changeset cf0f85d7c043 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=cf0f85d7c043
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 92.7% (51 of 55 strings)
Translation: Tryton/analytic_budget
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/analytic_budget/nl/
diffstat:
modules/analytic_budget/locale/nl.po | 81 ++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 41 insertions(+), 40 deletions(-)
diffs (217 lines):
diff -r b99be4668ad7 -r cf0f85d7c043 modules/analytic_budget/locale/nl.po
--- a/modules/analytic_budget/locale/nl.po Tue Oct 26 20:43:03 2021 +0000
+++ b/modules/analytic_budget/locale/nl.po Tue Oct 26 15:23:42 2021 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-26 08:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-27 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
@@ -59,71 +59,71 @@
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam"
msgctxt "field:analytic_account.budget.copy.start,start_date:"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Start Datum"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,account:"
msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Rekening"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,actual_amount:"
msgid "Actual Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Werkelijke bedrag"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,amount:"
msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrag"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,budget:"
msgid "Budget"
-msgstr ""
+msgstr "Begroting"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,children:"
msgid "Children"
-msgstr ""
+msgstr "Onderliggend"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrijf"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,currency:"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,current_name:"
msgid "Current Name"
-msgstr ""
+msgstr "Huidige naam"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,left:"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Links"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,parent:"
msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Bovenliggend niveau"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,percentage:"
msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Percentage"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,right:"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Rechts"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,root:"
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Root"
msgctxt "field:analytic_account.budget.line,total_amount:"
msgid "Total Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Totaal Bedrag"
msgctxt "help:analytic_account.budget,company:"
msgid "The company that the budget is associated with."
@@ -143,92 +143,93 @@
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,children:"
msgid "Used to add structure below the budget."
-msgstr ""
+msgstr "Wordt gebruikt om structuur toe te voegen onder het budget."
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,parent:"
msgid "Used to add structure above the budget."
-msgstr ""
+msgstr "Wordt gebruikt om structuur toe te voegen boven het budget."
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,percentage:"
msgid "The percentage of booked amount of the budget line."
-msgstr ""
+msgstr "Het percentage van het geboekte bedrag van de budgetlijn."
msgctxt "help:analytic_account.budget.line,total_amount:"
msgid "The total amount allocated to the budget line and its children."
msgstr ""
+"Het totale bedrag dat is toegewezen aan de begrotingslijn en zijn kinderen."
msgctxt "model:analytic_account.budget,name:"
msgid "Analytic Budget"
-msgstr ""
+msgstr "Analytisch budget"
msgctxt "model:analytic_account.budget.context,name:"
msgid "Analytic Budget Context"
-msgstr ""
+msgstr "Analytische budgetcontext"
msgctxt "model:analytic_account.budget.copy.start,name:"
msgid "Copy Analytic Budget"
-msgstr ""
+msgstr "Analytisch budget kopiëren"
msgctxt "model:analytic_account.budget.line,name:"
msgid "Analytic Budget"
-msgstr ""
+msgstr "Analytisch budget"
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_form"
msgid "Analytic Budgets"
-msgstr ""
+msgstr "Analytisch budget"
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_line_form"
msgid "Budget Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Budgetlijn"
msgctxt "model:ir.action,name:act_budget_report"
msgid "Analytic Budgets"
-msgstr ""
+msgstr "Analytische budgetten"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_budget_copy"
msgid "Copy Budget"
-msgstr ""
+msgstr "Budget kopiëren"
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_copy_button"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiëren"
msgctxt "model:ir.model.button,string:budget_update_lines_button"
msgid "Update Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Regels bijwerken"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_budget_companies"
msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in bedrijven"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_form"
msgid "Analytic Budgets"
-msgstr ""
+msgstr "Analytische budgetten"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_budget_report"
msgid "Analytic Budgets"
-msgstr ""
+msgstr "Analytische budgetten"
msgctxt "view:analytic_account.budget.copy.start:"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam"
msgctxt "view:analytic_account.budget.line:"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Naam:"
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,copy:"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiëren"
msgctxt "wizard_button:analytic_account.budget.copy,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuleer"