changeset ef751818c333 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=ef751818c333
description:
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 27.3% (184 of 673 strings)
Translation: Tryton/stock
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock/it/
diffstat:
modules/stock/locale/it.po | 151 ++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 104 deletions(-)
diffs (563 lines):
diff -r ec42ee8923c3 -r ef751818c333 modules/stock/locale/it.po
--- a/modules/stock/locale/it.po Thu Apr 30 10:39:58 2020 +0000
+++ b/modules/stock/locale/it.po Thu Apr 30 14:58:45 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-26 10:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-30 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Luca Cristaldi <[email protected]>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -11,71 +11,64 @@
msgctxt "field:party.address,delivery:"
msgid "Delivery"
-msgstr ""
+msgstr "Consegna"
msgctxt "field:party.party,customer_location:"
msgid "Customer Location"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Luogo del cliente"
+
msgctxt "field:party.party,locations:"
msgid "Locations"
-msgstr "Luogo"
+msgstr "Luoghi"
msgctxt "field:party.party,supplier_location:"
msgid "Supplier Location"
-msgstr ""
+msgstr "Luogo del fornitore"
msgctxt "field:party.party.location,customer_location:"
msgid "Customer Location"
-msgstr ""
+msgstr "Luogo del cliente"
msgctxt "field:party.party.location,party:"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Controparte"
msgctxt "field:party.party.location,supplier_location:"
msgid "Supplier Location"
-msgstr ""
+msgstr "Luogo del fornitore"
msgctxt "field:product.by_location.context,forecast_date:"
msgid "At Date"
-msgstr ""
+msgstr "A data"
msgctxt "field:product.by_location.context,stock_date_end:"
msgid "At Date"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "A data"
+
msgctxt "field:product.cost_price.revision,company:"
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product.cost_price.revision,cost_price:"
msgid "New Cost Price"
-msgstr "Recompute Cost Price"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Nuovo prezzo di costo"
+
msgctxt "field:product.cost_price.revision,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:product.cost_price.revision,product:"
msgid "Variant"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Variante"
+
msgctxt "field:product.cost_price.revision,template:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product.modify_cost_price.start,cost_price:"
msgid "New Cost Price"
-msgstr "Recompute Cost Price"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Nuovo prezzo di costo"
+
msgctxt "field:product.modify_cost_price.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -86,9 +79,8 @@
msgctxt "field:product.product,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Quantità prevista"
+
msgctxt "field:product.product,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
@@ -103,17 +95,15 @@
msgctxt "field:product.template,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Quantità prevista"
+
msgctxt "field:product.template,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user,warehouse:"
msgid "Current Warehouse"
-msgstr "Warehouse"
+msgstr "Magazzino attuale"
msgctxt "field:stock.configuration,inventory_sequence:"
msgid "Inventory Sequence"
@@ -133,7 +123,7 @@
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_internal_transit:"
msgid "Internal Shipment Transit"
-msgstr ""
+msgstr "Transito spedizione interna"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_out_return_sequence:"
msgid "Customer Return Shipment Sequence"
@@ -145,7 +135,7 @@
msgctxt "field:stock.configuration.location,shipment_internal_transit:"
msgid "Internal Shipment Transit"
-msgstr ""
+msgstr "Transito spedizione interna"
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,company:"
msgid "Company"
@@ -179,7 +169,6 @@
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.inventory,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -188,43 +177,37 @@
msgid "Empty Quantity"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.inventory,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Righe"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.inventory,location:"
msgid "Location"
msgstr "Luogo"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.inventory,number:"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.inventory,state:"
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.inventory.count.quantity,line:"
msgid "Line"
-msgstr "Righe"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Riga"
+
msgctxt "field:stock.inventory.count.quantity,product:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
msgctxt "field:stock.inventory.count.quantity,quantity_added:"
msgid "Added Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Quantità aggiunta"
msgctxt "field:stock.inventory.count.quantity,total_quantity:"
msgid "Total Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Quantità totale"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.inventory.count.quantity,unit_digits:"
@@ -233,11 +216,11 @@
msgctxt "field:stock.inventory.count.quantity,uom:"
msgid "UOM"
-msgstr ""
+msgstr "UdM"
msgctxt "field:stock.inventory.count.search,search:"
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ricerca"
msgctxt "field:stock.inventory.count.search,search_model:"
msgid "Search Model"
@@ -245,28 +228,24 @@
msgctxt "field:stock.inventory.line,expected_quantity:"
msgid "Expected Quantity"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Quantità attesa"
+
msgctxt "field:stock.inventory.line,inventory:"
msgid "Inventory"
-msgstr "Inventory"
+msgstr "Inventario"
msgctxt "field:stock.inventory.line,inventory_state:"
msgid "Inventory State"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Stato dell'inventario"
+
msgctxt "field:stock.inventory.line,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Movimenti"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.inventory.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.inventory.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
@@ -278,19 +257,16 @@
msgctxt "field:stock.inventory.line,uom:"
msgid "UOM"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "UdM"
+
msgctxt "field:stock.location,address:"
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.location,childs:"
msgid "Children"
msgstr "Figlio"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.location,code:"
msgid "Code"
msgstr "Codice"
@@ -305,13 +281,12 @@
msgctxt "field:stock.location,forecast_quantity:"
msgid "Forecast Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Quantità prevista"
msgctxt "field:stock.location,input_location:"
msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Ingresso"
+
msgctxt "field:stock.location,left:"
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
@@ -321,25 +296,22 @@
msgid "Lost and Found"
msgstr "Lost and Found"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.location,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgctxt "field:stock.location,output_location:"
msgid "Output"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Uscita"
+
msgctxt "field:stock.location,parent:"
msgid "Parent"
-msgstr "Parte"
+msgstr "Padre"
msgctxt "field:stock.location,picking_location:"
msgid "Picking"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.location,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
@@ -415,7 +387,6 @@
msgid "Planned Date"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,product:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
@@ -425,7 +396,6 @@
msgid "Product Uom Category"
msgstr "Categoria unità di misura prodotto"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
@@ -434,7 +404,6 @@
msgid "Shipment"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,state:"
msgid "State"
msgstr "Stato"
@@ -479,7 +448,6 @@
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.period,state:"
msgid "State"
msgstr "Stato"
@@ -498,7 +466,6 @@
msgid "Period"
msgstr "Periodo"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.period.cache,product:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
@@ -508,7 +475,6 @@
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
@@ -562,7 +528,6 @@
msgid "Moves"
msgstr "Movimenti"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.in,number:"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
@@ -585,7 +550,6 @@
msgid "Reference"
msgstr "Riferimento"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.in,state:"
msgid "State"
msgstr "Stato"
@@ -642,7 +606,6 @@
msgid "Moves"
msgstr "Movimenti"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.in.return,number:"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
@@ -661,7 +624,6 @@
msgid "Reference"
msgstr "Riferimento"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.in.return,state:"
msgid "State"
msgstr "Stato"
@@ -714,7 +676,6 @@
msgid "Moves"
msgstr "Movimenti"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.internal,number:"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
@@ -740,7 +701,6 @@
msgid "Shipped By"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.internal,state:"
msgid "State"
msgstr "Stato"
@@ -797,7 +757,6 @@
msgid "Moves"
msgstr "Movimenti"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.out,number:"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
@@ -824,7 +783,6 @@
msgid "Reference"
msgstr "Riferimento"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.out,state:"
msgid "State"
msgstr "Stato"
@@ -885,7 +843,6 @@
msgid "Moves"
msgstr "Movimenti"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.out.return,number:"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
@@ -908,7 +865,6 @@
msgid "Reference"
msgstr "Riferimento"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.out.return,state:"
msgid "State"
msgstr "Stato"
@@ -2088,7 +2044,7 @@
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_inventory"
msgid "Inventory"
-msgstr "Inventory"
+msgstr "Inventario"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_in"
msgid "Supplier Shipment"
@@ -2112,7 +2068,7 @@
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_inventory"
msgid "Inventory"
-msgstr "Inventory"
+msgstr "Inventario"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_in"
msgid "Supplier Shipment"
@@ -2394,12 +2350,10 @@
msgid "Planned Date:"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.in.restocking_list:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
-#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.in.restocking_list:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
@@ -2459,12 +2413,10 @@
msgid "Planned Date:"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.internal.report:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
-#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.internal.report:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
@@ -2505,12 +2457,10 @@
msgid "Delivery Note"
msgstr "Delivery Note"
-#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.out.delivery_note:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
-#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.out.delivery_note:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
@@ -2552,12 +2502,10 @@
msgid "Planned Date:"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.out.picking_list:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
-#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.out.picking_list:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
@@ -2599,7 +2547,6 @@
msgid "From Location"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.out.return.restocking_list:"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
@@ -2608,12 +2555,10 @@
msgid "Planned Date:"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.out.return.restocking_list:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
-#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.out.return.restocking_list:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
@@ -2669,7 +2614,6 @@
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.inventory.count.search,search:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
@@ -2888,10 +2832,9 @@
msgid "The warehouse that you work at."
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Inventory"
-msgstr "Inventory"
+msgstr "Inventario"
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Shipments"