changeset 3f5b1b9eab74 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=3f5b1b9eab74
description:
        Translated using Weblate (Lithuanian)

        Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

        Translation: Tryton/party_relationship
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/party_relationship/lt/
diffstat:

 modules/party_relationship/locale/lt.po |  43 +++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 18 deletions(-)

diffs (111 lines):

diff -r 4f228bf54a4b -r 3f5b1b9eab74 modules/party_relationship/locale/lt.po
--- a/modules/party_relationship/locale/lt.po   Tue Feb 18 13:13:10 2020 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/lt.po   Tue Feb 18 15:11:06 2020 +0000
@@ -1,51 +1,59 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:28+0000\n"
+"Last-Translator: Mindaugas <[email protected]>\n"
+"Language: lt\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
+"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
+"1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 
 msgctxt "field:party.party,relations:"
 msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "Sąryšis"
 
 msgctxt "field:party.relation,from_:"
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Nuo"
 
 msgctxt "field:party.relation,to:"
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Į"
 
 msgctxt "field:party.relation,type:"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
 
 msgctxt "field:party.relation.all,from_:"
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Nuo"
 
 msgctxt "field:party.relation.all,to:"
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Į"
 
 msgctxt "field:party.relation.all,type:"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.relation.type,name:"
 msgid "Name"
-msgstr "Namu"
+msgstr "Pavadinimas"
 
 msgctxt "field:party.relation.type,reverse:"
 msgid "Reverse Relation"
-msgstr ""
+msgstr "Atvirkštinis sąryšis"
 
 msgctxt "help:party.relation.type,name:"
 msgid "The main identifier of the relation type."
-msgstr ""
+msgstr "Pagrindinis sąryšio tipo identifikatorius."
 
 msgctxt "help:party.relation.type,reverse:"
 msgid "Create automatically the reverse relation."
-msgstr ""
+msgstr "Automatiškai sukurti atvirkštinį sąryšį."
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_all"
 msgid "Party Relations"
@@ -53,7 +61,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_type"
 msgid "Relation Types"
-msgstr "Relation Types"
+msgstr "Sąryšių tipai"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_all"
 msgid "Party Relations"
@@ -61,7 +69,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_type"
 msgid "Relation Types"
-msgstr "Relation Types"
+msgstr "Sąryšių tipai"
 
 msgctxt "model:party.relation,name:"
 msgid "Party Relation"
@@ -71,14 +79,13 @@
 msgid "Party Relation"
 msgstr "Kontrahento ryšiai"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:party.relation.type,name:"
 msgid "Relation Type"
-msgstr "Relation Types"
+msgstr "Sąryšio tipas"
 
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "Sąryšiai"
 
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "field:party.relation,create_date:"

Reply via email to