misery in Father Goriot 's withered face and its dull 
apathy were quite incompatible with wealth or any sort of intelligence . As for 
the creatures whom he called his daughters , all Mme . Vauquer 's boarders were 
of her opinion . With the faculty for severe logic sedulously cultivated by 
elderly women during long evenings of gossip till they can always find an 
hypothesis to fit all circumstances , she was wont to reason thus : " If Father 
Goriot had daughters of his own as rich as those ladies who came here seemed to 
be , he would not be lodging in my house , on the third floor , at forty-five 
francs a month ; and he would not go about dressed like a poo
 r man . " No objection could be raised to these inferences . So by the end of 
the month of November 1819 , at the time when the curtain rises on this drama , 
every one in the house had come to have a very decided opinion as to the poor 
old man . He had never had either wife or daughter ; excesses had reduced him 
to this sluggish condition ; he was a sort of human mollusk who should be 
classed among the capulidoe , so one of the dinner contingent , an _employe_ at 
the Museum , who had a pretty wit of his own . Poiret was an eagle , a 
gentleman , compared with Goriot . Poiret would join the talk , argue , answer 
when he was spoken to ; as a matter of fact , his talk , arguments , and 
responses contributed nothing to the conversation , for Poiret had a habit of 
repeating what the others said in different words ; still , he did join in the 
talk ; he was alive , and seemed capable of feeling ; while Father Goriot ( to 
quote the Museum official again ) was invariably at zero degrees--Reau
 mur . Eugene de Rastignac had just returned to Paris in a state of mind not 
unknown to young men who are conscious of unusual powers , and to those whose 
faculties are so stimulated by a difficult position , that for the time being 
they rise above the ordinary level . Rastignac 's first year of study for the 
preliminary examinations in law had left him free to see the sights of Paris 
and to enjoy some of its amusements . A student has not much time on his hands 
if he sets himself to learn the repertory of every theatre , and to study the 
ins and outs of the labyrinth of Paris . To know its customs ; to learn the 
language , and become familiar with the amusements of the capital , he must 
explore its recesses , good and bad , follow the studies that please him best , 
and form some idea of the treasures contained in galleries and museums . At 
this stage of his career a student grows eager and excited about all sorts of 
follies that seem to him to be of immense importance . He has his h
 ero , his great man , a professor at the College de France , paid to talk down 
to the level of his audience . He adjusts his cravat , and strikes various 
attitudes for the benefit of the women in the first galleries at the 
Opera-Comique . As he passes through all these successive initiations , and 
breaks out of his sheath , the horizons of life widen around him , and at 
length he grasps the plan of society with the different human strata of which 
it is composed . If he begins by admiring the procession of carriages on sunny 
afternoons in the Champs-Elysees , he soon reaches the further stage of envying 
their owners . Unconsciously , Eugene had served his apprenticeship before he 
went back to Angouleme for the long vacation after taking his degrees as 
bachelor of arts and bachelor of law . The illusions of childhood had vanished 
, so also had the ideas he brought with him from the provinces ; he had 
returned thither with an intelligence developed , with loftier ambitions , and 
saw th
 ings as they were at home in the old manor house . His father and mother , his 
two brothers and two sisters , with an aged aunt , whose whole fortune 
consisted in annuities , lived on the little estate of Rastignac . The whole 
property brought in about three thousand francs ; and though the amount varied 
with the season ( as must always be the case in a vine-growing district ) , 
they were obliged to spare an unvarying twelve hundred francs out of their 
income for him . He saw how constantly the poverty , which they had generously 
hidden from him , weighed upon them ; he could not help comparing the sisters , 
who had seemed so beautiful to his boyish eyes , with women in Paris , who had 
realized the beauty of his dreams . The uncertain future of the whole family 
depended upon him . It did not escape his eyes that not a crumb was wasted in 
the house , nor that the wine they drank was made from the second pressing ; a 
multitude of small things , which it is useless to speak of in detai
 l here , made him burn to distinguish himself , and his ambition to succeed 
increased tenfold . He meant , like all great souls , that his success should 
be owing entirely to his merits ; but his was pre-eminently a southern 
temperament , the execution of his plans was sure to be marred by the vertigo 
