changeset 494e41969a38 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=494e41969a38
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 100.0% (673 of 673 strings)

        Translation: Tryton/stock
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock/nl/
diffstat:

 modules/stock/locale/nl.po |  14 +++++++-------
 1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diffs (52 lines):

diff -r 2e73348f5de7 -r 494e41969a38 modules/stock/locale/nl.po
--- a/modules/stock/locale/nl.po        Thu Apr 02 16:07:03 2020 +0000
+++ b/modules/stock/locale/nl.po        Thu Apr 02 16:07:38 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-24 12:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-02 16:12+0000\n"
 "Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -289,7 +289,6 @@
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.location,lost_found_location:"
 msgid "Lost and Found"
 msgstr "inventaris verschil"
@@ -1047,10 +1046,11 @@
 msgid "Where incoming stock is received."
 msgstr "Waar inkomende leveringen worden ontvangen."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.location,lost_found_location:"
 msgid "Used, by inventories, when correcting stock levels in the warehouse."
-msgstr "De bewegingen die de voorraad naar het magazijn brengen."
+msgstr ""
+"Gebruikt, door voorraden, bij het corrigeren van voorraadniveaus in het "
+"magazijn."
 
 msgctxt "help:stock.location,output_location:"
 msgid "Where outgoing stock is sent from."
@@ -1717,14 +1717,14 @@
 msgstr ""
 "Voorraadregel  \"%(line)s\"is niet uniek op voorraad \"%(inventory)s\"."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_inventory_location_missing_lost_found"
 msgid ""
 "To confirm the inventory \"%(inventory)s\" you must set a lost and found on "
 "a parent of location \"%(location)s\"."
 msgstr ""
-"Om de inventaris \"%(inventory)s\"  te bevestigen, moet u een optie voor de "
-"lege hoeveelheid selecteren."
+"Om de inventaris \"%(inventory)s\"  te bevestigen, moet u "
+"voorraadverschillen (lost_and _found) op de parent locatie aanzetten \""
+"%(location)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_inventory_missing_empty_quantity"
 msgid ""

Reply via email to