User: xrambous
Date: 05/04/20 12:36:18

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
  guide.po

Log:
 oprava

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: guide.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/guide.po?r1=1.74&r2=1.75
Delta lines:  +4 -6
-------------------
--- guide.po    20 Apr 2005 13:31:58 -0000      1.74
+++ guide.po    20 Apr 2005 19:36:15 -0000      1.75
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guide\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-20 15:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-20 21:35+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3425,7 +3425,7 @@
 
 #: hyperlink_insert.xhp#par_id3151385.30.help.text
 msgid "To use the \\<link href=\\\"text/shared/02/09070000.xhp\\\" 
name=\\\"Hyperlink dialog\\\"\\>Hyperlink dialog\\</link\\> instead of the 
\\<emph\\>Hyperlink\\</emph\\>\\<emph\\>Bar\\</emph\\> to define the hyperlink, 
click the icon on the \\<emph\\>Standard\\</emph\\> bar."
-msgstr "Chcete-li pro určení odkazu místo panelu \\<emph\\>Hypertextový 
odkaz\\</emph\\> použít dialog \\<emph\\>Hypertextový odkaz\\</emph\\>, 
klepněte na ikonu na Standardním panelu."
+msgstr "Chcete-li pro určení odkazu místo panelu \\<emph\\>Hypertextový 
odkaz\\</emph\\> použít dialog \\<link 
href=\\\"text/shared/02/09070000.xhp\\\" name=\\\"Hypertextový 
odkaz\\\"\\>Hypertextový odkaz\\</link\\>, klepněte na ikonu na Standardním 
panelu."
 
 #: hyperlink_insert.xhp#par_id3154685.23.help.text
 msgid "To jump to a specific line in a text document, first enter a bookmark 
at that position (\\<emph\\>Insert - Bookmark\\</emph\\>). "
@@ -4637,9 +4637,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>languages; 
selecting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>documents; 
languages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>characters; languages 
selection\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; languages 
selection\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paragraph styles; 
languages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>drawings; 
languages\\</bookmark_value\\>"
 "\\<bookmark_value\\>default 
languages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spellcheck; default 
languages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dictionaries, see also 
languages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>applying;languages, to 
selected text\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
-"\\<bookmark_value\\>jazyky; 
výběr\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dokumenty; 
jazyky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>znakycharacters; výběr 
jazyka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; výběr 
jazyka\\</bookmark_value\\>\\<bookmarstyly odstavceapjazyky 
languages\\</bookmark_value\\>\\<bookmarkresby; jazyky 
languages\\</bookmar_value\\>"
-"\\<bookmarvýchozí jazyky languages\\</bookmark_value\\>\\<bookmarkontrola 
pravopisu; výchozí jazyky languages\\</bookmark_value\\>\\<bookmarslovníky, 
viz také jazyky languages\\</bookmark_value\\>\\<bookmarpoužití; jazyk na 
vybraný textected text\\</bookmark_value\\>"
+msgstr "\\<bookmark_value\\>jazyky; 
výběr\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dokumenty; 
jazyky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>znakycharacters; výběr 
jazyka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; výběr 
jazyka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>styly odstavce; 
jazyky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kresby; 
jazyky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výchozí 
jazyky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kontrola pravopisu; výchozí 
jazyky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>slovníky, viz také 
jazyky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>použití; jazyk pro vybraný 
text\\</bookmark_value\\>"
 
 #: language_select.xhp#hd_id3083278.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"language_select\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/guide/language_select.xhp\\\" name=\\\"Selecting the 
Document Language\\\"\\>Selecting the Document 
Language\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -5446,7 +5444,7 @@
 
 #: mobiledevicefilters.xhp#par_id3146794.12.help.text
 msgid "In Setup, choose the \\<emph\\>Modify\\</emph\\> option and click 
\\<emph\\>Next\\</emph\\>."
-msgstr "V instalačním programu zvolte možnost \\<emph\\>Upravit\\</emph\\> 
a klepněte na \\<emph\\>Další</emph\\>."
+msgstr "V instalačním programu zvolte možnost \\<emph\\>Upravit\\</emph\\> 
a klepněte na \\<emph\\>Další\\</emph\\>."
 
 #: mobiledevicefilters.xhp#par_id3151054.13.help.text
 msgid "Open the \\<emph\\>Optional Components\\</emph\\> entry, then open the 
\\<emph\\>Mobile Device Filters\\</emph\\> entry. Select the filters you want 
to install."




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to