changeset 554de8742cee in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=554de8742cee
description:
        Update translation files

        Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

        Translation: Tryton/tryton
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/tryton/
diffstat:

 tryton/tryton/data/locale/ar/LC_MESSAGES/tryton.po     |   5 ++-
 tryton/tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.po     |  23 +++++++++------
 tryton/tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.po     |  21 ++++++++------
 tryton/tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.po     |  25 +++++++++-------
 tryton/tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po     |  23 +++++++++------
 tryton/tryton/data/locale/el/LC_MESSAGES/tryton.po     |   5 ++-
 tryton/tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.po     |  21 ++++++++------
 tryton/tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.po |   7 +++-
 tryton/tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.po     |   5 ++-
 tryton/tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.po     |   7 +++-
 tryton/tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.po     |   5 ++-
 tryton/tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po     |  24 +++++++++-------
 tryton/tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.po     |  23 +++++++++------
 tryton/tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.po     |  21 ++++++++------
 tryton/tryton/data/locale/ja/LC_MESSAGES/tryton.po     |  25 +++++++++-------
 tryton/tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.po     |  26 +++++++++--------
 tryton/tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po     |  21 ++++++++------
 tryton/tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.po     |  25 +++++++++-------
 tryton/tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.po     |  11 ++++--
 tryton/tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.po     |  23 +++++++++------
 tryton/tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.po     |  23 +++++++++------
 tryton/tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.po     |  23 +++++++++------
 tryton/tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.po     |   5 ++-
 tryton/tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.po  |  23 +++++++++------
 24 files changed, 245 insertions(+), 175 deletions(-)

diffs (1503 lines):

diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/ar/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/ar/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/ar/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr ""
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "укажете друг конфигурационен файл"
@@ -24,7 +27,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "укажете адреса на сървъра"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "Не може да запише конфигурационен файл %s!"
 
@@ -475,7 +478,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "Прикачен файл(%s)"
 
@@ -563,7 +566,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#, python-format, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "Прикачен файл(%s)"
 
@@ -868,15 +871,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "%d заспис съхранен!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "%d записа съхранени!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -950,11 +953,11 @@
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "Грешка при обработка на файл при поле %s"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "%d запис вмъкнат!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "%d записи вмъкнати!"
 
@@ -992,7 +995,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Дата на последна промяна:"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "Не може да зададе локални настройки %s"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -4,7 +4,10 @@
 # Sergi Almacellas Abellana <[email protected]> 2012.
 # Jordi Esteve Cusiné <[email protected]> 2012.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "Indica un fitxer de configuració alternatiu"
@@ -24,7 +27,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "Indica el nom:port del servidor"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer configuració %s"
 
@@ -450,7 +453,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Crèdits de traducció"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "Adjunts (%s)"
 
@@ -826,15 +829,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr "Voleu sobreescriure la definició de '%s'?"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "S'ha desat %d registre."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "S'han desat %d registres."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -906,11 +909,11 @@
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "S'ha produït un error en processar el fitxer en el camp %s."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "S'ha importat %d registre."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "S'han importat %d registres."
 
@@ -943,7 +946,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Data de modificació"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir l'estat de la vista d'arbre de %s"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "zadejte alternativní konfigurační soubor"
@@ -24,7 +27,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "zadejte název hostitele pro server"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "Nelze zapsat konfigurační soubor %s!"
 
@@ -479,7 +482,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "Příloha(%s)"
 
@@ -572,7 +575,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#, python-format, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "Příloha(%s)"
 
@@ -887,15 +890,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "%d záznam uložen!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "%d záznamů uloženo!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -968,15 +971,15 @@
 msgid "Error opening CSV file"
 msgstr "Chyba při otevírání CSV souboru"
 
-#, python-format, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "Chyba při zpracování souboru u pole %s.\n"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "%d záznam načten!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "%d záznamů načteno!"
 
@@ -1014,7 +1017,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Datum poslední úpravy:"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "Nemohu nastavit lokalizaci %s"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -4,7 +4,10 @@
 # Udo Spallek <[email protected]>, 2008.
 # Mathias Behrle <[email protected]>, 2008-2014.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "Alternative Konfigurationsdatei angeben"
@@ -24,7 +27,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "Name des Servers:Ports angeben"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "Kann Konfigurationsdatei '%s' nicht schreiben."
 
@@ -456,7 +459,7 @@
 "Korbinian Preisler\n"
 "Udo Spallek"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "Anhänge (%s)"
 
@@ -544,7 +547,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr "Hinzufügen..."
 
-#, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "Anhang (%s)"
 
@@ -832,15 +835,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr "Definition von '%s' nicht berücksichtigen?"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "%d Datensatz gespeichert."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "%d Datensätze gespeichert."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -912,11 +915,11 @@
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "Fehler bei der Verarbeitung der Datei in Feld %s."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "%d Datensatz importiert."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "%d Datensätze importiert."
 
@@ -949,7 +952,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Zuletzt verändert am"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "Unmöglich den Status für die Baumansicht von %s zu holen."
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/el/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/el/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/el/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr ""
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -8,7 +8,10 @@
 # Sergi Almacellas Abellana <[email protected]> 2012.
 # Jordi Esteve Cusiné <[email protected]> 2012.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "Indica un archivo de configuración alternativo"
@@ -28,7 +31,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "Indica el nombre:puerto del servidor"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "No se ha podido escribir el archivo de configuración %s."
 
@@ -454,7 +457,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Créditos de traducción"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "Adjuntos (%s)"
 
@@ -830,15 +833,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr "Sobrescribir la definición de '%s'?"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "Se ha guardado %d registro."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "Se han guardado %d registros."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -910,11 +913,11 @@
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "Se ha producido un error al procesar el archivo en el campo %s."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "Se ha importado %d registro."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "Se han importado %d registros."
 
@@ -947,7 +950,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Última fecha de modificación:"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "No se ha podido obtener el estado de expansión del árbol de %s"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.po    Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.po    Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "Indica un archivo de configuración alternativo"
@@ -556,7 +559,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "Adjuntos (%s)"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "määra alternatiivne konfiguratsioonifail"
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "فایل پیکربندی جایگزین را مشخص کنید"
@@ -542,7 +545,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr "افزودن..."
 
-#, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "پیوستها (%s)"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr ""
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <[email protected]>, 2008-2013.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "spécifier un fichier de configuration alternatif"
@@ -23,7 +26,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "spécifier le nom du serveur:port"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration %s."
 
@@ -88,8 +91,7 @@
 
 msgid "This record has been modified while you were editing it."
 msgstr ""
-"Cet enregistrement a été modifié pendant que vous étiez en train de "
-"l'éditer."
+"Cet enregistrement a été modifié pendant que vous étiez en train de l'éditer."
 
 msgid "Cancel saving"
 msgstr "Annuler la sauvegarde"
@@ -453,7 +455,7 @@
 "Cédric Krier\n"
 "Nicolas Évrard"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "Attachements (%s)"
 
@@ -829,15 +831,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr "Surcharger la définition « %s » ?"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "%d enregistrement sauvé."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "%d enregistrements sauvés."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -909,11 +911,11 @@
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "Erreur lors du traitement du fichier du champ %s."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "%d enregistrement importé."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "%d enregistrements importés."
 
@@ -946,7 +948,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Date de modification"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "Impossible d'obtenir l'état de la vue arbre de %s"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "Alternatív beállítási adatok megadása"
@@ -24,7 +27,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "Szerver név megadása"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "Nem lehet a következő konfigurációs fájlba írni: „%s”"
 
@@ -471,7 +474,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "Melléklet(%s)"
 
@@ -559,7 +562,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#, python-format, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "Melléklet(%s)"
 
@@ -859,15 +862,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr "'%s' definiálásának figyelembe vétele?"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "%d adat mentve"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "%d adatok mentve!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -941,11 +944,11 @@
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "Hiba az adat feldolgozásnál a %s mezőben."
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "%d adat importálva..."
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "%d adat importálva..."
 
@@ -978,7 +981,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Módosítás dátuma"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "A menü láthatósága nem állítható be %s"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "indica un altro file di configurazione"
@@ -25,7 +28,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "specifica l'hostname"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione %s!"
 
@@ -472,7 +475,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "Allegato(%s)"
 
@@ -560,7 +563,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#, python-format, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "Allegato(%s)"
 
@@ -860,11 +863,11 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr "Sostituisci definizione '%s'?"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "%d record salvato!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "%d record salvato!"
 
@@ -941,11 +944,11 @@
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "Errore nel processare il file nel campo %s."
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr " %d record importati"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr " %d record importati!"
 
@@ -979,7 +982,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Data di modifica"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "Impossibile configurare la vista ad albero %s"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/ja/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/ja/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/ja/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "代替設定ファイルを指定"
@@ -24,7 +27,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "サーバーホスト名を指定"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "設定ファイル %s が書きこめません!"
 
