changeset 52e66170448d in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=52e66170448d
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 100.0% (803 of 803 strings)

        Translation: Tryton/ir
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/ir/nl/
diffstat:

 trytond/trytond/ir/locale/nl.po |  47 ++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 30 deletions(-)

diffs (181 lines):

diff -r a61362924d4f -r 52e66170448d trytond/trytond/ir/locale/nl.po
--- a/trytond/trytond/ir/locale/nl.po   Tue Apr 14 09:45:37 2020 +0000
+++ b/trytond/trytond/ir/locale/nl.po   Tue Apr 14 10:42:08 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 11:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-14 11:50+0000\n"
 "Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -333,14 +333,13 @@
 msgid "Wizard name"
 msgstr "Assistent naam"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:ir.attachment,copy_to_resources:"
 msgid "Copy to Resources"
-msgstr "Middel"
+msgstr "Kopieer naar bronnen"
 
 msgctxt "field:ir.attachment,copy_to_resources_visible:"
 msgid "Copy to Resources Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiƫren naar zichtbare bronnen"
 
 msgctxt "field:ir.attachment,data:"
 msgid "Data"
@@ -566,7 +565,6 @@
 msgid "Translatable"
 msgstr "Vertaalbaar"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:ir.lang.config.start,languages:"
 msgid "Languages"
 msgstr "Talen"
@@ -847,14 +845,13 @@
 msgid "State"
 msgstr "Status"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:ir.note,copy_to_resources:"
 msgid "Copy to Resources"
-msgstr "Middel"
+msgstr "Kopieer naar bronnen"
 
 msgctxt "field:ir.note,copy_to_resources_visible:"
 msgid "Copy to Resources Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiƫren naar zichtbare bronnen"
 
 msgctxt "field:ir.note,last_modification:"
 msgid "Last Modification"
@@ -1120,17 +1117,14 @@
 msgid "File"
 msgstr "bestrand"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:ir.translation.export.result,filename:"
 msgid "Filename"
-msgstr "bestrand"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Bestandsnaam"
+
 msgctxt "field:ir.translation.export.result,language:"
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:ir.translation.export.result,module:"
 msgid "Module"
 msgstr "Module"
@@ -1554,10 +1548,9 @@
 msgid "Icons"
 msgstr "Icoon"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_lang_config"
 msgid "Configure Languages"
-msgstr "Modules configureren"
+msgstr "Configureer talen"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_lang_form"
 msgid "Languages"
@@ -2042,10 +2035,9 @@
 msgid "Chinese Simplified"
 msgstr "Chinese Simplified"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.lang.config.start,name:"
 msgid "Language Configuration Start"
-msgstr "Moduleconfiguratie"
+msgstr "Taalconfiguratie Start"
 
 msgctxt "model:ir.message,name:"
 msgid "Message"
@@ -2093,7 +2085,6 @@
 msgid "Uncheck to exclude from future use."
 msgstr "Haal het vinkje weg om toekomstig gebruik te voorkomen."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_attachments"
 msgid "Attachments"
 msgstr "Bijlagen"
@@ -2304,7 +2295,6 @@
 "U kunt een module niet verwijderen die geactiveerd  is of op het punt staat "
 "geactiveerd te worden."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_notes"
 msgid "Notes"
 msgstr "Aantekeningen"
@@ -2357,7 +2347,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_resource_copy_help"
 msgid "The resources to which this record must be copied."
-msgstr ""
+msgstr "De bronnen waarnaar dit record moet worden gekopieerd."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_invalid_domain"
 msgid "Invalid domain in rule \"%(name)s\"."
@@ -2506,11 +2496,11 @@
 
 msgctxt "model:ir.model.button,confirm:lang_load_translations_button"
 msgid "Are you sure you want to load languages' translations?"
-msgstr ""
+msgstr "Weet u zeker dat u de talen/vertalingen wilt laden?"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,confirm:lang_unload_translations_button"
 msgid "Are you sure you want to remove languages' translations?"
-msgstr ""
+msgstr "Weet u zeker dat u de talen/vertalingen wilt verwijderen?"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,name:"
 msgid "Model Button"
@@ -2520,15 +2510,13 @@
 msgid "Run Once"
 msgstr "Een keer uitvoeren"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.model.button,string:lang_load_translations_button"
 msgid "Load translations"
-msgstr "Vertaling opschonen"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Laad vertalingen"
+
 msgctxt "model:ir.model.button,string:lang_unload_translations_button"
 msgid "Unload translations"
-msgstr "Vertaling opschonen"
+msgstr "Unload vertalingen"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:model_data_sync_button"
 msgid "Sync"
@@ -3140,7 +3128,7 @@
 
 msgctxt "view:ir.lang.config.start:"
 msgid "You can now load aditional translations to the system."
-msgstr ""
+msgstr "U kunt nu extra vertalingen in het systeem laden."
 
 msgctxt "view:ir.lang:"
 msgid "Date Formatting"
@@ -3276,14 +3264,13 @@
 msgid "Set Succeed!"
 msgstr "actualisering succesvol!"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:ir.lang.config,start,end:"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
 msgctxt "wizard_button:ir.lang.config,start,load:"
 msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Laden"
 
 msgctxt "wizard_button:ir.model.print_model_graph,start,end:"
 msgid "Cancel"

Reply via email to