User: jyyna Date: 05/05/17 10:12:34 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/ guide.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/ ================================================= File [changed]: guide.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po?r1=1.43&r2=1.44 Delta lines: +26 -20 --------------------- --- guide.po 17 May 2005 13:07:02 -0000 1.43 +++ guide.po 17 May 2005 17:12:30 -0000 1.44 @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-17 15:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-17 19:11+0200\n" "Last-Translator: Martin Jinoch <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1187,8 +1187,9 @@ msgstr "Zaškrtnutím \\<emph\\>Odkaz na zdrojová data\\</emph\\> vložíte do cílové oblasti vzorce namísto výsledků. Kdykoliv se ve zdrojových oblastech změní hodnoty, budou automaticky přepočítány výsledky i v cílové oblasti." #: consolidate.xhp#par_id3150538.18.help.text +#, fuzzy msgid "The corresponding cell references in the target range are inserted in consecutive rows, which are automatically ordered and then hidden from view. Only the final result, based on the selected function, is displayed." -msgstr "" +msgstr "The corresponding cell references in the target range are inserted in consecutive rows, which are automatically ordered and then hidden from view. Pouze konečné výsledky použití vybrané funkce jsou zobrazeny." #: consolidate.xhp#par_id3149945.19.help.text msgid "Under \\<emph\\>Consolidate by\\</emph\\>, select either \\<emph\\>Row labels\\</emph\\> or \\<emph\\>Column labels\\</emph\\> if the cells of the source data range are not to be consolidated corresponding to the identical position of the cell in the range, but instead according to a matching row label or column label." @@ -1203,8 +1204,9 @@ msgstr "Text v popiscích musí být stejný, aby řádky či sloupce bylo možno správně přiřadit. Pokud se popisky řádků či sloupců nepodaří přiřadit žádnému v cílové oblasti, budou přidány jako nový sloupec nebo řádek." #: consolidate.xhp#par_id3147468.22.help.text +#, fuzzy msgid "The data from the consolidation ranges and target range will be saved when you save the document. If you later open a document in which consolidation has been defined, this data will again be available." -msgstr "" +msgstr "Data ze zdrojových oblastí a cílové oblasti jsou uložena při uložení souboru. Při pozdějším otevření souboru s konsolidací budou opět k dispozici" #: consolidate.xhp#par_id3153039.33.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/scalc/01/12070000.xhp\\\" name=\\\"Data - Consolidate\\\"\\>Data - Consolidate\\</link\\>" @@ -1219,6 +1221,8 @@ "\\<bookmark_value\\>number series import\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>data series; importing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>importing; text databases\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>delimited values\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>delimited files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>comma separated files and values\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" "\\>text file import and export\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>csv files;importing and exporting\\</bookmark_value\\>" msgstr "" +"\\<bookmark_value\\>import číselných řad \\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>datové řady; import\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>import; textové databáze\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oddělené hodnoty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ddělené soubory\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hodnoty a soubory oddělené čárkou\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" +"\\>import a export textových souborů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>csv soubory;import a export\\</bookmark_value\\>" #: csv_files.xhp#par_idN10862.help.text msgid "\\<variable id=\\\"csv_files\\\"\\>\\<link href=\\\"text/scalc/guide/csv_files.xhp\\\"\\>Opening and Saving Text CSV Files\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -1335,14 +1339,16 @@ "\\<bookmark_value\\>csv files;spreadsheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formulas; saving as csv files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exporting; tables as text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>importing; tables as text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables; importing/exporting as text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; importing to spreadsheets\\</" "bookmark_value\\>" msgstr "" +"\\<bookmark_value\\>csv soubory;ssešity\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vzorce; ukládání jako CSV\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>export; tabulky jako text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>import; tabulky jako text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky; import/export jako