@@ -478,7 +481,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "添付(%s)"
 
@@ -571,7 +574,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#, python-format, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "添付(%s)"
 
@@ -885,15 +888,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "%d レコード保存されました!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "%d レコード保存されました!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -966,15 +969,15 @@
 msgid "Error opening CSV file"
 msgstr "CSVファイルを開くときにエラーが起こりました"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "ファイルの%sフィールドの処理でエラーが起こりました。"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "%d レコードをインポートしました!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "%d レコードをインポートしました。"
 
@@ -1012,7 +1015,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "最終更新日:"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "%s ロケールに設定できません"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "ລະບຸ config file ທີ່ສະຫຼັບກັນ"
@@ -15,8 +18,7 @@
 msgstr "ເຂົ້າໃຊ້ທຸກຢ່າງໃນລະດັບຂໍ້ມູນ"
 
 msgid "specify the log level: DEBUG, INFO, WARNING, ERROR, CRITICAL"
-msgstr ""
-"ລະບຸ ລະດັບ ການບັນທຶກ: ແກ້ໄຂຂໍ້ຜິດພາດ, ຂໍ້ມູນ, ຄຳເຕືອນ, ຂໍ້ຜິດພາດ, ທີ່ສຳຄັນ"
+msgstr "ລະບຸ ລະດັບ ການບັນທຶກ: ແກ້ໄຂຂໍ້ຜິດພາດ, ຂໍ້ມູນ, ຄຳເຕືອນ, ຂໍ້ຜິດພາດ, 
ທີ່ສຳຄັນ"
 
 msgid "specify the login user"
 msgstr "ລະບຸ ຜູ້ເຂົ້າໃຊ້ງານ"
@@ -25,7 +27,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "ລະບຸ ທີ່ຢູ່ ຂອງ ເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍ"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "ບໍ່ສາມາດ ຂຽນ ຟາຍລ໌ ຕັ້ງຄ່າ (config file) %s ນີ້ໄດ້."
 
@@ -470,7 +472,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "ເອກະສານຄັດຕິດ (%s)"
 
@@ -558,7 +560,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "ເອກະສານຄັດຕິດ (%s)"
 
@@ -847,15 +849,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr "ຂຽນທັບ ຄຳອະທິບາຍ '%s' ນີ້ບໍ່?"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "ແຖວຂໍ້ມູນ %d ຖືກບັນທຶກແລ້ວ!"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "ບັນດາແຖວຂໍ້ມູນ %d ຖືກບັນທຶກແລ້ວ!"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -927,11 +929,11 @@
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "ປະມວນຜົນ ຟາຍລ໌ ຜິດພາດ ໃນຊ່ອງຂໍ້ມູນ %s."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "ແຖວຂໍ້ມູນ %d ຖືກນໍາເຂົ້າແລ້ວ!"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "ບັນດາແຖວຂໍ້ມູນ %d ຖືກນໍາເຂົ້າແລ້ວ!"
 
@@ -964,7 +966,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "ວັນທີປັບປ່ຽນ"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າສະຖານະມູມມອງແບບຕົ້ນໄມ້ໄດ້ %s"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # Giedrius Slavinskas <[email protected]>, 2011.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "nurodyti alternatyvų konfigūravimo failą "
@@ -454,7 +457,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "Priedai (%s)"
 
@@ -542,7 +545,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr "Sukurti naują..."
 
-#, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "Priedai (%s)"
 
@@ -831,15 +834,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr "Perrašyti '%s' apibrėžimą?"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "%d įrašas išsaugotas."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "%d įrašai išsaugoti."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -911,11 +914,11 @@
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "Klaida apdorojant failą ties lauku %s."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "%d įrašas importuotas."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "%d įrašai importuoti."
 
@@ -948,7 +951,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Paskutinio pakeitimo data"
 
-#, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "Nepavyko gauti hierarchinio rodinio būsenos %s"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "specificeer een vervangend configuratiebestand"
@@ -24,7 +27,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "Stel de servernaam in"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "Kan configuratiebestand %s niet opslaan! "
 
@@ -478,7 +481,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "Bijlage (%s)"
 
@@ -571,7 +574,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#, python-format, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "Bijlage (%s)"
 
@@ -884,15 +887,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "%d item opgeslagen!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "%d items opgeslagen!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -965,15 +968,15 @@
 msgid "Error opening CSV file"
 msgstr "Fout bij openen CSV-bestand"
 
-#, python-format, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "Fout bij inlezen van bestand bij veld%s"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "%d item geïmporteerd!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "%d items geïmporteerd!"
 
