changeset 5d714d762177 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=5d714d762177
description:
        Translated using Weblate (Italian)

        Currently translated at 71.4% (5 of 7 strings)

        Translation: Tryton/account_statement_aeb43
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_statement_aeb43/it/
diffstat:

 modules/account_statement_aeb43/locale/it.po |  36 ++++++++++++++++++++++++---
 1 files changed, 31 insertions(+), 5 deletions(-)

diffs (68 lines):

diff -r 852def758269 -r 5d714d762177 
modules/account_statement_aeb43/locale/it.po
--- a/modules/account_statement_aeb43/locale/it.po      Fri Apr 24 22:55:48 
2020 +0000
+++ b/modules/account_statement_aeb43/locale/it.po      Fri Apr 24 23:17:57 
2020 +0000
@@ -1,6 +1,13 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:33+0000\n"
+"Last-Translator: Luca Cristaldi <[email protected]>\n"
+"Language: it\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
 
 msgctxt ""
 "model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
@@ -25,21 +32,40 @@
 "98:Cancellations and seat corrections\n"
 "99:Others"
 msgstr ""
+"01:Rimborsi\n"
+"02:Redditi\n"
+"03:Debiti\n"
+"04:Trasferimenti\n"
+"05:Ammortamento del prestito\n"
+"06:Rimesse\n"
+"07:Abbonamenti\n"
+"08:Dividendi\n"
+"09:Transazioni di borsa\n"
+"10:Fatture benzina\n"
+"11:Bancomat\n"
+"12:Carte di credito\n"
+"13:Operazioni estere\n"
+"14:Resi e non pagati\n"
+"15:Buste paga e assicurazione sociale\n"
+"16:Mediazione\n"
+"17:Interessi, commissioni e spese\n"
+"98:Cancellazioni e correzioni\n"
+"99:Altri"
 
 msgctxt ""
 "model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
 msgid "Document Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numero del documento"
 
 msgctxt ""
 "model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
 msgid "First Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Primo riferimento"
 
 msgctxt ""
 "model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
 msgid "Operation Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data dell'operazione"
 
 msgctxt ""
 "model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
@@ -53,4 +79,4 @@
 
 msgctxt "selection:account.statement.import.start,file_format:"
 msgid "AEB Norm 43"
-msgstr ""
+msgstr "AEB Norm 43"

Reply via email to