details: https://code.tryton.org/translations/commit/6c5f1f3e0135
branch: default
user: EdbO <[email protected]>
date: Sat Dec 13 11:34:02 2025 +0000
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)
Translation: Tryton/customs
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/customs/nl/
diffstat:
modules/customs/locale/nl.po | 53 +++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 27 deletions(-)
diffs (170 lines):
diff -r fae4c3ae2b0b -r 6c5f1f3e0135 modules/customs/locale/nl.po
--- a/modules/customs/locale/nl.po Sat Dec 13 10:49:43 2025 +0000
+++ b/modules/customs/locale/nl.po Sat Dec 13 11:34:02 2025 +0000
@@ -1,44 +1,41 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-19 06:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-13 20:40+0000\n"
"Last-Translator: EdbO <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
msgctxt "field:customs.agent,address:"
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres"
msgctxt "field:customs.agent,party:"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Relatie"
msgctxt "field:customs.agent,tax_identifier:"
msgid "Tax Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Belasting identificatie"
msgctxt "field:customs.agent.selection,agent:"
msgid "Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Vertegenwoordiger"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.agent.selection,company:"
msgid "Company"
-msgstr "Berekenen"
+msgstr "Bedrijf"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.agent.selection,from_country:"
msgid "From Country"
-msgstr "Land"
+msgstr "Van land"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.agent.selection,to_country:"
msgid "To Country"
-msgstr "Land"
+msgstr "Naar land"
msgctxt "field:customs.duty.rate,amount:"
msgid "Amount"
@@ -98,7 +95,7 @@
msgctxt "field:customs.tariff.code,end_day:"
msgid "End Day"
-msgstr "Eind datum"
+msgstr "Eind dag"
msgctxt "field:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "End Month"
@@ -194,31 +191,35 @@
msgctxt "help:customs.agent,address:"
msgid "The address of the agent."
-msgstr ""
+msgstr "Het adres van de vertegenwoordiger."
msgctxt "help:customs.agent,party:"
msgid "The party which represents the import/export agent."
-msgstr ""
+msgstr "De relatie die de import/export vertegenwoordiger weergeeft."
msgctxt "help:customs.agent,tax_identifier:"
msgid "The identifier of the agent for tax report."
-msgstr ""
+msgstr "De identificatie van de vertegenwoordiger voor de belastingaangifte."
msgctxt "help:customs.agent.selection,agent:"
msgid "The selected agent."
-msgstr ""
+msgstr "De geselecteerde vertegenwoordiger."
msgctxt "help:customs.agent.selection,from_country:"
msgid ""
"Apply only when shipping from this country.\n"
"Leave empty for any countries."
msgstr ""
+"Alleen toepassen bij verzending vanuit dit land.\n"
+"Laat leeg voor alle landen."
msgctxt "help:customs.agent.selection,to_country:"
msgid ""
"Apply only when shipping to this country.\n"
"Leave empty for any countries."
msgstr ""
+"Alleen toepassen bij verzending naar dit land.\n"
+"Laat leeg voor alle landen."
msgctxt "help:customs.duty.rate,uom:"
msgid "The Unit of Measure."
@@ -250,15 +251,13 @@
msgid "Use the tariff codes defined on the category."
msgstr "Gebruik de tariefcodes die in de categorie zijn gedefinieerd."
-#, fuzzy
msgctxt "model:customs.agent,string:"
msgid "Customs Agent"
-msgstr "Douane"
+msgstr "Douane vertegenwoordiger"
-#, fuzzy
msgctxt "model:customs.agent.selection,string:"
msgid "Customs Agent Selection"
-msgstr "Douane administratie"
+msgstr "Douane vertegenwoordiger selectie"
msgctxt "model:customs.duty.rate,string:"
msgid "Customs Duty Rate"
@@ -270,11 +269,11 @@
msgctxt "model:ir.action,name:act_customs_agent_form"
msgid "Agents"
-msgstr ""
+msgstr "Vertegenwoordigers"
msgctxt "model:ir.action,name:act_customs_agent_selection_form"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selectie"
msgctxt "model:ir.action,name:act_duty_rate_form"
msgid "Duty Rates"
@@ -294,7 +293,7 @@
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_customs_agent_selection_companies"
msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in bedrijven"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customs"
msgid "Customs"
@@ -302,11 +301,11 @@
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customs_agent_form"
msgid "Agents"
-msgstr ""
+msgstr "Vertegenwoordigers"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customs_agent_selection_form"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selectie"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_duty_rate_form"
msgid "Duty Rates"
@@ -350,7 +349,7 @@
msgctxt "view:customs.agent.selection:"
msgid "Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Criteria"
msgctxt "view:customs.duty.rate:"
msgid "Computation"