User: xrambous
Date: 05/05/02 14:43:22

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/
  01.po

Log:
 Martin Rejman

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/
===================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/01.po?r1=1.40&r2=1.41
Delta lines:  +340 -59
----------------------
--- 01.po       24 Apr 2005 12:29:24 -0000      1.40
+++ 01.po       2 May 2005 21:43:18 -0000       1.41
@@ -1,21 +1,56 @@
+# translation of swriter.01.mr.po to Czech
 # translation of 01.po to Czech
 # translation of 01.po to
 # extracted from helpcontent2/source/text/swriter/01.oo
 # , 2005.
 # Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
 # Lukáš Tinkl <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
+# Martin Rejman <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 01\n"
+"Project-Id-Version: swriter.01.mr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-24 13:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-02 23:41+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+">\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
@@ -1745,7 +1780,8 @@
 msgid ""
 "Displays the author and title information contained in the bibliography "
 "entry."
-msgstr "Zobrazuje Autora a název Titulu, který obsahuje položka použité 
literatury."
+msgstr ""
+"Zobrazuje Autora a název Titulu, který obsahuje položka použité 
literatury."
 
 #: 02130000.xhp#hd_id3150214.10.help.text
 msgid "Modify"
@@ -1952,12 +1988,16 @@
 msgstr "Úroveň"
 
 #: 02140000.xhp#par_id3150559.23.help.text
-msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field 
type."
-msgstr "Zde můžete změnit definované hodnoty a vrstvy pro pole typu 
\"Kapitola\"."
+msgid ""
+"Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
+msgstr ""
+"Zde můžete změnit definované hodnoty a vrstvy pro pole typu \"Kapitola\"."
 
 #: 02140000.xhp#par_id3149834.15.help.text
-msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new 
name."
-msgstr "Zobrazuje název proměnné daného pole. Chcete-li, můžete zadat 
nový název."
+msgid ""
+"Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new name."
+msgstr ""
+"Zobrazuje název proměnné daného pole. Chcete-li, můžete zadat nový 
název."
 
 #: 02140000.xhp#hd_id3148844.20.help.text
 #: 04090001.xhp#hd_id3154922.47.help.text
@@ -2915,7 +2955,9 @@
 msgid ""
 "When you hide a paragraph, footnotes, and frames that are anchored to "
 "characters in the paragraph are also hidden."
-msgstr "Když skryjete odstavec, poznámky pod čarou a rámce ukotvené ke 
znakům tohoto odstavce budou také skryty."
+msgstr ""
+"Když skryjete odstavec, poznámky pod čarou a rámce ukotvené ke znakům 
tohoto "
+"odstavce budou také skryty."
 
 #: 04010000.xhp#tit.help.text
 msgid "Insert Manual Break"
@@ -2975,8 +3017,8 @@
 "sloupce (ve vícesloupcovém režimu) a přesune text nacházející se 
vpravo od "
 "kurzoru na začátek dalšího \\<link 
href=\\\"text/swriter/01/05040500.xhp\\\" "
 "name=\\\"sloupce\\\"\\>sloupce\\</link\\>. Ruční zalomení sloupce je "
-"znázorněno horním ohraničení nového sloupce (zvýraznění nebude "
-"tisknuto).\\</ahelp\\>"
+"znázorněno horním ohraničení nového sloupce (zvýraznění nebude 
tisknuto).\\</"
+"ahelp\\>"
 
 #: 04010000.xhp#hd_id3149487.11.help.text
 msgid "Page Break"
@@ -3105,7 +3147,8 @@
 "name=\\\"Formát - Sekce\\\"\\>\\<emph\\>Formát - 
Sekce\\</emph\\>\\</link\\>."
 
 #: 04020000.xhp#par_id3155183.6.help.text
-msgid "The \\<emph\\>Insert Section \\</emph\\>dialog contains the following 
tabs:"
+msgid ""
+"The \\<emph\\>Insert Section \\</emph\\>dialog contains the following tabs:"
 msgstr "Dialog \\<emph\\>Vložit sekci\\</emph\\> obsahuje následující 
záložky:"
 
 #: 04020000.xhp#par_id3149102.8.help.text
@@ -3493,7 +3536,8 @@
 "konci stránky a vysvětlivky na konci dokumentu.\\</variable\\>"
 
 #: 04030000.xhp#par_id3149812.16.help.text
-msgid "Select the type of numbering that you want to use for footnotes and 
endnotes."
+msgid ""
+"Select the type of numbering that you want to use for footnotes and endnotes."
 msgstr ""
 "Zvolte si typ číslování, které chcete použít pro poznámky pod čarou 
a "
 "vysvětlivky."
@@ -3941,7 +3985,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 04070200.xhp#par_id3154105.43.help.text
-msgid "Sets the position and the text formatting options of the addressee 
field."
+msgid ""
+"Sets the position and the text formatting options of the addressee field."
 msgstr ""
 
 #: 04070200.xhp#par_id3154563.4.help.text
@@ -4090,7 +4135,8 @@
 
 #: 04070300.xhp#hd_id3154104.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04070300.xhp\\\"\\>Printer\\</link\\>"
-msgstr "\\<link 
href=\\\"text/swriter/01/04070300.xhp\\\"\\>Tiskárna\\</link\\>"
+msgstr ""
+"\\<link href=\\\"text/swriter/01/04070300.xhp\\\"\\>Tiskárna\\</link\\>"
 
 #: 04070300.xhp#par_id3153531.2.help.text
 msgid ""
@@ -5133,7 +5179,8 @@
 msgstr "Změněno"
 
 #: 04090004.xhp#par_id3155915.7.help.text
-msgid "Inserts the name of the author, and the date, or the time of the last 
save."
+msgid ""
+"Inserts the name of the author, and the date, or the time of the last save."
 msgstr ""
 
 #: 04090004.xhp#par_id3150108.8.help.text
@@ -5260,7 +5307,8 @@
 msgstr "Proměnné"
 
 #: 04090005.xhp#bm_id8526261.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>user-defined fields, 
restriction\\</bookmark_value\\>"
+msgid ""
+"\\<bookmark_value\\>user-defined fields, restriction\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
 
 #: 04090005.xhp#hd_id3153716.1.help.text
@@ -5672,7 +5720,8 @@
 msgstr "Upozornění znovu nezobrazovat"
 
 #: 04090006.xhp#par_idN10816.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Suppresses this dialog from now 
on.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Suppresses this dialog from now on.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
 