@@ -1011,7 +1014,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Laatste wijzigingsdatum:"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "Kan omgeving %s niet instellen"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "podaj alternatywny plik konfiguracji"
@@ -23,7 +26,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "podaj nazwę:port serwera"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracyjnego %s!"
 
@@ -541,7 +544,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr "Dodaj..."
 
-#, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "Załączniki (%s)"
 
@@ -947,7 +950,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Data modyfikacji"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "Brak możliwości uzyskania stanu widoku drzewa dla %s"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "especificar arquivo de configuração alternativo"
@@ -25,7 +28,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "Especifique o servidor hostname:porta"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração %s."
 
@@ -451,7 +454,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Créditos aos tradutores"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "Anexos (%s)"
 
@@ -539,7 +542,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr "Adicionar..."
 
-#, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "Anexos (%s)"
 
@@ -828,15 +831,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr "Sobrescrever a definição '%s'?"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "%d registro gravado."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "%d registros gravados."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -908,11 +911,11 @@
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "Erro ao processar o arquivo no campo %s."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "%d registros importados."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "%d registros importados."
 
@@ -945,7 +948,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Data de modificação"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "Não foi possível obter o estado da visualização em árvore para %s"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # Dmitry Klimanov <[email protected]>, 2010.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "указать альтернативный конфигурационный файл"
@@ -25,7 +28,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "укажите имя сервера"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "Невозможно записать файл конфигурации %s!"
 
@@ -478,7 +481,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "Вложений (%s)"
 
@@ -566,7 +569,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "Вложений (%s)"
 
@@ -869,15 +872,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "%d запись сохранена!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "%d записей сохранено!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -951,11 +954,11 @@
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "Ошибка при обработке файла на поле %s."
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "%d запись импортирована!"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "%d записей импортировано!"
 
@@ -992,7 +995,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Дата изменения:"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "Не удается установить локализацию %s"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # Venceslav Vezjak <[email protected]>, 2010.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "določi alterntivno konfiguracijsko datoteko"
@@ -23,7 +26,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "določi ime in vrata strežniškega gostitelja"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "Ni možno zapisati konfiguracijske datoteke %s."
 
@@ -469,7 +472,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "Priponke (%s)"
 
@@ -557,7 +560,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "Priponke (%s)"
 
@@ -846,15 +849,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr "Prepišem definicijo izvoza '%s'?"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "%d zapis shranjen."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "%d zapisov shranjenih."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -926,11 +929,11 @@
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "Napaka obdelave datoteke pri polju %s."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "%d zapis uvožen."
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "%d zapisov uvoženih."
 
@@ -963,7 +966,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "Popravljeno"
 
-#, python-format, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "Ni možno nastaviti stanja obrazca %s"
 
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "Alternative config dosyasını belirle "
diff -r 1d4262b0da7e -r 554de8742cee 
tryton/tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.po     Fri May 03 
23:54:44 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.po     Fri May 03 
23:55:52 2019 +0000
@@ -3,7 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the tryton project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "备选配置文件"
@@ -23,7 +26,7 @@
 msgid "specify the server hostname:port"
 msgstr "设置服务器名称:端口号"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to write config file %s."
 msgstr "无法写入配置文件 %s!"
 
@@ -468,7 +471,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Attachments (%s)"
 msgstr "附件文档(%s)"
 
@@ -556,7 +559,7 @@
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#, python-format, fuzzy, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Attachment (%s)"
 msgstr "附件文档(%s)"
 
@@ -843,15 +846,15 @@
 msgid "Override '%s' definition?"
 msgstr "替换设定 '%s' ?"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record saved."
 msgstr "%d 项保存成功!"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records saved."
 msgstr "%d 记录保存成功!"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "Operation failed.\n"
 "Error message:\n"
@@ -923,11 +926,11 @@
 msgid "Error processing the file at field %s."
 msgstr "处理数值 %s 时出错"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d record imported."
 msgstr "%d 项记录导入成功!"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "%d records imported."
 msgstr "%d 项记录导入成功!"
 
@@ -960,7 +963,7 @@
 msgid "Modification Date"
 msgstr "修改日期"
 
-#, python-format, python-format, python-format, python-format
+#, python-format
 msgid "Unable to get view tree state for %s"
 msgstr "无法获取视图树状态: %s"
 

Reply via email to