changeset a1c55cd06eac in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=a1c55cd06eac
description:
        Update translation files

        Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

        Translation: Tryton/analytic_purchase
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/analytic_purchase/
diffstat:

 modules/analytic_purchase/locale/ca.po |  29 +++++++++++++++--------------
 modules/analytic_purchase/locale/de.po |  28 ++++++++++++++--------------
 modules/analytic_purchase/locale/es.po |  31 +++++++++++++++++--------------
 modules/analytic_purchase/locale/fa.po |  28 ++++++++++++++--------------
 modules/analytic_purchase/locale/fr.po |  32 ++++++++++++++++----------------
 modules/analytic_purchase/locale/it.po |  16 +++++++++-------
 modules/analytic_purchase/locale/lo.po |  14 +++++++-------
 modules/analytic_purchase/locale/pt.po |  15 ++++++++-------
 modules/analytic_purchase/locale/sl.po |  15 ++++++++-------
 9 files changed, 108 insertions(+), 100 deletions(-)

diffs (339 lines):

diff -r 9df546304043 -r a1c55cd06eac modules/analytic_purchase/locale/ca.po
--- a/modules/analytic_purchase/locale/ca.po    Fri May 03 23:24:03 2019 +0000
+++ b/modules/analytic_purchase/locale/ca.po    Fri May 03 23:25:36 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:purchase.line,analytic_accounts:"
 msgid "Analytic Accounts"
@@ -14,18 +14,19 @@
 msgid "Analytic"
 msgstr "Analítica"
 
-msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_required_for_quotation"
-msgid ""
-"To get a quote for purchase \"%(purchase)s\", you must enter a analytic "
-"account for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr ""
-"Per obtenir un pressupost per la compra \"%(purchase)s\", heu d'introduir un"
-" compte analític per \"%(root)s\" de la línia \"%(line)s\"."
+#~ msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_required_for_quotation"
+#~ msgid ""
+#~ "To get a quote for purchase \"%(purchase)s\", you must enter a analytic "
+#~ "account for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per obtenir un pressupost per la compra \"%(purchase)s\", heu d'introduir "
+#~ "un compte analític per \"%(root)s\" de la línia \"%(line)s\"."
 
-msgctxt "error:purchase.line:"
-msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
-msgstr "Falten alguns comptes analítics obligatoris a \"%(name)s\"."
+#~ msgctxt "error:purchase.line:"
+#~ msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
+#~ msgstr "Falten alguns comptes analítics obligatoris a \"%(name)s\"."
 
-msgctxt "error:purchase.purchase:"
-msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr "El compte analític de \"%(roots)s\" a la línia \"%(line)s\" és 
obligatori."
+#~ msgctxt "error:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "El compte analític de \"%(roots)s\" a la línia \"%(line)s\" és obligatori."
diff -r 9df546304043 -r a1c55cd06eac modules/analytic_purchase/locale/de.po
--- a/modules/analytic_purchase/locale/de.po    Fri May 03 23:24:03 2019 +0000
+++ b/modules/analytic_purchase/locale/de.po    Fri May 03 23:25:36 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:purchase.line,analytic_accounts:"
 msgid "Analytic Accounts"
@@ -14,18 +14,18 @@
 msgid "Analytic"
 msgstr "Kostenstelle"
 
-msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_required_for_quotation"
-msgid ""
-"To get a quote for purchase \"%(purchase)s\", you must enter a analytic "
-"account for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr ""
-"Um eine Anfrage für Einkauf \"%(purchase)s\" erstellen zu können, muss eine "
-"Kostenstelle für \"%(root)s\" auf Zeile \"%(line)s\" erfasst werden."
+#~ msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_required_for_quotation"
+#~ msgid ""
+#~ "To get a quote for purchase \"%(purchase)s\", you must enter a analytic "
+#~ "account for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Um eine Anfrage für Einkauf \"%(purchase)s\" erstellen zu können, muss "
+#~ "eine Kostenstelle für \"%(root)s\" auf Zeile \"%(line)s\" erfasst werden."
 
-msgctxt "error:purchase.line:"
-msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
-msgstr "Erforderliches Wurzelkonto für \"%(name)s\" fehlt"
+#~ msgctxt "error:purchase.line:"
+#~ msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
+#~ msgstr "Erforderliches Wurzelkonto für \"%(name)s\" fehlt"
 
-msgctxt "error:purchase.purchase:"
-msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr "Kostenstelle ist erforderlich \"%(roots)s\" für Zeile \"%(line)s\""
+#~ msgctxt "error:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr "Kostenstelle ist erforderlich \"%(roots)s\" für Zeile \"%(line)s\""
diff -r 9df546304043 -r a1c55cd06eac modules/analytic_purchase/locale/es.po
--- a/modules/analytic_purchase/locale/es.po    Fri May 03 23:24:03 2019 +0000
+++ b/modules/analytic_purchase/locale/es.po    Fri May 03 23:25:36 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:purchase.line,analytic_accounts:"
 msgid "Analytic Accounts"
@@ -14,18 +14,21 @@
 msgid "Analytic"
 msgstr "Analítica"
 
-msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_required_for_quotation"
-msgid ""
-"To get a quote for purchase \"%(purchase)s\", you must enter a analytic "
-"account for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr ""
-"Para obtener un presupuesto para la compra \"%(purchase)s\", debe introducir"
-" una cuenta analítica para \"%(roots)s\" en la línea \"%(line)s\"."
+#~ msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_required_for_quotation"
+#~ msgid ""
+#~ "To get a quote for purchase \"%(purchase)s\", you must enter a analytic "
+#~ "account for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Para obtener un presupuesto para la compra \"%(purchase)s\", debe "
+#~ "introducir una cuenta analítica para \"%(roots)s\" en la línea \"%(line)s"
+#~ "\"."
 
-msgctxt "error:purchase.line:"
-msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
-msgstr "Faltan algunas cuentas analíticas obligatorias en \"%(name)s\"."
+#~ msgctxt "error:purchase.line:"
+#~ msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
+#~ msgstr "Faltan algunas cuentas analíticas obligatorias en \"%(name)s\"."
 
-msgctxt "error:purchase.purchase:"
-msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr "La cuenta analítica de \"%(roots)s\" en la línea \"%(line)s\" es 
obligatoria."
+#~ msgctxt "error:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "La cuenta analítica de \"%(roots)s\" en la línea \"%(line)s\" es "
+#~ "obligatoria."
diff -r 9df546304043 -r a1c55cd06eac modules/analytic_purchase/locale/fa.po
--- a/modules/analytic_purchase/locale/fa.po    Fri May 03 23:24:03 2019 +0000
+++ b/modules/analytic_purchase/locale/fa.po    Fri May 03 23:25:36 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:purchase.line,analytic_accounts:"
 msgid "Analytic Accounts"
@@ -14,18 +14,18 @@
 msgid "Analytic"
 msgstr "تحلیلی"
 
-msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_required_for_quotation"
-msgid ""
-"To get a quote for purchase \"%(purchase)s\", you must enter a analytic "
-"account for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr ""
-"برای دریافت یک نقل قول برای خرید: \"%(purchase)s\" شما باید یک حساب تحلیلی "
-"برای \"%(roots)s\"روی سطر: \"%(line)s\" وارد کنید."
+#~ msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_required_for_quotation"
+#~ msgid ""
+#~ "To get a quote for purchase \"%(purchase)s\", you must enter a analytic "
+#~ "account for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "برای دریافت یک نقل قول برای خرید: \"%(purchase)s\" شما باید یک حساب "
+#~ "تحلیلی برای \"%(roots)s\"روی سطر: \"%(line)s\" وارد کنید."
 
-msgctxt "error:purchase.line:"
-msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
-msgstr "برخی از الزامات حساب ریشه مفقود شده است در: \"٪ s\""
+#~ msgctxt "error:purchase.line:"
+#~ msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
+#~ msgstr "برخی از الزامات حساب ریشه مفقود شده است در: \"٪ s\""
 
-msgctxt "error:purchase.purchase:"
-msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr "حساب تحلیلی برای ریشه: \"٪ s\" در خط : \"٪ s\" مورد نیاز است."
+#~ msgctxt "error:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr "حساب تحلیلی برای ریشه: \"٪ s\" در خط : \"٪ s\" مورد نیاز است."
diff -r 9df546304043 -r a1c55cd06eac modules/analytic_purchase/locale/fr.po
--- a/modules/analytic_purchase/locale/fr.po    Fri May 03 23:24:03 2019 +0000
+++ b/modules/analytic_purchase/locale/fr.po    Fri May 03 23:25:36 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:purchase.line,analytic_accounts:"
 msgid "Analytic Accounts"
@@ -14,20 +14,20 @@
 msgid "Analytic"
 msgstr "Analytique"
 
-msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_required_for_quotation"
-msgid ""
-"To get a quote for purchase \"%(purchase)s\", you must enter a analytic "
-"account for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr ""
-"Pour avoir un devis pour l'achat « %(purchase)s », vous devez entre un "
-"compte analytique pour « %(roots)s » sur la ligne « %(line)s »."
+#~ msgctxt "model:ir.message,text:msg_analytic_account_required_for_quotation"
+#~ msgid ""
+#~ "To get a quote for purchase \"%(purchase)s\", you must enter a analytic "
+#~ "account for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour avoir un devis pour l'achat « %(purchase)s », vous devez entre un "
+#~ "compte analytique pour « %(roots)s » sur la ligne « %(line)s »."
 
-msgctxt "error:purchase.line:"
-msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
-msgstr "Certains comptes racines obligatoires manquent sur « %(name)s »"
+#~ msgctxt "error:purchase.line:"
+#~ msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
+#~ msgstr "Certains comptes racines obligatoires manquent sur « %(name)s »"
 
-msgctxt "error:purchase.purchase:"
-msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr ""
-"Un compte analytique est requis pour « %(roots)s » sur la ligne "
-"« %(line)s »."
+#~ msgctxt "error:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un compte analytique est requis pour « %(roots)s » sur la ligne "
+#~ "« %(line)s »."
diff -r 9df546304043 -r a1c55cd06eac modules/analytic_purchase/locale/it.po
--- a/modules/analytic_purchase/locale/it.po    Fri May 03 23:24:03 2019 +0000
+++ b/modules/analytic_purchase/locale/it.po    Fri May 03 23:25:36 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:purchase.line,analytic_accounts:"
 msgid "Analytic Accounts"
@@ -14,10 +14,12 @@
 msgid "Analytic"
 msgstr ""
 
-msgctxt "error:purchase.line:"
-msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
-msgstr "mancano alcuni conti radice obbligatori in \"%(name)s\""
+#~ msgctxt "error:purchase.line:"
+#~ msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
+#~ msgstr "mancano alcuni conti radice obbligatori in \"%(name)s\""
 
-msgctxt "error:purchase.purchase:"
-msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr "e' obbligatorio un conto analitico per \"%(root)s\" nella riga 
\"%(line)s\""
+#~ msgctxt "error:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "e' obbligatorio un conto analitico per \"%(root)s\" nella riga \"%(line)s"
+#~ "\""
diff -r 9df546304043 -r a1c55cd06eac modules/analytic_purchase/locale/lo.po
--- a/modules/analytic_purchase/locale/lo.po    Fri May 03 23:24:03 2019 +0000
+++ b/modules/analytic_purchase/locale/lo.po    Fri May 03 23:25:36 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:purchase.line,analytic_accounts:"
 msgid "Analytic Accounts"
@@ -14,10 +14,10 @@
 msgid "Analytic"
 msgstr ""
 
-msgctxt "error:purchase.line:"
-msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
-msgstr "ບາງບັນຊີຫຼັກບັງຄັບ ບໍາມີໃນ \"%(name)s\""
+#~ msgctxt "error:purchase.line:"
+#~ msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
+#~ msgstr "ບາງບັນຊີຫຼັກບັງຄັບ ບໍາມີໃນ \"%(name)s\""
 
-msgctxt "error:purchase.purchase:"
-msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr "ຕ້ອງການໃຫ້ມີ ບັນຊີວິເຄາະ ສຳລັບ \"%(roots)s\" ໃນລາຍການ \"%(line)s\"."
+#~ msgctxt "error:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr "ຕ້ອງການໃຫ້ມີ ບັນຊີວິເຄາະ ສຳລັບ \"%(roots)s\" ໃນລາຍການ \"%(line)s\"."
diff -r 9df546304043 -r a1c55cd06eac modules/analytic_purchase/locale/pt.po
--- a/modules/analytic_purchase/locale/pt.po    Fri May 03 23:24:03 2019 +0000
+++ b/modules/analytic_purchase/locale/pt.po    Fri May 03 23:25:36 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:purchase.line,analytic_accounts:"
 msgid "Analytic Accounts"
@@ -14,10 +14,11 @@
 msgid "Analytic"
 msgstr ""
 
-msgctxt "error:purchase.line:"
-msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
-msgstr "Faltam algumas contas analíticas obrigatórias em \"%(name)s\"."
+#~ msgctxt "error:purchase.line:"
+#~ msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
+#~ msgstr "Faltam algumas contas analíticas obrigatórias em \"%(name)s\"."
 
-msgctxt "error:purchase.purchase:"
-msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr "A conta analítica de \"%(roots)s\" é obrigatória na linha 
\"%(line)s\"."
+#~ msgctxt "error:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "A conta analítica de \"%(roots)s\" é obrigatória na linha \"%(line)s\"."
diff -r 9df546304043 -r a1c55cd06eac modules/analytic_purchase/locale/sl.po
--- a/modules/analytic_purchase/locale/sl.po    Fri May 03 23:24:03 2019 +0000
+++ b/modules/analytic_purchase/locale/sl.po    Fri May 03 23:25:36 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:purchase.line,analytic_accounts:"
 msgid "Analytic Accounts"
@@ -14,10 +14,11 @@
 msgid "Analytic"
 msgstr ""
 
-msgctxt "error:purchase.line:"
-msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
-msgstr "Pri \"%(name)s\" manjkajo nekateri korenski konti."
+#~ msgctxt "error:purchase.line:"
+#~ msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
+#~ msgstr "Pri \"%(name)s\" manjkajo nekateri korenski konti."
 
-msgctxt "error:purchase.purchase:"
-msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
-msgstr "Analitični konto je obvezen za \"%(roots)s\" na postavki \"%(line)s\"."
+#~ msgctxt "error:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Analytic account is required for \"%(roots)s\" on line \"%(line)s\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Analitični konto je obvezen za \"%(roots)s\" na postavki \"%(line)s\"."

Reply via email to