changeset 17aeb0ebf7ca in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=17aeb0ebf7ca
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (895 of 895 strings)
Translation: Tryton/ir
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/ir/nl/
diffstat:
trytond/trytond/ir/locale/nl.po | 163 ++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 67 insertions(+), 96 deletions(-)
diffs (486 lines):
diff -r a3c725a3db27 -r 17aeb0ebf7ca trytond/trytond/ir/locale/nl.po
--- a/trytond/trytond/ir/locale/nl.po Sat Aug 21 19:43:45 2021 +0200
+++ b/trytond/trytond/ir/locale/nl.po Sun Aug 22 21:36:53 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-07-23 15:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-23 20:33+0000\n"
"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
msgctxt "field:ir.action,icon:"
msgid "Icon"
@@ -297,10 +297,9 @@
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.action.wizard,records:"
msgid "Records"
-msgstr "Item ID"
+msgstr "Records"
msgctxt "field:ir.action.wizard,type:"
msgid "Type"
@@ -370,63 +369,57 @@
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.avatar,cache:"
msgid "Cache"
-msgstr "Tijdelijk geheugen"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Cache"
+
msgctxt "field:ir.avatar,copy_to_resources:"
msgid "Copy to Resources"
msgstr "Kopieer naar bronnen"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.avatar,copy_to_resources_visible:"
msgid "Copy to Resources Visible"
msgstr "Kopiëren naar zichtbare bronnen"
msgctxt "field:ir.avatar,image:"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Afbeelding"
msgctxt "field:ir.avatar,image_id:"
msgid "Image ID"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Afbeeldings-ID"
+
msgctxt "field:ir.avatar,last_modification:"
msgid "Last Modification"
msgstr "Laatste aanpassing"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.avatar,last_user:"
msgid "Last User"
msgstr "Laatste gebruiker"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.avatar,resource:"
msgid "Resource"
-msgstr "Middel"
+msgstr "hulpbron (resource)"
msgctxt "field:ir.avatar,uuid:"
msgid "UUID"
-msgstr ""
+msgstr "UUID"
msgctxt "field:ir.avatar.cache,avatar:"
msgid "Avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar"
msgctxt "field:ir.avatar.cache,image:"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Afbeelding"
msgctxt "field:ir.avatar.cache,image_id:"
msgid "Image ID"
-msgstr ""
+msgstr "Afbeeldings-ID"
msgctxt "field:ir.avatar.cache,size:"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Grootte"
msgctxt "field:ir.cache,name:"
msgid "Name"
@@ -694,7 +687,7 @@
msgctxt "field:ir.lang,pg_text_search:"
msgid "PostgreSQL Text Search Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuratie voor PostgreSQL-tekst zoeken"
msgctxt "field:ir.lang,pm:"
msgid "PM"
@@ -876,7 +869,6 @@
msgid "Values"
msgstr "Waarden"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.model.field,access:"
msgid "Access"
msgstr "Toegang"
@@ -1141,10 +1133,9 @@
msgid "Prefix"
msgstr "Voorvoegsel"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.sequence,sequence_type:"
msgid "Sequence Type"
-msgstr "Reekstypen"
+msgstr "Reeks type"
msgctxt "field:ir.sequence,suffix:"
msgid "Suffix"
@@ -1190,10 +1181,9 @@
msgid "Prefix"
msgstr "Voorvoegsel"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.sequence.strict,sequence_type:"
msgid "Sequence Type"
-msgstr "Reekstypen"
+msgstr "Reeks type"
msgctxt "field:ir.sequence.strict,suffix:"
msgid "Suffix"
@@ -1495,10 +1485,9 @@
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
-#, fuzzy
msgctxt "help:ir.action,records:"
msgid "The records on which the action runs."
-msgstr "De bronnen waarnaar dit record moet worden gekopieerd."
+msgstr "De records waarop de actie wordt uitgevoerd."
msgctxt "help:ir.action.act_window,context_domain:"
msgid "Part of the domain that will be evaluated on each refresh."
@@ -1508,10 +1497,9 @@
msgid "Default limit for the list view."
msgstr "Standaard begrenzing voor lijstweergave."
-#, fuzzy
msgctxt "help:ir.action.act_window,records:"
msgid "The records on which the action runs."
