changeset 2d090ab99f8c in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=2d090ab99f8c
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 36.0% (58 of 161 strings)

        Translation: Tryton/sale_point
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_point/nl/
diffstat:

 modules/sale_point/locale/nl.po |  98 ++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 49 insertions(+), 49 deletions(-)

diffs (256 lines):

diff -r d75a3691da43 -r 2d090ab99f8c modules/sale_point/locale/nl.po
--- a/modules/sale_point/locale/nl.po   Tue Oct 26 21:34:41 2021 +0000
+++ b/modules/sale_point/locale/nl.po   Tue Oct 26 15:26:32 2021 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-26 08:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-26 08:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-27 09:15+0000\n"
 "Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -55,195 +55,195 @@
 
 msgctxt "field:sale.point,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam"
 
 msgctxt "field:sale.point,return_location:"
 msgid "Return Location"
-msgstr ""
+msgstr "Retourlocatie"
 
 msgctxt "field:sale.point,sequence:"
 msgid "Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Reeks"
 
 msgctxt "field:sale.point,storage_location:"
 msgid "Storage Location"
-msgstr ""
+msgstr "Opslaglocatie"
 
 msgctxt "field:sale.point,tax_included:"
 msgid "Tax Included"
-msgstr ""
+msgstr "Inclusief belasting"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.session,balance:"
 msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Balans"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.session,currency:"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.session,end_amount:"
 msgid "End Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Eindbedrag"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.session,next_session:"
 msgid "Next Session"
-msgstr ""
+msgstr "Volgende sessie"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.session,payments:"
 msgid "Payments"
-msgstr ""
+msgstr "betalingen"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.session,point:"
 msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punt"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.session,previous_session:"
 msgid "Previous Session"
-msgstr ""
+msgstr "Vorige sessie"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.session,start_amount:"
 msgid "Start Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Startbedrag"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.session,state:"
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Staat"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.session,transfers:"
 msgid "Transfers"
-msgstr ""
+msgstr "Overboekingen"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,next:"
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Volgende"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.session.relation,previous:"
 msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Vorige"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrag"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrijf"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,currency:"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,date:"
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,move:"
 msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Boeking"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,point:"
 msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punt"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,session:"
 msgid "Session"
-msgstr ""
+msgstr "Sessie"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,state:"
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Staat"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.transfer,type:"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,account:"
 msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Rekening"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrijf"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,journal:"
 msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Dagboek"
 
 msgctxt "field:sale.point.cash.transfer.type,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam"
 
 msgctxt "field:sale.point.payment,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrag"
 
 msgctxt "field:sale.point.payment,cash:"
 msgid "Cash"
-msgstr ""
+msgstr "Contant geld"
 
 msgctxt "field:sale.point.payment,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrijf"
 
 msgctxt "field:sale.point.payment,currency:"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta"
 
 msgctxt "field:sale.point.payment,method:"
 msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Methode"
 
 msgctxt "field:sale.point.payment,point:"
 msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punt"
 
 msgctxt "field:sale.point.payment,sale:"
 msgid "Sale"
-msgstr ""
+msgstr "Verkoop"
 
 msgctxt "field:sale.point.payment,sale_state:"
 msgid "Sale State"
-msgstr ""
+msgstr "Verkoop status"
 
 msgctxt "field:sale.point.payment,session:"
 msgid "Session"
-msgstr ""
+msgstr "Sessie"
 
 msgctxt "field:sale.point.payment.method,account:"
 msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Rekening"
 
 msgctxt "field:sale.point.payment.method,cash:"
 msgid "Cash"
-msgstr ""
+msgstr "Contant geld"
 
 msgctxt "field:sale.point.payment.method,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrijf"
 
 msgctxt "field:sale.point.payment.method,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam"
 
 msgctxt "field:sale.point.sale,amount_paid:"
 msgid "Paid"
-msgstr ""
+msgstr "Betaald"
 
 msgctxt "field:sale.point.sale,amount_to_pay:"
 msgid "To Pay"
-msgstr ""
+msgstr "te betalen"
 
 msgctxt "field:sale.point.sale,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrijf"
 
 msgctxt "field:sale.point.sale,currency:"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta"
 
 msgctxt "field:sale.point.sale,date:"
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "datum"
 
 msgctxt "field:sale.point.sale,employee:"
 msgid "Employee"

Reply via email to