details: https://code.tryton.org/translations/commit/c329fd270cea
branch: default
user: Cédric Krier <[email protected]>
date: Fri Mar 13 22:50:20 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (158 of 158 strings)
Translation: Tryton/production
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/production/fr/
diffstat:
modules/production/locale/fr.po | 7 +++----
1 files changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-)
diffs (31 lines):
diff -r 0f8af33a29c4 -r c329fd270cea modules/production/locale/fr.po
--- a/modules/production/locale/fr.po Fri Mar 13 22:49:59 2026 +0000
+++ b/modules/production/locale/fr.po Fri Mar 13 22:50:20 2026 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-07 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-14 01:52+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Krier <[email protected]>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
msgctxt "field:product.product,boms:"
msgid "BOMs"
@@ -317,10 +317,9 @@
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr "L'identifiant principal de l'expédition."
-#, fuzzy
msgctxt "help:production,reference:"
msgid "The external identifier for the production."
-msgstr "L'identifiant externe de l'expédition."
+msgstr "L'identifiant externe de la production."
msgctxt "help:production,uom_category:"
msgid "The category of Unit of Measure."