changeset 376b9b691942 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=376b9b691942
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)
Translation: Tryton/project_invoice
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/project_invoice/nl/
diffstat:
modules/project_invoice/locale/nl.po | 19 ++++++++++---------
1 files changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diffs (74 lines):
diff -r 0950f0c7acd7 -r 376b9b691942 modules/project_invoice/locale/nl.po
--- a/modules/project_invoice/locale/nl.po Thu Apr 02 15:17:17 2020 +0000
+++ b/modules/project_invoice/locale/nl.po Thu Apr 02 15:21:35 2020 +0000
@@ -1,18 +1,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-09-16 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-02 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
-#, fuzzy
msgctxt "field:project.work,amount_to_invoice:"
msgid "Amount to Invoice"
-msgstr "Factureerbare uren"
+msgstr "Factureer baar bedrag"
msgctxt "field:project.work,invoice_line:"
msgid "Invoice Line"
@@ -34,19 +33,17 @@
msgid "Invoice Method"
msgstr "Factuurmethode"
-#, fuzzy
msgctxt "field:project.work,quantity_to_invoice:"
msgid "Quantity to Invoice"
-msgstr "Factureerbare uren"
+msgstr "Factureerbare hoeveelheid"
msgctxt "field:project.work.invoiced_progress,invoice_line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Factuurregel"
-#, fuzzy
msgctxt "field:project.work.invoiced_progress,progress:"
msgid "Progress"
-msgstr "In uitvoering"
+msgstr "Vooruitgang"
msgctxt "field:project.work.invoiced_progress,work:"
msgid "Work"
@@ -72,6 +69,8 @@
msgid ""
"To invoice work \"%(work)s\" you must configure a default account revenue."
msgstr ""
+"Om werk \"%(work)s\" te factureren, moet u een standaard omzetaccount "
+"configureren."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_missing_list_price"
msgid "There is no list price on work \"%(work)s\"."
@@ -90,6 +89,8 @@
"To invoice work \"%(work)s\" you must define an account revenue for product "
"\"%(product)s\"."
msgstr ""
+"Om werk \"%(work)s\" te factureren, moet u een omzet account definiƫren voor "
+"het product \"%(product)s\"."
msgctxt "model:ir.model.button,string:work_invoice_button"
msgid "Invoice"
@@ -121,7 +122,7 @@
msgctxt "view:project.work.invoiced_progress:"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#~ msgctxt "field:project.work,invoiced_duration:"
#~ msgid "Invoiced Duration"