details:   https://code.tryton.org/translations/commit/0f8af33a29c4
branch:    default
user:      Cédric Krier <[email protected]>
date:      Fri Mar 13 22:49:59 2026 +0000
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (155 of 155 strings)

        Translation: Tryton/account_statement
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_statement/fr/
diffstat:

 modules/account_statement/locale/fr.po |  10 +++++-----
 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diffs (37 lines):

diff -r 50127ea0ebda -r 0f8af33a29c4 modules/account_statement/locale/fr.po
--- a/modules/account_statement/locale/fr.po    Fri Mar 13 22:49:26 2026 +0000
+++ b/modules/account_statement/locale/fr.po    Fri Mar 13 22:49:59 2026 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-09-08 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-14 01:52+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Krier <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
 
 msgctxt "field:account.move,statement_lines:"
 msgid "Statement Lines"
@@ -418,14 +418,14 @@
 "La devise du compte bancaire « %(bank_account)s » doit être la même que "
 "celle « %(currency)s » du journal « %(journal)s »."
 
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_import_no_journal"
 msgid ""
 "To import statement, you must create a unique journal for account "
 "\"%(account)s\"."
 msgstr ""
-"Pour importer le relevé, vous devez créer un journal pour le compte "
-"« %(account)s »."
+"Pour importer le relevé, vous devez créer un journal unique pour le compte « "
+"%(account)s »."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_journal_bank_account_unique"
 msgid "Only one journal is allowed per bank account."

Reply via email to