that seizes on youth when youth sees itself alone in a wide sea , uncertain how 
to spend its energies , whither to steer its course , how to adapt its sails to 
the winds . At first he determined to fling himself heart and soul into his 
work , but he was diverted from this purpose by the need of society and 
connections ; then he saw how great an influence women exert in social life , 
and suddenly made up his mind to go out into this world to seek a protectress 
there . Surely a clever and high-spirited young man , whose wit and courage 
were set off to advantage by a graceful figure and the vigorous kind of beauty 
that readily strikes a woman 's imagination , need not despair of finding a
  protectress . These ideas occurred to him in his country walks with his 
sisters , whom he had once joined so gaily . The girls thought him very much 
changed . His aunt , Mme . de Marcillac , had been presented at court , and had 
moved among the brightest heights of that lofty region . Suddenly the young man 
's ambition discerned in those recollections of hers , which had been like 
nursery fairy tales to her nephews and nieces , the elements of a social 
success at least as important as the success which he had achieved at the Ecole 
de Droit . He began to ask his aunt about those relations ; some of the old 
ties might still hold good . After much shaking of the branches of the family 
tree , the old lady came to the conclusion that of all persons who could be 
useful to her nephew among the selfish genus of rich relations , the Vicomtesse 
de Beauseant was the least likely to refuse . To this lady , therefore , she 
wrote in the old-fashioned style , recommending Eugene to her ; pointing
  out to her nephew that if he succeeded in pleasing Mme . de Beauseant , the 
Vicomtesse would introduce him to other relations . A few days after his return 
to Paris , therefore , Rastignac sent his aunt 's letter to Mme . de Beauseant 
. The Vicomtesse replied by an invitation to a ball for the following evening . 
This was the position of affairs at the Maison Vauquer at the end of November 
1819. A few days later , after Mme . de Beauseant 's ball , Eugene came in at 
two o'clock in the morning . The persevering student meant to make up for the 
lost time by working until daylight . It was the first time that he had 
attempted to spend the night in this way in that silent quarter . The spell of 
a factitious energy was upon him ; he had beheld the pomp and splendor of the 
world . He had not dined at the Maison Vauquer ; the boarders probably would 
think that he would walk home at daybreak from the dance , as he had done 
sometimes on former occasions , after a fete at the Prado , or a ba
 ll at the Odeon , splashing his silk stockings thereby , and ruining his pumps 
. It so happened that Christophe took a look into the street before drawing the 
bolts of the door ; and Rastignac , coming in at that moment , could go up to 
his room without making any noise , followed by Christophe , who made a great 
deal . Eugene exchanged his dress suit for a shabby overcoat and slippers , 
kindled a fire with some blocks of patent fuel , and prepared for his night 's 
work in such a sort that the faint sounds he made were drowned by Christophe 's 
heavy tramp on the stairs . Eugene sat absorbed in thought for a few moments 
before plunging into his law books . He had just become aware of the fact that 
the Vicomtesse de Beauseant was one of the queens of fashion , that her house 
was thought to be the pleasantest in the Faubourg Saint-Germain . And not only 
so , she was , by right of her fortune , and the name she bore , one of the 
most conspicuous figures in that aristocratic world . Than
 ks to the aunt , thanks to Mme . de Marcillac 's letter of introduction , the 
poor student had been kindly received in that house before he knew the extent 
of the favor thus shown to him . It was almost like a patent of nobility to be 
admitted to those gilded salons ; he had appeared in the most exclusive circle 
in Paris , and now all doors were open for him . Eugene had been dazzled at 
first by the brilliant assembly , and had scarcely exchanged a few words with 
the Vicomtesse ; he had been content to single out a goddess among this throng 
of Parisian divinities , one of those women who are sure to attract a young man 
's fancy . The Comtesse Anastasie de Restaud was tall and gracefully made ; she 
had one of the prettiest figures in Paris . Imagine a pair of great dark eyes , 
a magnificently moulded hand , a shapely foot . There was a fiery energy in her 
movements ; the Marquis de Ronquerolles had called her " a thoroughbred , " " a 
pure pedigree , " these figures of speech have rep
 laced the " heavenly angel " and Ossianic nomenclature ; the old mythology of 
love is extinct , doomed to perish by modern dandyism . But for Rastignac , Mme 
. Anastasie de Restaud was the woman for whom he had sighed . He had contrived 