-msgstr "De bronnen waarnaar dit record moet worden gekopieerd."
+msgstr "De records waarop de actie wordt uitgevoerd."
msgctxt "help:ir.action.act_window,search_value:"
msgid "Default search criteria for the list view."
@@ -1525,10 +1513,9 @@
"Laat leeg voor hetzelfde als sjabloon, zie LibreOffice - documentatie voor "
"compatibel formaat."
-#, fuzzy
msgctxt "help:ir.action.report,records:"
msgid "The records on which the action runs."
-msgstr "De bronnen waarnaar dit record moet worden gekopieerd."
+msgstr "De records waarop de actie wordt uitgevoerd."
msgctxt "help:ir.action.report,single:"
msgid "Check if the template works only for one record."
@@ -1538,15 +1525,13 @@
msgid "Uncheck to disable translations for this report."
msgstr "Verwijder het vinkje om vertalingen voor dit rapport uit te schakelen."
-#, fuzzy
msgctxt "help:ir.action.url,records:"
msgid "The records on which the action runs."
-msgstr "De bronnen waarnaar dit record moet worden gekopieerd."
-
-#, fuzzy
+msgstr "De records waarop de actie wordt uitgevoerd."
+
msgctxt "help:ir.action.wizard,records:"
msgid "The records on which the action runs."
-msgstr "De bronnen waarnaar dit record moet worden gekopieerd."
+msgstr "De records waarop de actie wordt uitgevoerd."
msgctxt "help:ir.action.wizard,window:"
msgid "Run wizard in a new window."
@@ -1631,6 +1616,8 @@
"If checked, the access right on the model of the field is also tested "
"against the relation of the field."
msgstr ""
+"Indien aangevinkt, wordt het toegangsrecht op het model van het veld ook "
+"getoetst aan de relatie van het veld."
msgctxt "help:ir.model.field,module:"
msgid "Module in which this field is defined."
@@ -1734,7 +1721,7 @@
msgctxt "model:ir.action,name:act_action_wizard_form"
msgid "Wizards"
-msgstr "Wizards"
+msgstr "Assistenten"
msgctxt "model:ir.action,name:act_attachment_form"
msgid "Attachments"
@@ -1744,7 +1731,6 @@
msgid "Config Wizard Items"
msgstr "Wizard-items configureren"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_cron_form"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
@@ -1753,10 +1739,9 @@
msgid "E-mails"
msgstr "E-mails"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_email_form_relate"
msgid "E-mail Archives"
-msgstr "E-mailadres"
+msgstr "E-mailarchief"
msgctxt "model:ir.action,name:act_email_template_form"
msgid "E-mail Templates"
@@ -1858,10 +1843,9 @@
msgid "Sequences Strict"
msgstr "Vaste reeks"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_sequence_type_form"
msgid "Types"
-msgstr "Type"
+msgstr "Types"
msgctxt "model:ir.action,name:act_translation_clean"
msgid "Clean Translations"
@@ -1980,11 +1964,11 @@
msgctxt "model:ir.avatar,name:"
msgid "Avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar"
msgctxt "model:ir.avatar.cache,name:"
msgid "Avatar Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar-cache"
msgctxt "model:ir.cache,name:"
msgid "Cache"
@@ -2266,10 +2250,9 @@
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.lang,name:lang_ro"
msgid "Romanian"
-msgstr "Estlands"
+msgstr "Roemeens"
msgctxt "model:ir.lang,name:lang_ru"
msgid "Russian"
@@ -2353,24 +2336,23 @@
msgctxt "model:ir.message,text:msg_avatar"
msgid "Avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_avatar_resource_unique"
msgid "Only one avatar is allowed per resource."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Er is slechts één avatar toegestaan per bron."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_avatar_size_unique"
msgid "The size of an avatar must be unique."
-msgstr "De naam van de module moet uniek zijn!"
+msgstr "De grootte van een avatar moet uniek zijn."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_avatar_url"
msgid "Avatar URL"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar-URL"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_avatars"
msgid "Avatars"
-msgstr ""
+msgstr "Avatars"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_base_config_record"
msgid "This record is part of the base configuration."
@@ -2440,20 +2422,18 @@
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dict_schema_help_selection"
msgid "Help Selection"
-msgstr "Selectie"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Help-selectie"
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dict_schema_help_selection_help"
msgid "The key followed by the help text separated by a \":\", one per line."