 #: 04090007.xhp#tit.help.text
@@ -5761,7 +5810,8 @@
 
 #: 04090007.xhp#par_id3156275.14.help.text
 msgid "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;DD/MM/YY\">17/02/98</SDFIELD>"
-msgstr "<SDFIELD TYPE=DATETIME 
SDNUM=\"1031;1031;DD.MM.YYYY\">17.02.1998<SDFIELD"
+msgstr ""
+"<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;DD.MM.YYYY\">17.02.1998<SDFIELD"
 
 #: 04090007.xhp#par_id3145774.15.help.text
 msgid "Time is fixed"
@@ -5976,7 +6026,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 04090200.xhp#par_id3153638.25.help.text
-msgid "You can use the following types of variables when you define a 
condition:"
+msgid ""
+"You can use the following types of variables when you define a condition:"
 msgstr ""
 
 #: 04090200.xhp#par_id3155135.27.help.text
@@ -6046,7 +6097,8 @@
 msgstr "x == \"ABC\" nebo x EQ \"ABC\""
 
 #: 04090200.xhp#par_id3150162.40.help.text
-msgid "Checks if variable \"x\" contains (true) the \"ABC\" string, or not 
(false)."
+msgid ""
+"Checks if variable \"x\" contains (true) the \"ABC\" string, or not (false)."
 msgstr ""
 
 #: 04090200.xhp#par_id3153301.41.help.text
@@ -6382,7 +6434,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 04090200.xhp#par_id3153086.137.help.text
-msgid "Click \\<emph\\>Insert\\</emph\\>, and then click 
\\<emph\\>Close\\</emph\\>."
+msgid ""
+"Click \\<emph\\>Insert\\</emph\\>, and then click \\<emph\\>Close\\</emph\\>."
 msgstr ""
 
 #: 04090200.xhp#hd_id3155814.67.help.text
@@ -6537,6 +6590,8 @@
 "\\<link href=\\\"text/swriter/guide/main.xhp\\\" name=\\\"Instructions for "
 "Indexes\\\"\\>Instructions for Indexes\\</link\\>"
 msgstr ""
+"\\<link href=\\\"text/swriter/guide/main.xhp\\\" name=\\\"Instrukce pro "
+"rejstříky\\\"\\>Instrukce pro rejstříky\\</link\\>"
 
 #: 04120000.xhp#hd_id3147416.3.help.text
 msgid ""
@@ -6559,6 +6614,8 @@
 "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120300.xhp\\\" name=\\\"Bibliography Entry"
 "\\\"\\>Bibliography Entry\\</link\\>"
 msgstr ""
+"\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120300.xhp\\\" name=\\\"Položka 
literatury"
+"\\\"\\>Položka literatury\\</link\\>"
 
 #: 04120100.xhp#tit.help.text 04120100.xhp#hd_id3154508.1.help.text
 msgid "Insert Index Entry"
@@ -6570,6 +6627,9 @@
 "\"\\>Marks the selected text as index or table of contents entry.\\</ahelp\\>"
 "\\</variable\\>"
 msgstr ""
+"\\<variable id=\\\"eintrag\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:InsertIndexesEntry\\"
+"\"\\>Označí vybraný text jako položku rejstříku nebo 
obsahu.\\</ahelp\\>\\</"
+"variable\\>"
 
 #: 04120100.xhp#par_id3147571.15.help.text
 msgid ""
@@ -6577,6 +6637,9 @@
 "then choose \\<link href=\\\"text/swriter/01/02160000.xhp\\\" name=\\\"Edit "
 "- Index Entry\\\"\\>\\<emph\\>Edit - Index Entry\\</emph\\>\\</link\\>"
 msgstr ""
+"Pro úpravu položky rejstříku před ni najeďte kurzorem a vyberte\\<link 
href="
+"\\\"text/swriter/01/02160000.xhp\\\" name=\\\"Úpravy - Položka 
rejstříku\\"
+"\"\\>\\<emph\\>Úpravy - Položka rejstříku\\</emph\\>\\</link\\>"
 
 #: 04120100.xhp#par_id3149287.23.help.text
 msgid ""
@@ -6584,18 +6647,24 @@
 "of the index field in the document, choose\\<emph\\> Help\\</emph\\>, and "
 "ensure that \\<emph\\>Tips\\</emph\\> is selected."
 msgstr ""
+"Chcete-li zobrazit položku rejstříku v bublinové nápovědě, nastavte v "
+"nabídce \\<emph\\>Nápověda\\</emph\\> možnost \\<emph\\>Tipy\\</emph\\>."
 
 #: 04120100.xhp#par_id3145760.22.help.text
 msgid ""
 "You can leave the \\<emph\\>Insert Index Entry\\</emph\\> dialog open while "
 "you select and insert entries."
 msgstr ""
+"Dialog \\<emph\\>Vložit položku rejstříku\\</emph\\> můžete při 
výběru a "
+"vkládání položek nechat otevřený."
 
 #: 04120100.xhp#par_id3154103.6.help.text
 msgid ""
 "\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_TYPE\\\"\\>Select the index that you "
 "want to add the entry to.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_TYPE\\\"\\>Vyberte rejstřík, ke 
kterému "
+"chcete přidat položku.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120100.xhp#par_id3151312.8.help.text
 msgid ""
@@ -6604,6 +6673,9 @@
 "the index entry. The selected text in the document is not changed.\\</ahelp"
 "\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_ENTRY\\\"\\>Zobrazí text vybraný v "
+"dokumentu. Můžete vložit jiné slovo jako položku rejstříku; vybraný 
text v "
+"dokumentu zůstane nezměněn.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120100.xhp#par_id3152953.10.help.text
 msgid ""
@@ -6612,6 +6684,10 @@
 "select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is "
 "\"weather, cold\".\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_PRIM_KEY\\\"\\>Učiní aktuální výběr 
v "
+"textu podpoložkou zde zadaného slova v rejstříku. Například když 
vyberete "
+"\"studené\" a zadáte \"počasí\" jako první klíč, záznam v rejstříku 
bude "
+"\"počasí, studené\".\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120100.xhp#par_id3155904.12.help.text
 msgid ""
@@ -6620,6 +6696,10 @@
 "\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the "
 "index entry is \"weather, winter, cold\".\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_SEC_KEY\\\"\\>Učiní aktuální výběr 
v "
+"textu podpoložkou zde zadaného slova v rejstříku. Například když 
vyberete "
+"\"studené\" a zadáte \"počasí\" jako první klíč a \"zima\" jako druhý 
klíč, "
+"záznam v rejstříku bude \"počasí, zima, studené\".\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120100.xhp#hd_id3155174.39.help.text
 msgid "Phonetic reading"
@@ -6634,6 +6714,11 @@
 "reading entry.\\</ahelp\\> This option is only available if Asian language "
 "support is enabled."
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_PHONETIC_READING\\\"\\>Zadejte "
+"výslovnost odpovídající položky. Například, jestliže japonské slovo 
v Kanji "
+"má více než jednu výslovnost, zadejte správnou výslovnost. Slovo v 
Kanji pak "
+"bude při třídění posuzováno podle zadané výslovnosti.\\</ahelp\\> 
Tato "
+"možnost je k dipozici pouze při zapnuté podpoře asijských jazyků."
 