to write his name twice upon the list of partners upon her fan , and had 
snatched a few words with her during the first quadrille . " Where shall I meet 
you again , Madame ? " he asked abruptly , and the tones of his voice were full 
of the vehement energy that women like so well . " Oh , everywhere ! " said she 
, " in the Bois , at the Bouffons , in my own house . " With the impetuosity of 
his adventurous southern temper , he did all he could to cultivate an 
acquaintance with this lovely countess , making the best of his opportunities 
in the quadrille and during a waltz that she gave him . When he told her that 
he was a cousin of Mme . de Beauseant 's , the Countess , whom he took for a 
great lady , asked him to call at her house , and after her part
 ing smile , Rastignac felt convinced that he must make this visit . He was so 
lucky as to light upon some one who did not laugh at his ignorance , a fatal 
defect among the gilded and insolent youth of that period ; the coterie of 
Maulincourts , Maximes de Trailles , de Marsays , Ronquerolles , Ajuda-Pintos , 
and Vandenesses who shone there in all the glory of coxcombry among the 
best-dressed women of fashion in Paris--Lady Brandon , the Duchesse de Langeais 
, the Comtesse de Kergarouet , Mme . de Serizy , the Duchesse de Carigliano , 
the Comtesse Ferraud , Mme . de Lanty , the Marquise d'Aiglemont , Mme . 
Firmiani , the Marquise de Listomere and the Marquise d'Espard , the Duchesse 
de Maufrigneuse and the Grandlieus . Luckily , therefore , for him , the novice 
happened upon the Marquis de Montriveau , the lover of the Duchesse de Langeais 
, a general as simple as a child ; from him Rastignac learned that the Comtesse 
lived in the Rue du Helder . Ah , what it is to be young , eager t
 o see the world , greedily on the watch for any chance that brings you nearer 
the woman of your dreams , and behold two houses open their doors to you ! To 
set foot in the Vicomtesse de Beauseant 's house in the Faubourg Saint-Germain 
; to fall on your knees before a Comtesse de Restaud in the Chaussee d'Antin ; 
to look at one glance across a vista of Paris drawing-rooms , conscious that , 
possessing sufficient good looks , you may hope to find aid and protection 
there in a feminine heart ! To feel ambitious enough to spurn the tight-rope on 
which you must walk with the steady head of an acrobat for whom a fall is 
impossible , and to find in a charming woman the best of all balancing poles . 
He sat there with his thoughts for a while , Law on the one hand , and Poverty 
on the other , beholding a radiant vision of a woman rise above the dull , 
smouldering fire . Who would not have paused and questioned the future as 
Eugene was doing ? who would not have pictured it full of success ? 
 His wondering thoughts took wings ; he was transported out of the present into 
that blissful future ; he was sitting by Mme . de Restaud 's side , when a sort 
of sigh , like the grunt of an overburdened St. Joseph , broke the silence of 
the night . It vibrated through the student , who took the sound for a death 
groan . He opened his door noiselessly , went out upon the landing , and saw a 
thin streak of light under Father Goriot 's door . Eugene feared that his 
neighbor had been taken ill ; he went over and looked through the keyhole ; the 
old man was busily engaged in an occupation so singular and so suspicious that 
Rastignac thought he was only doing a piece of necessary service to society to 
watch the self-styled vermicelli maker 's nocturnal industries . The table was 
upturned , and Goriot had doubtless in some way secured a silver plate and cup 
to the bar before knotting a thick rope round them ; he was pulling at this 
rope with such enormous force that they were being crushed
  and twisted out of shape ; to all appearance he meant to convert the richly 
wrought metal into ingots . " _Peste ! _ what a man ! " said Rastignac , as he 
watched Goriot 's muscular arms ; there was not a sound in the room while the 
old man , with the aid of the rope , was kneading the silver like dough . " Was 
he then , indeed , a thief , or a receiver of stolen goods , who affected 
imbecility and decrepitude , and lived like a beggar that he might carry on his 
pursuits the more securely ? " Eugene stood for a moment revolving these 
questions , then he looked again through the keyhole . Father Goriot had 
unwound his coil of rope ; he had covered the table with a blanket , and was 
now employed in rolling the flattened mass of silver into a bar , an operation 
which he performed with marvelous dexterity . " Why , he must be as strong as 
Augustus , King of Poland ! " said Eugene to himself when the bar was nearly 
finished . Father Goriot looked sadly at his handiwork , tears fell from
  his eyes , he blew out the dip which had served him for a light while he 
manipulated the silver , and Eugene heard him sigh as he lay down again . " He 
is mad , " thought the student . " _Poor child ! _ " Father Goriot said aloud . 
