details: https://code.tryton.org/translations/commit/d2d69fbac571
branch: default
user: Udo Spallek <[email protected]>
date: Fri Dec 12 06:54:28 2025 +0000
description:
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)
Translation: Tryton/purchase_request_quotation
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/purchase_request_quotation/de/
diffstat:
modules/purchase_request_quotation/locale/de.po | 12 +++++++-----
1 files changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-)
diffs (35 lines):
diff -r c2eece861598 -r d2d69fbac571
modules/purchase_request_quotation/locale/de.po
--- a/modules/purchase_request_quotation/locale/de.po Fri Dec 12 07:31:11
2025 +0000
+++ b/modules/purchase_request_quotation/locale/de.po Fri Dec 12 06:54:28
2025 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-25 13:51+0000\n"
-"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-12 18:43+0000\n"
+"Last-Translator: Udo Spallek <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
@@ -189,10 +189,12 @@
msgid "Sent"
msgstr "Gesendet"
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "Quotations have already been made for the requests \"%(requests)s\"."
-msgstr "Es wurde bereits ein Angebot für die Anfrage \"%(request)s\" erstellt."
+msgstr ""
+"Es wurden bereits Bestellanfragen für die Bestellvorschläge \"%(request)s\" "
+"erstellt."
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_request_create_quotation_button"