 #: 04120100.xhp#hd_id3143284.24.help.text
 msgid "Main Entry"
@@ -6646,6 +6731,9 @@
 "the page number of the main entry in a different format than the other "
 "entries in the index."
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_MAIN_ENTRY\\\"\\>Označí vybraný text "
+"jako hlavní položku abecedního rejstříku. \\</ahelp\\> $[officename] "
+"zobrazuje čísla hlavních položek odlišně od dalších položek 
rejstříku."
 
 #: 04120100.xhp#par_id3147098.14.help.text
 msgid ""
@@ -6654,16 +6742,20 @@
 "index corresponds to the outline level of the heading style.\\<ahelp hid=\\"
 "\"HID_INSERT_IDX_MRK_LEVEL\\\"/\\>"
 msgstr ""
+"Položky formátované odstavcovým stylem \"Nadpis X\" (X = 1-10) mohou být 
"
+"automaticky přidány do obsahu. Úroveň zanoření v obsahu určí typ 
nadpisu."
+"\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_LEVEL\\\"/\\>"
 
 #: 04120100.xhp#par_id3149175.16.help.text
 msgid ""
 "This option is available only for table of contents and user-defined index "
 "entries."
 msgstr ""
+"Tato volba je dostupná pouze pro obsah a uživatelem definované 
rejstříky."
 
 #: 04120100.xhp#hd_id3156278.19.help.text
 msgid "Apply to all similar texts"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikovat na všechny podobné texty"
 
 #: 04120100.xhp#par_id3145783.20.help.text
 msgid ""
@@ -6671,12 +6763,17 @@
 "other occurrences of the selected text in the document. Text in headers, "
 "footers, frames, and captions is not included.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_APPLY_ALL\\\"\\>Automaticky označí "
+"všechny výskyty vybarného textu v dokumentu. Text v nadpisech, 
patičkách, "
+"rámcích a popiskách je ignorován.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120100.xhp#par_id3155920.21.help.text
 msgid ""
 "You cannot use the function for an \\<emph\\>Entry \\</emph\\>that you "
 "entered manually in this dialog."
 msgstr ""
+"Nelze použít pro \\<emph\\>Položku \\</emph\\> vloženou ručně v tomto "
+"dialogu."
 
 #: 04120100.xhp#par_id3147496.18.help.text
 msgid ""
@@ -6685,6 +6782,11 @@
 "All\\</emph\\>. Then choose \\<emph\\>Insert - Indexes and Tables - Entry\\</"
 "emph\\> and click \\<emph\\>Insert\\</emph\\>."
 msgstr ""
+"Pro vložení výberu textu a všech jeho výskytů do rejstříku : označte 
"
+"požadovaný text, vyberte \\<emph\\>Úpravy - Najít a nahradit\\</emph\\>, "
+"klepněte na \\<emph\\>Najít vše\\</emph\\>. Poté vyberte 
\\<emph\\>Vložit - "
+"Rejstříky a obsahy - Položka\\</emph\\> a klepněte na 
\\<emph\\>vložit\\</"
+"emph\\>."
 
 #: 04120100.xhp#hd_id3149568.32.help.text
 #: 06100000.xhp#hd_id3149104.35.help.text
@@ -6702,12 +6804,16 @@
 "\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_OK\\\"\\>Marks an index entry in your "
 "text.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_OK\\\"\\>Označí položku rejstříku v "
+"textu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120100.xhp#par_id3154777.35.help.text
 msgid ""
 "\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_CLOSE\\\"\\>Closes the dialog.\\</ahelp"
 "\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_CLOSE\\\"\\>Zavře dialogové okno.\\</"
+"ahelp\\>"
 
 #: 04120100.xhp#hd_id3151083.28.help.text
 msgid "New user-defined index"
@@ -6719,6 +6825,9 @@
 "User-defined Index\\</emph\\> dialog where you can create a custom index.\\</"
 "ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"HID_INSERT_IDX_MRK_NEW\\\"\\>Otevře dialog \\<emph"
+"\\>Vytvořit nový uživatelem definovaný rejstřík\\</emph\\>, kde si 
můžete "
+"vytvořit vlastní rejstřík.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120100.xhp#par_id3153507.31.help.text
 msgid ""
@@ -6726,6 +6835,9 @@
 "new user-defined index. The new index is added to the list of available "
 "indexes and tables.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:DLG_NEW_USER_IDX:ED_NAME\\\"\\>Zadejte jméno pro "
+"nový uživatelem definovaný rejstřík. Rejtřík bude přidán do seznamu "
+"dostupných rejstříků.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120100.xhp#par_id3156124.38.help.text
 #: 04120200.xhp#par_id3149095.6.help.text
@@ -6734,6 +6846,8 @@
 "\\<link href=\\\"text/swriter/guide/main.xhp\\\" name=\\\"Using Tables of "
 "Content and Indexes\\\"\\>Using Tables of Content and Indexes\\</link\\>"
 msgstr ""
+"\\<link href=\\\"text/swriter/guide/main.xhp\\\" name=\\\"Použití obsahů a 
"
+"rejstříků\\\"\\>Použití obsahů a rejstříků\\</link\\>"
 
 #: 04120200.xhp#tit.help.text 04120200.xhp#hd_id3151312.1.help.text
 msgid "Insert Index/Table"
@@ -6748,16 +6862,22 @@
 "choose \\<emph\\>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables\\</emph\\>."
 "\\</variable\\>"
 msgstr ""
+"\\<variable id=\\\"verzeichnisse\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:InsertMultiIndex"
+"\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Vloží rejstřík nebo obsah na místo 
kurzoru."
+"\\</ahelp\\> Pro úpravu obsahu či rejstříku na něj umístěte kurzor a 
vyberte "
+"\\<emph\\>Vložit - Rejstříky a obsahy - Rejstříky a obsahy\\</emph\\>. 
\\</"
+"variable\\>"
 
 #: 04120200.xhp#par_id3154575.3.help.text
 msgid "You can also preview the index or table in this dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Tento dialog poskytuje také náhled na rejstřík či obsah."
 
 #: 04120200.xhp#par_id3155905.4.help.text
 msgid ""
 "Depending on the type of index or table that you select, the following tabs "
 "are present."
 msgstr ""
+"V závisloti na vybraném typu rejstříku jsou dostupné následující 
záložky."
 