Rastignac , hearing those words , concluded to keep silence ; he would not 
hastily condemn his neighbor . He was just in the doorway of his room when a 
strange sound from the staircase below reached his ears ; it might have been 
made by two men coming up in list slippers . Eugene listened ; two men there 
certainly were , he could hear their breathing . Yet there had been no sound of 
opening the street door , no footsteps in the passage . Suddenly , too , he saw 
a faint gleam of light on the second story ; it came from M. Vautrin 's room . 
" There are a good many mysteries here for a lodging-house ! " he said to 
himself . He went part of the way downstairs and listened again . The rattle of 
gold reached his ears . In another moment the light was put out ,
  and again he distinctly heard the breathing of two men , but no sound of a 
door being opened or shut . The two men went downstairs , the faint sounds 
growing fainter as they went . " Who is there ? " cried Mme . Vauquer out of 
her bedroom window . " I , Mme . Vauquer , " answered Vautrin 's deep bass 
voice . " I am coming in . " " That is odd ! Christophe drew the bolts , " said 
Eugene , going back to his room . " You have to sit up at night , it seems , if 
you really mean to know all that is going on about you in Paris . " These 
incidents turned his thought from his ambitious dreams ; he betook himself to 
his work , but his thought wandered back to Father Goriot 's suspicious 
occupation ; Mme . de Restaud 's face swam again and again before his eyes like 
a vision of a brilliant future ; and at last he lay down and slept with 
clenched fists . When a young man makes up his mind that he will work all night 
, the chances are that seven times out of ten he will sleep till morning . Suc
 h vigils do not begin before we are turned twenty . The next morning Paris was 
wrapped in one of the dense fogs that throw the most punctual people out in 
their calculations as to the time ; even the most business-like folk fail to 
keep their appointments in such weather , and ordinary mortals wake up at noon 
and fancy it is eight o'clock . On this morning it was half-past nine , and Mme 
. Vauquer still lay abed . Christophe was late , Sylvie was late , but the two 
sat comfortably taking their coffee as usual . It was Sylvie 's custom to take 
the cream off the milk destined for the boarders ' breakfast for her own , and 
to boil the remainder for some time , so that madame should not discover this 
illegal exaction . " Sylvie , " said Christophe , as he dipped a piece of toast 
into the coffee , " M. Vautrin , who is not such a bad sort , all the same , 
had two people come to see him again last night . If madame says anything , 
mind you say nothing about it . " " Has he given you somet
 hing ? " " He gave me a five-franc piece this month , which is as good as 
saying , 'Hold your tongue . ' " " Except him and Mme . Couture , who does n't 
look twice at every penny , there 's no one in the house that does n't try to 
get back with the left hand all that they give with the right at New Year , " 
said Sylvie . " And , after all , " said Christophe , " what do they give you ? 
