changeset efc6b0284762 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=efc6b0284762
description:
        Translated using Weblate (Indonesian)

        Currently translated at 36.4% (20 of 55 strings)

        Translation: Tryton/web_user
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/web_user/id/
diffstat:

 modules/web_user/locale/id.po |  49 ++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 21 deletions(-)

diffs (134 lines):

diff -r 5d430f5c83fc -r efc6b0284762 modules/web_user/locale/id.po
--- a/modules/web_user/locale/id.po     Fri Jul 12 07:30:19 2019 +0000
+++ b/modules/web_user/locale/id.po     Fri Jul 12 03:45:40 2019 +0000
@@ -1,22 +1,29 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-07-13 03:24+0000\n"
+"Last-Translator: Ferry <[email protected]>\n"
+"Language: id\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
 
 msgctxt "field:web.user,active:"
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif"
 
 msgctxt "field:web.user,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggal Pembuatan"
 
 msgctxt "field:web.user,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "User Pembuat"
 
 msgctxt "field:web.user,email:"
 msgid "E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
 
 msgctxt "field:web.user,email_token:"
 msgid "E-mail Token"
@@ -28,15 +35,15 @@
 
 msgctxt "field:web.user,id:"
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 msgctxt "field:web.user,party:"
 msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Pihak"
 
 msgctxt "field:web.user,password:"
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Kata sandi"
 
 msgctxt "field:web.user,password_hash:"
 msgid "Password Hash"
@@ -56,23 +63,23 @@
 
 msgctxt "field:web.user,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggal Penulisan"
 
 msgctxt "field:web.user,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "User Penulis"
 
 msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggal Pembuatan"
 
 msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "User Pembuat"
 
 msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,id:"
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,ip_address:"
 msgid "IP Address"
@@ -92,23 +99,23 @@
 
 msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggal Penulisan"
 
 msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "User Penulis"
 
 msgctxt "field:web.user.session,create_date:"
 msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggal Pembuatan"
 
 msgctxt "field:web.user.session,create_uid:"
 msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "User Pembuat"
 
 msgctxt "field:web.user.session,id:"
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 msgctxt "field:web.user.session,key:"
 msgid "Key"
@@ -120,15 +127,15 @@
 
 msgctxt "field:web.user.session,user:"
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Pengguna/User"
 
 msgctxt "field:web.user.session,write_date:"
 msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggal Penulisan"
 
 msgctxt "field:web.user.session,write_uid:"
 msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "User Penulis"
 
 msgctxt "help:web.user,active:"
 msgid "Uncheck to exclude from future use."

Reply via email to