 #: 04120200.xhp#par_id3149481.5.help.text
 msgid ""
@@ -6765,6 +6885,9 @@
 "contents. By default, the index title is one-column wide and extends out "
 "from left page margin."
 msgstr ""
+"Na této záložce můžete určit uspořádání rejstříku či obsahu do 
sloupců. "
+"Výchozím stavem je uspořádání do jednoho sloupce a zarovnání k 
levému okraji "
+"stránky."
 
 #: 04120201.xhp#tit.help.text 04120215.xhp#hd_id3149802.7.help.text
 #: 04120219.xhp#hd_id3145249.3.help.text 05130100.xhp#hd_id3154194.6.help.text
@@ -6787,6 +6910,8 @@
 "titles, separators and index entries. You can also modify paragraph styles "
 "in this dialog."
 msgstr ""
+"Můžete přiřadit různé odstavcové styly nadpisům, oddělovačům a 
položkám "
+"rejstříku. Styly odstavců zde můžete i upravovat."
 
 #: 04120201.xhp#hd_id3150565.26.help.text
 msgid "Assignment"
@@ -6801,6 +6926,8 @@
 "\\<ahelp hid=\\\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_LEVEL\\\"\\>Select the index "
 "level that you change the formatting of.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_LEVEL\\\"\\>Vyberte úroveň "
+"rejstříku, jejíž formátování měníte.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120201.xhp#hd_id3147571.30.help.text
 #: 05140000.xhp#par_id3154106.6.help.text
@@ -6813,6 +6940,9 @@
 "paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then "
 "click the Assign (\\<emph\\><) \\</emph\\>button.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_PARALAY\\\"\\>Vyberte styl "
+"odstavce pro vybranou úroveň rejstříku a klepněte na tlačítko \\<emph"
+"\\>Přiřadit<\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120201.xhp#hd_id3145418.32.help.text
 #: mm_cusaddfie.xhp#par_idN10577.help.text
@@ -6826,6 +6956,8 @@
 "\\<ahelp hid=\\\"SW_IMAGEBUTTON_TP_TOX_STYLES_BT_ASSIGN\\\"\\>Formats the "
 "selected index level with the selected paragraph style.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW_IMAGEBUTTON_TP_TOX_STYLES_BT_ASSIGN\\\"\\>Zformátuje "
+"vybranou úroveň rejstříku pomocí vybraného stylu odstavce.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120201.xhp#hd_id3149807.34.help.text
 msgid "Default"
@@ -6837,6 +6969,8 @@
 "formatting of the selected level to the \"Default\" paragraph style.\\</ahelp"
 "\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_STYLES:BT_STD\\\"\\>Znovunastaví "
+"formátování vybrané úrovně rejstříku na \"Výchozí\" 
styl.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120201.xhp#par_id3153675.39.help.text
 msgid ""
@@ -6845,6 +6979,10 @@
 "\"\\>\\<emph\\>Paragraph Style\\</emph\\>\\</link\\> dialog, where you can "
 "modify the selected paragraph style.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"<ahelp hid=\\\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_STYLES:BT_EDIT_STYLE\\\"\\>Otevře dialog 
"
+"\\<link href=\\\"text/swriter/01/05130001.xhp\\\" name=\\\"Styl odstavce\\"
+"\"\\>\\<emph\\>Styl odstavce\\</emph\\>\\</link\\>, kde můžete upravit styl 
"
+"vybraného odstavce.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120210.xhp#tit.help.text
 msgid "Index/Table"
@@ -6864,12 +7002,17 @@
 "swriter/01/04120200.xhp\\\" name=\\\"index\\\"\\>index\\</link\\> that you "
 "want to insert. You can also create custom indexes."
 msgstr ""
+"Na této záložce můžete vybrat typ \\<link 
href=\\\"text/swriter/01/04120200."
+"xhp\\\" name=\\\"rejstříku\\\"\\>rejstříku\\</link\\>, který chcete 
vložit. "
+"Také můžete vytvořit vlastní rejstříky."
 
 #: 04120210.xhp#par_id3153921.3.help.text
 msgid ""
 "Depending on the type of index that you select, this tab contains the "
 "following options."
 msgstr ""
+"V závislosti na vybraném typu rejstříku tato záložka obsahuje 
následující "
+"možnosti."
 
 #: 04120210.xhp#hd_id3147175.4.help.text
 msgid ""
@@ -6892,24 +7035,32 @@
 "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120213.xhp\\\" name=\\\"Illustration Index"
 "\\\"\\>Illustration Index\\</link\\>"
 msgstr ""
+"\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120213.xhp\\\" name=\\\"Rejstřík 
ilustrací"
+"\\\"\\>Rejstřík ilustrací \\</link\\>"
 
 #: 04120210.xhp#hd_id3151265.7.help.text
 msgid ""
 "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120214.xhp\\\" name=\\\"Index of Tables\\"
 "\"\\>Index of Tables\\</link\\>"
 msgstr ""
+"\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120214.xhp\\\" name=\\\"Rejstřík 
tabulek\\"
+"\"\\>Rejstřík tabulek\\</link\\>"
 
 #: 04120210.xhp#hd_id3153152.8.help.text
 msgid ""
 "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120215.xhp\\\" name=\\\"User-Defined\\"
 "\"\\>User-Defined\\</link\\>"
 msgstr ""
+"\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120215.xhp\\\" name=\\\"Uživatelem "
+"definované\\\"\\>Uživatelem definované\\</link\\>"
 
 #: 04120210.xhp#hd_id3149759.9.help.text
 msgid ""
 "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120216.xhp\\\" name=\\\"Table of Objects\\"
 "\"\\>Table of Objects\\</link\\>"
 msgstr ""
+"\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120216.xhp\\\" name=\\\"Tabulka objektů\\"
+"\"\\>Tabulka objektů\\</link\\>"
 
 #: 04120210.xhp#hd_id3145410.10.help.text
 msgid ""
@@ -6919,11 +7070,15 @@
 "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120217.xhp\\\" name=\\\"Literatura\\"
 "\"\\>Literatura\\</link\\>"
 
+# takulky nebo obsahy ?
 #: 04120210.xhp#par_id3152942.12.help.text
 msgid ""
 "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120100.xhp\\\" name=\\\"Insert - Indexes "
 "and Tables - Entry\\\"\\>Insert - Indexes and Tables - Entry\\</link\\>"
 msgstr ""
+"\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120100.xhp\\\" name=\\\"Vložit - "
+"Rejstříky a obsahy - Položka\\\"\\>Vložit - Rejstříky a obsahy - 
Položka\\</"
+"link\\>"
 
 #: 04120211.xhp#hd_id3150018.1.help.text
 msgid ""
@@ -6940,6 +7095,10 @@
 "\"text/swriter/01/04120210.xhp\\\" name=\\\"index\\\"\\>index\\</link\\> "
 "type.\\</variable\\>"
 msgstr ""
+"\\<variable id=\\\"verzeichnis\\\"\\>Jestliže vyberete typ \\<emph\\>obsah"
+"\\</emph\\> jako typ \\<link href=\\\"text/swriter/01/04120210.xhp\\\" name="
+"\\\"rejstříku\\\"\\>rejstříku\\</link\\>, jsou dostupné následující 
možnosti."
+"\\</variable\\>"
 
 #: 04120211.xhp#hd_id3150763.3.help.text
 msgid "Type and Title"
@@ -6947,7 +7106,7 @@
 
 #: 04120211.xhp#par_id3149286.4.help.text
 msgid "Specify the type and title of the index."
-msgstr ""
+msgstr "Určete typ a titulek rejstříku."
 
 #: 04120211.xhp#par_id3145418.6.help.text
 msgid ""
@@ -6957,12 +7116,19 @@
 "you choose the \\<emph\\>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables\\</"
 "emph\\>, you can then edit that index."
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_TYPE\\\"\\>Vyberte typ "
+"rejstříku, který chcete vložit. \\</ahelp\\> Možnosti dostupné na této 
"
+"záložce závisí na typu rejstříku, který vyberete. Jestliže zvolíte 
\\<emph"
+"\\>Vložit - Rejstříky a obsahy - Rejstříky a obsahy\\</emph\\> a kurzor 
je "
+"na rejstříku, můžete upravovat tento rejstřík."
 
 #: 04120211.xhp#par_id3153532.8.help.text
 msgid ""
 "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_TOX_SELECT:ED_TITLE\\\"\\>Enter a title for the "
 "selected index.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_TOX_SELECT:ED_TITLE\\\"\\>Vložte titulek pro "
+"vybraný rejstřík.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120211.xhp#hd_id3151317.9.help.text
 msgid "Protected against manual changes"
@@ -6977,6 +7143,12 @@
 "- %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\\</emph\\>, and then select the "
 "\\<emph\\>Cursor in protected areas - Enabled \\</emph\\>check box."
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_READONLY\\\"\\>Ochrání "
+"informace v rejstříku před změnami.\\</ahelp\\> Úpravy rejstříku se po 
jeho "
+"obnovení ztratí. Jestliže chcete, aby kurzor procházel i chráněné 
oblasti, "
+"vyberte \\<emph\\>Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME Writer - Formátovací 
"
+"pomůcky \\</emph\\>, a aktivujte volbu \\<emph\\>Kurzor v chráněné 
oblasti"
+"\\</emph\\>."
 
 #: 04120211.xhp#hd_id3155893.11.help.text
 msgid "Create index for"
@@ -6987,6 +7159,9 @@
 "\\<ahelp hid=\\\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_AREA\\\"\\>Select whether to "
 "create the index for the document or for the current chapter.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_AREA\\\"\\>Vyberte, má-li se "
+"rejstřík vytvořit pro celý dokument nebo jen pro aktuální 
kapitolu.\\</ahelp"
+"\\>"
 
 #: 04120211.xhp#hd_id3154199.13.help.text
 msgid "Evaluation level"
@@ -6997,6 +7172,8 @@
 "\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:TP_TOX_SELECT:NF_LEVEL\\\"\\>Enter the "
 "number of heading levels to include in the index.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:TP_TOX_SELECT:NF_LEVEL\\\"\\>Vložte počet "
+"úrovní nadpisů, které budou zahrnuty do rejstříku.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120211.xhp#hd_id3149484.15.help.text
 #: 04120213.xhp#hd_id3153534.3.help.text 04120215.xhp#hd_id3154097.5.help.text
@@ -7006,6 +7183,7 @@
 #: 04120211.xhp#par_id3149096.16.help.text
 msgid "Use this area to specify which information to include in an index."
 msgstr ""
+"Místo použijte pro určení informaci, které budou zahrnuty do 
rejstříku."
 
 #: 04120211.xhp#hd_id3149815.17.help.text
 msgid "Outline"
@@ -7017,6 +7195,9 @@
 "index using outline levels, that is, paragraphs formatted with one of the "
 "predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMHEADINGS\\\"\\>Vytvoří "
+"rejstřík z úrovní osnovy, tzn. z odstavců formátovaných 
předdefinovanými "
+"styly nadpisů (Nadpis 1-10).\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120211.xhp#par_id3147100.20.help.text
 msgid ""
@@ -7025,6 +7206,10 @@
 "\\\"\\>\\<emph\\>Outline Numbering\\</emph\\>\\</link\\> dialog, where you "
 "can assign paragraph styles to outline levels.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_SELECT:PB_CHAPTERDLG\\\"\\>Otevře "
+"dialog \\<link href=\\\"text/swriter/01/06060000.xhp\\\" 
name=\\\"Číslování "
+"osnovy\\\"\\>\\<emph\\>Číslování osnovy\\</emph\\>\\</link\\>, kde 
můžete "
+"přiřadit styly odstavce jednotlivým úrovním osnovy.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120211.xhp#hd_id3153633.21.help.text
 msgid "Additional Styles"
@@ -7040,6 +7225,13 @@
 "the \\<emph\\>Assign Styles (...\\</emph\\>) button to the right of this box."
 "\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
 msgstr ""
+"\\<variable id=\\\"vorlg\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:"
+"CB_ADDSTYLES\\\"\\>Vloží text formátovaný odstavcovými styly vybranými 
v "
+"dialogu\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120219.xhp\\\" name=\\\"Přiřadit "
+"styly\\\"\\>\\<emph\\>Přiřadit styly\\</emph\\>\\</link\\> jako položky do 
"
+"rejstříku. Chcete-li určit, které odstavcové styly použít pro 
rejstříkování, "
+"klepněte na tlačítko \\<emph\\>Přiřadit styly\\</emph\\> 
napravo.\\</ahelp\\>"
+"\\</variable\\>"
 
 #: 04120211.xhp#par_id3145776.24.help.text
 msgid ""
@@ -7048,6 +7240,11 @@
 "\"\\>\\<emph\\>Assign Styles\\</emph\\>\\</link\\> dialog, where you can "
 "select the paragraph styles to include in the index.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_SELECT:PB_ADDSTYLES\\\"\\>Otevře "
+"dialog \\<link href=\\\"text/swriter/01/04120219.xhp\\\" name=\\\"Přiřadit "
+"styly\\\"\\>\\<emph\\>Přiřadit styly\\</emph\\>\\</link\\>, kde můžete "
+"vybrat odstavcové styly, jimiž formátovaný text bude zařazen do 
rejstříku."
+"\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120211.xhp#hd_id3151374.25.help.text
 msgid "Index marks"
@@ -7059,6 +7256,9 @@
 "index entries that you inserted by choosing \\<emph\\>Insert - Indexes and "
 "Tables - Entry\\</emph\\> in the index.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_TOXMARKS\\\"\\>Obsahuje "
+"položky rejstříku vložené pomocí \\<emph\\>Vložit - Rejstříky a 
obsahy - "
+"Položka\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120212.xhp#hd_id3147338.1.help.text
 msgid ""
@@ -7075,6 +7275,10 @@
 "\\\"text/swriter/01/04120210.xhp\\\" name=\\\"index\\\"\\>index\\</link\\> "
 "type. \\</variable\\>"
 msgstr ""
+"\\<variable id=\\\"verzeichnis\\\"\\>Jestliže vyberete typ \\<emph"
+"\\>abecední rejstřík\\</emph\\> jako typ \\<link href=\\\"text/"
+"swriter/01/04120210.xhp\\\" 
name=\\\"rejstříku\\\"\\>rejstříku\\</link\\>, "
+"jsou dostupné následující možnosti.\\</variable\\>"
 
 #: 04120212.xhp#hd_id3154651.5.help.text
 msgid "Combine identical entries"
@@ -7087,6 +7291,10 @@
 "where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, "
 "View 43\" are combined as \"View 10, 43\".\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_COLLECTSAME\\\"\\>Nahradí "
+"stejné položky rejstříku jednou a přiřadí jí odpovídající čísla 
stránek. "
+"Například položky\"Pohled 10, Pohled 43\" budou sloučeny do \"pohled 10, 
43"
+"\".\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120212.xhp#hd_id3147403.7.help.text
 msgid "Combine identical entries with p or pp"
@@ -7101,6 +7309,12 @@
 "are combined as \"View 10pp\", and \"View 10, View 10\" as \"View 10p).\\</"
 "ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_USEFF\\\"\\>Nahradí stejné "
+"položky rejstříku nacházející se na stejné příp. následujících 
stranách "
+"dokumentujedinou položkou s číslem stránky prvního výskytu a přidaným 
\"p\" "
+"nebo \"pp\". Např. položky \"Pohled 10, Pohled 11, Pohled 12\" budou "
+"sloučeny jako \"Pohled 10pp\", a \"Pohled 10, Pohled 10\" jako \"Pohled 
10p)."
+"\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120212.xhp#hd_id3157870.9.help.text
 msgid "Combine with -"
@@ -7113,6 +7327,10 @@
 "and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View "
 "10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\".\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_USE_DASH\\\"\\>Nahradí shodné 
"
+"položky rejstříku odkazující na po sobě jdoucí stránky jedinou 
položkou a "
+"uvede rozsah stran místo jejich výčtu.Např. položky \"Pohled 10, Pohled 
11, "
+"Pohled 12\" budou zkráceny na \"Pohled 10-12\".\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120212.xhp#hd_id3154502.11.help.text
 msgid "Case sensitive"
@@ -7126,6 +7344,11 @@
 "you want the first occurrence of the entry in the document to determine the "
 "case of the entry, select \\<emph\\>Combine identical entries\\</emph\\>."
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_CASESENSITIVE\\\"\\>Rozlišuje "
+"mezi velkými a malými písmeny u shodných položek. Pro asijské jazyky se 
"
+"uplatní zvláštní zacházení se znaky.\\</ahelp\\>Jestliže chcete, aby 
první "
+"výskyt položky v dokumentu určil velikost písmen, vyberte \\<emph"
+"\\>Kombinovat stejné položky\\</emph\\>."
 
 #: 04120212.xhp#par_idN10671.help.text
 msgid ""
@@ -7137,6 +7360,12 @@
 "as the widths of the characters, and the differences in the Japanese Kana "
 "are compared."
 msgstr ""
+"Chcete-li použít víceúrovňové slučování položek pro asijské 
jazyky, vyberte "
+"\\<emph\\>Rozlišovat velká a malá písmena\\</emph\\>. Při 
víceúrovňovém "
+"slučování jsou nejprve velikosti písmen a diakritika ignorovány 
,porovnávají "
+"se \\\"holé\\\" položky. Teprve při jejich shodě se přihlíží nejprve 
k "
+"diakritice a jestliže se i tak položky shodují, pohlíží se na velikosti 
"
+"písmen, šířky znaků a porovnávají se rozdíly v japonské Kana."
 
 #: 04120212.xhp#hd_id3150569.13.help.text
 msgid "AutoCapitalize entries"
@@ -7148,6 +7377,8 @@
 "\"\\>Automatically capitalizes the first letter of an index entry.\\</ahelp"
 "\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_INITIALCAPS\\\"\\>Automaticky "
+"převede první písmeno položky rejstříku na velké.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120212.xhp#hd_id3155986.15.help.text
 msgid "Keys as separate entries"
@@ -7160,6 +7391,9 @@
 "index entry and the entries that are assigned to the key as indented "
 "subentries."
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_KEYASENTRY\\\"\\>Vloží 
položku "
+"rejstříku jako samostatnou.\\</ahelp\\> Položka je umístěna do 
nejvyšší "
+"úrovně členění a jí podřízené položky jsou odsazeny jako 
podpoložky."
 
 #: 04120212.xhp#par_id3151184.17.help.text
 msgid ""
@@ -7167,6 +7401,9 @@
 "\\\" name=\\\"Insert Index Entry\\\"\\>\\<emph\\>Insert Index Entry\\</emph"
 "\\>\\</link\\> dialog."
 msgstr ""
+"Pro přidání položky do rejstříku vyberte dialog \\<link href=\\\"text/"
+"swriter/01/04120100.xhp\\\" name=\\\"Vložit položku 
rejstříku\\\"\\>\\<emph"
+"\\>Vložit položku rejstříku\\</emph\\>\\</link\\>."
 