A miserable five-franc piece . There is Father Goriot , who has cleaned his 
shoes himself these two years past . There is that old beggar Poiret , who goes 
without blacking altogether ; he would sooner drink it than put it on his boots 
. Then there is that whipper-snapper of a student , who gives me a couple of 
francs . Two francs will not pay for my brushes , and he sells his old clothes 
, and gets more for them than they are worth . Oh ! they 're a shabby lot ! " " 
Pooh ! " said Sylvie , sipping her coffee , " our places are the best in the 
Quarter , that I know . But about that great big chap Vautr
 in , Christophe ; has any one told you anything about him ? " " Yes . I met a 
gentleman in the street a few days ago ; he said to me , 'There 's a gentleman 
in your place , is n't there ? a tall man that dyes his whiskers ? ' I told him 
, 'No , sir ; they are n't dyed . A gay fellow like him has n't the time to do 
it . ' And when I told M. Vautrin about it afterwards , he said , 'Quite right 
, my boy . That is the way to answer them . There is nothing more unpleasant 
than to have your little weaknesses known ; it might spoil many a match . ' " " 
Well , and for my part , " said Sylvie , " a man tried to humbug me at the 
market wanting to know if I had seen him put on his shirt . Such bosh ! There , 
" she cried , interrupting herself , " that 's a quarter to ten striking at the 
Val-de-Grace , and not a soul stirring ! " " Pooh ! they are all gone out . Mme 
. Couture and the girl went out at eight o'clock to take the wafer at 
Saint-Etienne . Father Goriot started off somewhere with a p
 arcel , and the student wo n't be back from his lecture till ten o'clock . I 
saw them go while I was sweeping the stairs ; Father Goriot knocked up against 
me , and his parcel was as hard as iron . What is the old fellow up to , I 
wonder ? He is as good as a plaything for the rest of them ; they can never let 
him alone ; but he is a good man , all the same , and worth more than all of 
them put together . He does n't give you much himself , but he sometimes sends 
you with a message to ladies who fork out famous tips ; they are dressed 
grandly , too . " " His daughters , as he calls them , eh ? There are a dozen 
of them . " " I have never been to more than two--the two who came here . " " 
There is madame moving overhead ; I shall have to go , or she will raise a fine 
racket . Just keep an eye on the milk , Christophe ; do n't let the cat get at 
it . " Sylvie went up to her mistress ' room . " Sylvie ! How is this ? It 's 
nearly ten o'clock , and you let me sleep like a dormouse ! Such
  a thing has never happened before . " " It 's the fog ; it is that thick , 
you could cut it with a knife . " " But how about breakfast ? " " Bah ! the 
boarders are possessed , I 'm sure . They all cleared out before there was a 
wink of daylight . " " Do speak properly , Sylvie , " Mme . Vauquer retorted ; 
" say a blink of daylight . " " Ah , well , madame , whichever you please . 
Anyhow , you can have breakfast at ten o'clock . La Michonnette and Poiret have 
neither of them stirred . There are only those two upstairs , and they are 
sleeping like the logs they are . " " But , Sylvie , you put their names 
together as if---- " " As if what ? " said Sylvie , bursting into a guffaw . " 
The two of them make a pair . " " It is a strange thing , is n't it , Sylvie , 
how M. Vautrin got in last night after Christophe had bolted the door ? " " Not 
at all , madame . Christophe heard M. Vautrin , and went down and undid the 
door . And here are you imagining that---- ? " " Give me my bodice , an
 d be quick and get breakfast ready . Dish up the rest of the mutton with the 
potatoes , and you can put the stewed pears on the table , those at five a 
penny . " A few moments later Mme . Vauquer came down , just in time to see the 
cat knock down a plate that covered a bowl of milk , and begin to lap in all 
haste . " Mistigris ! " she cried . The cat fled , but promptly returned to rub 
against her ankles . " Oh ! yes , you can wheedle , you old hypocrite ! " she 
said . " Sylvie ! Sylvie ! " " Yes , madame ; what is it ? " " Just see what 
the cat has done ! " " It is all that stupid Christophe 's fault . I told him 
to stop and lay the table . What has become of him ? Do n't you worry , madame 
; Father Goriot shall have it . I will fill it up with water , and he wo n't 
know the difference ; he never notices anything , not even what he eats . " " I 
wonder where the old heathen can have gone ? " said Mme . Vauquer , setting the 
plates round the table . " Who knows ? He is up to all sort
 s of tricks . " " I have overslept myself , " said Mme . Vauquer . " But 
madame looks as fresh as a rose , all the same . " The door bell rang at that 
moment , and Vautrin came through the sitting-room , singing loudly : " 'Tis 
the same old story everywhere , A roving heart and a roving glance. . " Oh ! 
Mamma Vauquer ! good-morning ! " he cried at the sight of his hostess , and he 
put his arm gaily round her waist . " There ! have done---- " " 'Impertinence ! 
' Say it ! " he answered . " Come , say it ! Now , is n't that what you really 
mean ? Stop a bit , I will help you to set the table . Ah ! I am a nice man , 
am I not ? " For the locks of brown and the golden hair A sighing lover ... " 
Oh ! I have just seen something so funny---- ... . led by chance . " " What ? " 
asked the widow . " Father Goriot in the goldsmith 's shop in the Rue Dauphine 
at half-past eight this morning . They buy old spoons and forks and gold lace 
there , and Goriot sold a piece of silver plate for a good ro
 und sum . It had been twisted out of shape very neatly for a man that 's not 
used to the trade . " " Really ? You do n't say so ? " " Yes . One of my 
friends is expatriating himself ; I had been to see him off on board the Royal 
Mail steamer , and was coming back here . I waited after that to see what 
Father Goriot would do ; it is a comical affair . He came back to this quarter 
of the world , to the Rue des Gres , and went into a money-lender 's house ; 
everybody knows him , Gobseck , a stuck-up rascal , that would make dominoes 
out of his father 's bones , a Turk , a heathen , an old Jew , a Greek ; it 
would be a difficult matter to rob _him_ , for he puts all his coin into the 
Bank . " " Then what was Father Goriot doing there ? " " Doing ? " said Vautrin 
. " Nothing ; he was bent on his own undoing . He is a simpleton , stupid 
enough to ruin himself by running after---- " " There he is ! " cried Sylvie . 
" Christophe , " cried Father Goriot 's voice , " come upstairs with me . "
  Christophe went up , and shortly afterwards came down again . " Where are you 
going ? " Mme . Vauquer asked of her servant . " Out on an errand for M. Goriot 
. " " What may that be ? " said Vautrin , pouncing on a letter in Christophe 's 
hand . " _Mme . la Comtesse Anastasie de Restaud_ , " he read . " Where are you 
going with it ? " he added , as he gave the letter back to Christophe . " To 
the Rue du Helder . I have orders to give this into her hands myself . " " What 
is there inside it ? " said Vautrin , holding the letter up to the light . " A 
banknote ? No. " He peered into the envelope . " A receipted account ! " he 
cried . " My word ! 'tis a gallant old dotard . Off with you , old chap , " he 
said , bringing down a hand on Christophe 's head , and spinning the man round 
like a thimble ; " you will have a famous tip . " By this time the table was 
set . Sylvie was boiling the milk , Mme . Vauquer was lighting a fire in the 
stove with some assistance from Vautrin , who kept hum
 ming to himself : " The same old story everywhere , A roving heart and a 
roving glance . " When everything was ready , Mme . Couture and Mlle . 
Taillefer came in . " Where have you been this morning , fair lady ? " said Mme 
. Vauquer , turning to Mme . Couture . " We have just been to say our prayers 
at Saint-Etienne du Mont . To-day is the day when we must go to see M. 
Taillefer . Poor little thing ! She is trembling like a leaf , " Mme . Couture 
went on , as she seated herself before the fire and held the steaming soles of 
her boots to the blaze . " Warm yourself , Victorine , " said Mme . Vauquer . " 
It is quite right and proper , mademoiselle , to pray to Heaven to soften your 
father 's heart , " said Vautrin , as he drew a chair nearer to the orphan girl 
; " but that is not enough . What you want is a friend who will give the 
monster a piece of his mind ; a barbarian that has three millions ( so they say 
) , and will not give you a dowry ; and a pretty girl needs a dowry nowada
 ys . " " Poor child ! " said Mme . Vauquer . " Never mind , my pet , your 
wretch of a father is going just the way to bring

<TRUNCATED>

Reply via email to