details:   https://code.tryton.org/translations/commit/c37c673639c8
branch:    default
user:      Maciej Nowak <[email protected]>
date:      Fri Nov 21 15:12:07 2025 +0000
description:
        Translated using Weblate (Polish)

        Currently translated at 72.5% (861 of 1187 strings)

        Translation: Tryton/account
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/pl/
diffstat:

 modules/account/locale/pl.po |  41 +++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 28 deletions(-)

diffs (171 lines):

diff -r 9c22dec55518 -r c37c673639c8 modules/account/locale/pl.po
--- a/modules/account/locale/pl.po      Fri Nov 21 14:48:50 2025 +0000
+++ b/modules/account/locale/pl.po      Fri Nov 21 15:12:07 2025 +0000
@@ -1,14 +1,14 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-06 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-11-21 15:35+0000\n"
 "Last-Translator: Maciej Nowak <[email protected]>\n"
 "Language: pl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
 "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14\n"
+"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
 
 msgctxt "field:account.account,active:"
 msgid "Active"
@@ -1826,10 +1826,9 @@
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywny"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.code,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr "Ilość"
+msgstr "Kwota"
 
 msgctxt "field:account.tax.code,childs:"
 msgid "Children"
@@ -1896,12 +1895,10 @@
 msgid "Fiscal Year"
 msgstr "Rok podatkowy"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.code.context,method:"
 msgid "Method"
 msgstr "Metoda"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.code.context,period:"
 msgid "Period"
 msgstr "Okres"
@@ -3215,10 +3212,9 @@
 msgid "Reconcile Lines"
 msgstr "Uzgodnij pozycje"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_reconcile_writeoff_form"
 msgid "Write-off Methods"
-msgstr "Write-Off"
+msgstr "Metody uzgodnień/odpisów"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_renew_fiscalyear"
 msgid "Renew Fiscal Year"
@@ -3232,19 +3228,17 @@
 msgid "Codes"
 msgstr "Kody"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_tax_code_template_tree"
 msgid "Tax Codes"
-msgstr "Kod podatku"
+msgstr "Kody podatkowe"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_tax_code_tree"
 msgid "Codes"
 msgstr "Kody"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_tax_code_tree_chart"
 msgid "Chart of Tax Codes"
-msgstr "Open Chart of Tax Codes"
+msgstr "Zestawienie wg kodów podatkowych"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_tax_group_form"
 msgid "Groups"
@@ -3263,10 +3257,9 @@
 msgid "Rules"
 msgstr "Reguły"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_tax_rule_template_form"
 msgid "Tax Rules"
-msgstr "Tax Rules"
+msgstr "Reguły podatkowe"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_tax_template_list"
 msgid "Taxes"
@@ -4117,10 +4110,9 @@
 msgid "Reconcile Accounts"
 msgstr "Uzgodnij konta"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reconcile_writeoff_form"
 msgid "Write-off Methods"
-msgstr "Write-Off"
+msgstr "Metody uzgodnień/odpisów"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_renew_fiscalyear"
 msgid "Renew Fiscal Year"
@@ -4134,19 +4126,17 @@
 msgid "Codes"
 msgstr "Kody"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tax_code_template_tree"
 msgid "Tax Codes"
-msgstr "Kod podatku"
+msgstr "Kody podatkowe"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tax_code_tree"
 msgid "Codes"
 msgstr "Kody"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tax_code_tree_chart"
 msgid "Chart of Tax Codes"
-msgstr "Open Chart of Tax Codes"
+msgstr "Zestawienie wg kodów podatkowych"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tax_group_form"
 msgid "Groups"
@@ -4160,10 +4150,9 @@
 msgid "Rules"
 msgstr "Reguły"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tax_rule_template_form"
 msgid "Tax Rules"
-msgstr "Tax Rules"
+msgstr "Reguły podatkowe"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tax_template_list"
 msgid "Taxes"
@@ -4177,10 +4166,9 @@
 msgid "Taxes"
 msgstr "Podatki"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_templates"
 msgid "Templates"
-msgstr "Templates"
+msgstr "Szablony"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_update_chart"
 msgid "Update Chart of Accounts from Template"
@@ -4740,20 +4728,17 @@
 msgid "Percentage"
 msgstr "Procentowy"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:account.tax.code.context,method:"
 msgid "By Fiscal Year"
 msgstr "Wg roku podatkowego"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:account.tax.code.context,method:"
 msgid "By Period"
 msgstr "Wg okresów"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:account.tax.code.context,method:"
 msgid "Over Periods"
-msgstr "Okresy"
+msgstr "W okresach"
 
 msgctxt "selection:account.tax.code.line,amount:"
 msgid "Base"

Reply via email to