 #: 04120212.xhp#hd_id3154646.18.help.text
 msgid "Concordance file"
@@ -7178,12 +7415,17 @@
 "marks index entries using a concordance file - a list of words to include in "
 "an index..\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_FROMFILE\\\"\\>Automaticky "
+"určí položky rejstříku pomocí \\\"párovacího souboru\\\" - seznamu 
slov, "
+"která chcete zahrnout do rejstříku ...\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120212.xhp#par_id3149287.25.help.text
 msgid ""
 "\\<ahelp hid=\\\"SW_MENUBUTTON_TP_TOX_SELECT_MB_AUTOMARK\\\"\\>Select, "
 "create, or edit a concordance file.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW_MENUBUTTON_TP_TOX_SELECT_MB_AUTOMARK\\\"\\> Vybrat, "
+"vytvořit nebo upravit \\\"párovací soubor\\\".\\</ahelp\\>"
 
 #: 04120212.xhp#hd_id3149759.26.help.text
 msgid "Open"
@@ -7194,6 +7436,8 @@
 "Locate the concordance file that you want to use, and then click \\<emph"
 "\\>Open\\</emph\\>."
 msgstr ""
+"Vyberte \\\"párovací soubor\\\", který chcete použít a klepněte na 
\\<emph"
+"\\>Otevřít\\</emph\\>."
 
 #: 04120212.xhp#par_id3147517.29.help.text
 msgid ""
@@ -7201,6 +7445,9 @@
 "swriter/01/04120250.xhp\\\" name=\\\"concordance file\\\"\\>concordance file"
 "\\</link\\>."
 msgstr ""
+"Otevře dialog, kde můžete vytvořit nový \\<link href=\\\"text/"
+"swriter/01/04120250.xhp\\\" name=\\\"párovací soubor\\\"\\>párovací 
soubor"
+"\\</link\\>."
 
 #: 04120212.xhp#par_id3158429.31.help.text
 msgid ""
@@ -7208,6 +7455,9 @@
 "concordance file\\\"\\>\\<emph\\>Edit concordance file\\</emph\\>\\</link\\> "
 "dialog."
 msgstr ""
+"Otevře dialog \\<link href=\\\"text/swriter/01/04120250.xhp\\\" name=\\"
+"\"Upravit párovací soubor\\\"\\>\\<emph\\>Upravit párovací 
soubor\\</emph\\>"
+"\\</link\\>."
 
 #: 04120212.xhp#hd_id3152950.32.help.text
 #: 06100000.xhp#hd_id3149353.1.help.text
@@ -7216,7 +7466,7 @@
 
 #: 04120212.xhp#par_id3149812.33.help.text
 msgid "Sets the options for sorting the index entries."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavuje možnosti pro třídění položek rejstříku."
 
 #: 04120212.xhp#hd_id3150347.34.help.text
 #: 06100000.xhp#hd_id3149482.33.help.text
@@ -7514,7 +7764,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 04120219.xhp#par_id3150566.4.help.text
-msgid "The list contains the paragraph styles that you can assign to index 
levels."
+msgid ""
+"The list contains the paragraph styles that you can assign to index levels."
 msgstr ""
 
 #: 04120219.xhp#par_id3147176.5.help.text
@@ -7638,7 +7889,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 04120221.xhp#par_id3147169.4.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Select the level that you want to 
define.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Select the level that you want to define.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
 
 #: 04120221.xhp#hd_id3147569.6.help.text
@@ -8000,7 +8252,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 04120227.xhp#par_id3150017.3.help.text
-msgid "The types that are displayed depend on the different literature 
sources."
+msgid ""
+"The types that are displayed depend on the different literature sources."
 msgstr ""
 
 #: 04120227.xhp#par_id3147175.5.help.text
@@ -8226,7 +8479,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 04120250.xhp#par_id3155184.6.help.text
-msgid "\"Match case\" means that uppercase and lowercase letters are 
considered."
+msgid ""
+"\"Match case\" means that uppercase and lowercase letters are considered."
 msgstr ""
 
 #: 04120250.xhp#par_id3143282.7.help.text
@@ -8416,7 +8670,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 04130000.xhp#par_id3152952.38.help.text
-msgid "To delete a frame, click the border of the frame, and then press 
Delete."
+msgid ""
+"To delete a frame, click the border of the frame, and then press Delete."
 msgstr ""
 
 #: 04130000.xhp#par_id3151311.23.help.text
@@ -8752,7 +9007,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 04180400.xhp#par_id3149881.13.help.text
-msgid "Ensure that both databases contain matching field names and field 
types."
+msgid ""
+"Ensure that both databases contain matching field names and field types."
 msgstr ""
 
 #: 04180400.xhp#par_id3148386.14.help.text
@@ -8924,8 +9180,10 @@
 msgstr ""
 
 #: 04210000.xhp#par_idN10667.help.text
-msgid "\\<embedvar 
href=\\\"text/swriter/guide/insert_line.xhp#insert_line\\\"/\\>"
-msgstr "\\<embedvar 
href=\\\"text/swriter/guide/insert_line.xhp#insert_line\\\"/\\>"
+msgid ""
+"\\<embedvar href=\\\"text/swriter/guide/insert_line.xhp#insert_line\\\"/\\>"
+msgstr ""
+"\\<embedvar href=\\\"text/swriter/guide/insert_line.xhp#insert_line\\\"/\\>"
 
 #: 04220000.xhp#hd_id3146320.1.help.text
 msgid ""
@@ -8945,7 +9203,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 04220000.xhp#par_id3150570.3.help.text
-msgid "A check mark is displayed in front of the page styles that have 
headers."
+msgid ""
+"A check mark is displayed in front of the page styles that have headers."
 msgstr ""
 
 #: 04220000.xhp#par_id3153921.4.help.text
@@ -8990,7 +9249,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 04230000.xhp#par_id3150018.3.help.text
-msgid "A check mark is displayed in front of the page styles that have 
footers."
+msgid ""
+"A check mark is displayed in front of the page styles that have footers."
 msgstr ""
 
 #: 04230000.xhp#par_id3150566.4.help.text
@@ -9633,7 +9893,8 @@
 msgstr "Oddělovací čára"
 
 #: 05040500.xhp#par_id3154188.12.help.text
-msgid "This area is only available if your layout contains more than one 
column."
+msgid ""
+"This area is only available if your layout contains more than one column."
 msgstr ""
 
 #: 05040500.xhp#hd_id3155775.13.help.text
@@ -9678,7 +9939,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 05040501.xhp#par_id3151390.4.help.text
-msgid "Sections follow the text flow behavior of the page they are inserted 
into."
+msgid ""
+"Sections follow the text flow behavior of the page they are inserted into."
 msgstr ""
 
 #: 05040501.xhp#par_id3083448.5.help.text
@@ -10100,7 +10362,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 05060000.xhp#par_id3150759.3.help.text
-msgid "The \\<emph\\>Graphics\\</emph\\> dialog contains the following tab 
pages:"
+msgid ""
+"The \\<emph\\>Graphics\\</emph\\> dialog contains the following tab pages:"
 msgstr ""
 
 #: 05060000.xhp#hd_id3145419.4.help.text 05060200.xhp#hd_id3153527.1.help.text
@@ -10908,7 +11171,8 @@
 msgstr "Automatické obrysy"
 
