changeset 2c58d4c9dc9b in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=2c58d4c9dc9b
description:
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)
Translation: Tryton/marketing_campaign
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/marketing_campaign/de/
diffstat:
modules/marketing_campaign/locale/de.po | 108 ++++++++++++++++----------------
1 files changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-)
diffs (278 lines):
diff -r e4ef65a60171 -r 2c58d4c9dc9b modules/marketing_campaign/locale/de.po
--- a/modules/marketing_campaign/locale/de.po Thu Oct 27 19:14:25 2022 +0000
+++ b/modules/marketing_campaign/locale/de.po Thu Oct 27 19:23:47 2022 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-27 17:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-27 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-27 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Udo Spallek <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
@@ -15,212 +15,212 @@
msgctxt "field:marketing.campaign,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
msgctxt "field:marketing.medium,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
msgctxt "field:marketing.source,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,from_date:"
msgid "From Date"
-msgstr ""
+msgstr "Von Datum"
msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitraum"
msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,to_date:"
msgid "To Date"
-msgstr ""
+msgstr "Bis Datum"
msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,from_date:"
msgid "From Date"
-msgstr ""
+msgstr "Von Datum"
msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitraum"
msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,to_date:"
msgid "To Date"
-msgstr ""
+msgstr "Bis Datum"
msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,warehouse:"
msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Logistikstandort"
msgctxt "model:ir.action,name:act_campaign_form"
msgid "Campaigns"
-msgstr ""
+msgstr "Kampagnen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_medium_form"
msgid "Mediums"
-msgstr ""
+msgstr "Medien"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_opportunity_reporting_marketing"
msgid "Opportunities per Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "Verkaufschancen pro Marketingkampagne"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_reporting_marketing"
msgid "Sales per Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "Verkäufe pro Marketingkampagne"
msgctxt "model:ir.action,name:act_source_form"
msgid "Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Ursprünge"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_marketing_campaign"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Marketingkampagne"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_marketing_medium"
msgid "Marketing Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Marketing-Medium"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_marketing_source"
msgid "Marketing Source"
-msgstr ""
+msgstr "Marketing-Ursprung"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_parameter_name_unique"
msgid "Name of active marketing parameter must be unique."
-msgstr ""
+msgstr "Der Name des aktiven Marketing-Parameters muss eindeutig sein."
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_campaign_form"
msgid "Campaigns"
-msgstr ""
+msgstr "Kampagnen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_medium_form"
msgid "Mediums"
-msgstr ""
+msgstr "Medien"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_source_form"
msgid "Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Ursprünge"
msgctxt "model:marketing.campaign,name:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Marketingkampagne"
msgctxt "model:marketing.medium,name:"
msgid "Marketing Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Marketing-Medium"
msgctxt "model:marketing.source,name:"
msgid "Marketing Source"
-msgstr ""
+msgstr "Marketing-Ursprung"
msgctxt "model:sale.opportunity.reporting.marketing,name:"
msgid "Sale Opportunity Reporting per Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "Verkaufschancenbericht pro Marketingkampagne"
msgctxt "model:sale.opportunity.reporting.marketing.context,name:"
msgid "Sale Opportunity Reporting Context"
-msgstr ""
+msgstr "Verkaufschancen Berichtskontext"
msgctxt "model:sale.reporting.marketing,name:"
msgid "Sale Reporting per Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "Verkäufe pro Marketingkampagne"
msgctxt "model:sale.reporting.marketing.context,name:"
msgid "Sale Reporting Context"
-msgstr ""
+msgstr "Verkaufsbericht Kontext"
msgctxt "selection:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Tag"
msgctxt "selection:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Monat"
msgctxt "selection:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Jahr"
msgctxt "selection:sale.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Tag"
msgctxt "selection:sale.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Monat"
msgctxt "selection:sale.reporting.marketing.context,period:"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Jahr"
msgctxt "view:sale.opportunity.reporting.context:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr "Marketing Kampagne"
+msgstr "Marketingkampagne"
msgctxt "view:sale.opportunity.reporting.marketing.context:"
msgid "Group by:"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppiert nach:"
msgctxt "view:sale.opportunity:"
msgid "Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Kampagne"
msgctxt "view:sale.opportunity:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Marketingkampagne"
msgctxt "view:sale.opportunity:"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Medium"
msgctxt "view:sale.opportunity:"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Ursprung"
msgctxt "view:sale.point.sale:"
msgid "Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Kampagne"
msgctxt "view:sale.point.sale:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Marketingkampagne"
msgctxt "view:sale.point.sale:"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Medium"
msgctxt "view:sale.point.sale:"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Ursprung"
msgctxt "view:sale.reporting.context:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Marketingkampagne"
msgctxt "view:sale.reporting.marketing.context:"
msgid "Group by:"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppiert nach:"
msgctxt "view:sale.sale:"
msgid "Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Kampagne"
msgctxt "view:sale.sale:"
msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Marketingkampagne"
msgctxt "view:sale.sale:"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Medium"
msgctxt "view:sale.sale:"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Ursprung"