-msgstr "Een paar sleutel en label gescheiden door \":\" per regel."
-
-#, fuzzy
+msgstr ""
+"Een combinatie van sleutel en helptekst gescheiden door \":\", één per regel."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dict_schema_help_selection_json"
msgid "Help Selection JSON"
-msgstr "Selectie JSON"
+msgstr "Help Selectie JSON"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dict_schema_integer"
msgid "Integer"
@@ -2463,10 +2443,9 @@
msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"."
msgstr "Ongeldig domein in schema \"%(schema)s\"."
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dict_schema_invalid_help_selection"
msgid "Invalid help selection in schema \"%(schema)s\"."
-msgstr "Ongeldige selectie in schema \"%(schema)s\"."
+msgstr "Ongeldige hulpselectie in schema \"%(schema)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dict_schema_invalid_selection"
msgid "Invalid selection in schema \"%(schema)s\"."
@@ -2599,10 +2578,9 @@
msgid "ID must be positive."
msgstr "ID moet positief zijn."
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_language_code_unique"
msgid "The code on language must be unique."
-msgstr "Het model moet uniek zijn!"
+msgstr "De code voor taal moet uniek zijn."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_language_default_translatable"
msgid "The default language \"%(language)s\" must be translatable."
@@ -2721,15 +2699,16 @@
"You cannot change the sequence type of a sequence instead create a new "
"sequence."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
+"U kunt het reekstype van een reeks niet wijzigen, maak in de plaats een "
+"nieuwe reeks aan."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sequence_invalid_number_increment_next"
msgid ""
"Invalid \"Increment Number\" (%s) or \"Next Number\" (%s) with exception "
"\"%(exception)s\"."
msgstr ""
-"Ongeldige tekst in e-mailsjabloon \"%(template)s\" met uitzondering "
-"\"%(exception)s\"."
+"Ongeldig \"Verhogingsnummer\" (%s) of \"Volgend nummer\" (%s) met "
+"uitzondering \"%(exception)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sequence_invalid_prefix"
msgid "Invalid prefix \"%(affix)s\" for sequence \"%(sequence)s\"."
@@ -3096,7 +3075,6 @@
msgid "Config Wizard Items"
msgstr "Configureer Assistent items"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cron_form"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
@@ -3117,10 +3095,9 @@
msgid "Icons"
msgstr "Iconen"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ir_sequence_type"
msgid "Types"
-msgstr "Type"
+msgstr "Types"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_lang_form"
msgid "Languages"
@@ -3134,7 +3111,6 @@
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
@@ -3273,21 +3249,19 @@
msgctxt "selection:ir.action,records:"
msgid "Listed"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "vermeld"
+
msgctxt "selection:ir.action,records:"
msgid "Selected"
-msgstr "geselecteerde Nodes"
+msgstr "Geselecteerd"
msgctxt "selection:ir.action.act_window,records:"
msgid "Listed"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "vermeld"
+
msgctxt "selection:ir.action.act_window,records:"
msgid "Selected"
-msgstr "geselecteerde Nodes"
+msgstr "Geselecteerd"
msgctxt "selection:ir.action.keyword,keyword:"
msgid "Action form"
@@ -3311,30 +3285,27 @@
msgctxt "selection:ir.action.report,records:"
msgid "Listed"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "vermeld"
+
msgctxt "selection:ir.action.report,records:"
msgid "Selected"
-msgstr "geselecteerde Nodes"
+msgstr "Geselecteerd"
msgctxt "selection:ir.action.url,records:"
msgid "Listed"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "vermeld"
+
msgctxt "selection:ir.action.url,records:"
msgid "Selected"
-msgstr "geselecteerde Nodes"
+msgstr "Geselecteerd"
msgctxt "selection:ir.action.wizard,records:"
msgid "Listed"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "vermeld"
+
msgctxt "selection:ir.action.wizard,records:"
msgid "Selected"
-msgstr "geselecteerde Nodes"
+msgstr "Geselecteerd"
msgctxt "selection:ir.attachment,type:"
msgid "Data"
@@ -3534,7 +3505,7 @@
msgctxt "view:ir.attachment:"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document"
msgctxt "view:ir.attachment:"
msgid "Last Modification Time"