 #: 05060201.xhp#par_id3148722.37.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_CONTDLG_UNDO\\\"\\>Reverses the last 
action.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"\\<ahelp hid=\\\"HID_CONTDLG_UNDO\\\"\\>Reverses the last action.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
 
 #: 05060201.xhp#par_id3149200.help.text
@@ -11839,7 +12103,8 @@
 msgstr "Úprava tabulek pomocí klávesnice"
 
 #: 05090201.xhp#bm_id3154506.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>tables; editing with the 
keyboard\\</bookmark_value\\>"
+msgid ""
+"\\<bookmark_value\\>tables; editing with the keyboard\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
 
 #: 05090201.xhp#hd_id3154506.1.help.text
@@ -12111,7 +12376,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 05100000.xhp#par_id3145412.3.help.text
-msgid "The following commands are available for formatting individual table 
cells:"
+msgid ""
+"The following commands are available for formatting individual table cells:"
 msgstr ""
 
 #: 05100000.xhp#hd_id3154278.4.help.text
@@ -12718,7 +12984,8 @@
 msgstr "Použité styly"
 
 #: 05130000.xhp#par_id3149168.24.help.text
-msgid "Displays the styles (of selected category) applied in the current 
document. "
+msgid ""
+"Displays the styles (of selected category) applied in the current document. "
 msgstr ""
 
 #: 05130000.xhp#par_id3156368.25.help.text
@@ -13216,7 +13483,8 @@
 msgstr "Nový styl z výběru"
 
 #: 05140000.xhp#par_idN109BB.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a submenu with more 
commands.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a submenu with more commands.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
 
 #: 05140000.xhp#par_idN109DA.help.text
@@ -13262,7 +13530,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 05150000.xhp#bm_id3153925.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>AutoFormat function; text 
documents\\</bookmark_value\\>"
+msgid ""
+"\\<bookmark_value\\>AutoFormat function; text documents\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
 
 #: 05150000.xhp#hd_id3153925.1.help.text
@@ -13382,7 +13651,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 05150101.xhp#par_id3156320.13.help.text
-msgid "Select the table, and then choose \\<emph\\>Format - 
AutoFormat\\</emph\\>."
+msgid ""
+"Select the table, and then choose \\<emph\\>Format - AutoFormat\\</emph\\>."
 msgstr ""
 
 #: 05150101.xhp#par_id3153156.14.help.text
@@ -13523,7 +13793,8 @@
 msgstr "Automatický formát nadpisů"
 
 #: 05150200.xhp#par_id3154505.4.help.text
-msgid "A paragraph is formatted as a heading when the following conditions are 
met:"
+msgid ""
+"A paragraph is formatted as a heading when the following conditions are met:"
 msgstr ""
 
 #: 05150200.xhp#par_id3145241.19.help.text
@@ -13860,7 +14131,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 05190000.xhp#par_id3145411.13.help.text
-msgid "When you split a table that contains formulas, the formulas may be 
affected."
+msgid ""
+"When you split a table that contains formulas, the formulas may be affected."
 msgstr ""
 
 #: 05200000.xhp#tit.help.text
@@ -14049,8 +14321,10 @@
 msgstr "Počet slov"
 
 #: 06040000.xhp#par_idN10542.help.text
-msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06040000.xhp\\\"\\>Word 
Count\\</link\\>"
-msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06040000.xhp\\\"\\>Počet 
slov\\</link\\>"
+msgid ""
+"\\<link href=\\\"text/swriter/01/06040000.xhp\\\"\\>Word Count\\</link\\>"
+msgstr ""
+"\\<link href=\\\"text/swriter/01/06040000.xhp\\\"\\>Počet slov\\</link\\>"
 
 #: 06040000.xhp#par_idN10552.help.text
 msgid ""
@@ -14061,8 +14335,10 @@
 "výběru a v celém dokumentu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 06040000.xhp#par_idN1062D.help.text
-msgid "\\<link 
href=\\\"text/shared/01/01100400.xhp\\\"\\>Statistics\\</link\\>"
-msgstr "\\<link 
href=\\\"text/shared/01/01100400.xhp\\\"\\>Statistiky\\</link\\>"
+msgid ""
+"\\<link href=\\\"text/shared/01/01100400.xhp\\\"\\>Statistics\\</link\\>"
+msgstr ""
+"\\<link href=\\\"text/shared/01/01100400.xhp\\\"\\>Statistiky\\</link\\>"
 
 #: 06060000.xhp#tit.help.text 06060000.xhp#hd_id3154561.1.help.text
 msgid "Outline Numbering"
@@ -14662,7 +14938,8 @@
 msgstr ""
 
 #: 06090000.xhp#par_id3150015.15.help.text
-msgid "The options available in this dialog depending on the type of 
conversion."
+msgid ""
+"The options available in this dialog depending on the type of conversion."
 msgstr ""
 
 #: 06090000.xhp#hd_id3145247.3.help.text
@@ -15417,7 +15694,8 @@
 msgstr "Dopis"
 
 #: mailmerge02.xhp#par_idN1055A.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Creates a printable mail merge 
document.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Creates a printable mail merge document.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
 
 #: mailmerge02.xhp#par_idN1055D.help.text
@@ -15632,7 +15910,8 @@
 msgstr ""
 
 #: mailmerge04.xhp#par_idN105B5.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Displays a preview of the 
salutation.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Displays a preview of the salutation.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
 
 #: mailmerge04.xhp#par_idN105D4.help.text
@@ -15652,7 +15931,8 @@
 msgstr ""
 
 #: mailmerge05.xhp#par_idN10553.help.text
-msgid "Specify the position of the address blocks and salutations on the 
documents."
+msgid ""
+"Specify the position of the address blocks and salutations on the documents."
 msgstr ""
 
 #: mailmerge05.xhp#par_idN10556.help.text
@@ -15986,7 +16266,8 @@
 msgstr "Vytisknout všechny dokumenty"
 
 #: mailmerge08.xhp#par_idN105C9.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Prints documents for all 
recipients.\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Prints documents for all recipients.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
 
 #: mailmerge08.xhp#par_idN105DA.help.text
@@ -16342,7 +16623,8 @@
 msgstr "Hledat pouze v"
 
 #: mm_finent.xhp#par_idN10559.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Restricts the search to one data field. 
\\</ahelp\\>"
+msgid ""
+"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Restricts the search to one data field. \\</ahelp\\>"
 msgstr ""
 
 #: mm_finent.xhp#par_idN1055C.help.text
@@ -16627,4 +16909,3 @@
 "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the \\<emph\\>Mail Merge Recipients\\</emph"
 "\\> dialog.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to