text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; import do sešitů\\</" +"bookmark_value\\>" #: csv_formula.xhp#hd_id3153726.1.help.text msgid "\\<variable id=\\\"csv_formula\\\"\\>\\<link href=\\\"text/scalc/guide/csv_formula.xhp\\\" name=\\\"Importing and Exporting Text Files\\\"\\>Importing and Exporting Text Files\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"csv_formula\\\"\\>\\<link href=\\\"text/scalc/guide/csv_formula.xhp\\\" name=\\\"Import a export textových souborů\\\"\\>Import a export textových souborů\\</link\\>\\</variable\\>" #: csv_formula.xhp#par_id3149402.2.help.text msgid "Comma separated values (CSV) files are text files that contain the cell contents of a single sheet. Commas, semicolons, or other characters can be used as the field delimiters between the cells. Text strings are put in quotation marks, numbers are written without quotation marks." -msgstr "" +msgstr "Comma Separated Values - CSV (Hodnoty oddělené čárkou) jsou textové soubory obsahující obsah listu. Jako oddělovač jednotlivých buněk lze použít čárky, středníky nebo jiné znaky. Textové řetězce jsou uzavřeny do uvozovek, čísle jsou bez nich." #: csv_formula.xhp#hd_id3150715.15.help.text msgid "Importing a CSV File" @@ -1350,15 +1356,15 @@ #: csv_formula.xhp#par_id3155445.17.help.text msgid "In the \\<emph\\>File type\\</emph\\> field, select the format \"Text CSV\". Select the file and click \\<emph\\>Open\\</emph\\>. When a file has the .csv extension, the file type is automatically recognized." -msgstr "" +msgstr "V poli \\<emph\\>Typ souboru\\</emph\\> nastavte \"Text CSV\". Označte soubor a klepněte na \\<emph\\>Otevřít\\</emph\\>. Má-li soubor příponu .csv, je jeho typ automaticky rozpoznán." #: csv_formula.xhp#par_id3149565.18.help.text msgid "You will see the \\<emph\\>Import text files\\</emph\\> dialog. Click \\<emph\\>OK\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Zobrazí se dialog \\<emph\\>Import textu\\</emph\\>, klepněte na \\<emph\\>OK\\</emph\\>." #: csv_formula.xhp#par_id3149255.19.help.text msgid "If the csv file contains formulas, but you want to import the results of those formulas, then choose \\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View\\</emph\\> and clear the \\<emph\\>Formulas\\</emph\\> check box." -msgstr "" +msgstr "Pokud csv soubor obsahuje vzorce a chcete importovat jejich výsledky, vyberte \\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Calc - Zobrazit\\</emph\\> a zrušte zaškrtnutí u pole \\<emph\\>Vzorce\\</emph\\>." #: csv_formula.xhp#hd_id3154022.3.help.text msgid "Exporting Formulas and Values as CSV Files" @@ -1366,51 +1372,51 @@ #: csv_formula.xhp#par_id3150342.4.help.text msgid "Click the sheet to be written as a csv file." -msgstr "" +msgstr "Zvolte sešit, který chcete uložit ve formátu CSV." #: csv_formula.xhp#par_id3166423.5.help.text msgid "If you want to export the formulas as formulas, for example, in the form =SUM(A1:B5), proceed as follows:" -msgstr "" +msgstr "Chcete-li exportovat vzorce jako vzorce, například ve tvaru =SUM(A1:B5), postupujte následovně:" #: csv_formula.xhp#par_id3155111.6.help.text formula_value.xhp#par_id3151116.3.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Vyberte \\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Calc - Zobrazit\\</emph\\>." #: csv_formula.xhp#par_id3150200.7.help.text msgid "Under \\<emph\\>Display\\</emph\\>, mark the \\<emph\\>Formulas\\</emph\\> check box. Click \\<emph\\>OK\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "V části \\<emph\\>Zobrazit\\</emph\\> zaškrtněte pole \\<emph\\>Vzorce\\</emph\\>. Klepněte na \\<emph\\>OK\\</emph\\>." #: csv_formula.xhp#par_id3154484.8.help.text msgid "If you want to export the calculation results instead of the formulas, do not mark \\<emph\\>Formulas\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li exportovat výsledky namísto vzorců, pole \\<emph\\>Vzorce\\</emph\\> nezaškrtávejte." #: csv_formula.xhp#par_id3148702.9.help.text msgid "Choose \\<emph\\>File - Save as\\</emph\\>. You will see the \\<emph\\>Save as\\</emph\\> dialog." -msgstr "" +msgstr "Vyberte \\<emph\\>Soubor - Uložit jako...\\</emph\\>. Zobrazí se dialog \\<emph\\>Uložit jako\\</emph\\>." #: csv_formula.xhp#par_id3153912.10.help.text msgid "In the\\<emph\\> File type\\</emph\\> field select the format \"Text CSV\"." -msgstr "" +msgstr "V poli \\<emph\\>Typ souboru\\</emph\\> nastavte \"Text CSV\"" #: csv_formula.xhp#par_id3157978.13.help.text msgid "Enter a name and click \\<emph\\>Save\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Zadejte název a klepněte na \\<emph\\>Uložit\\</emph\\>." #: csv_formula.xhp#par_id3152869.23.help.text msgid "From the \\<emph\\>Export of text files\\</emph\\> dialog that appears, select the character set and the field and text delimiters for the data to be exported, and confirm with \\<emph\\>OK\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "V dialogu \\<emph\\>Exportovat textový soubor\\</emph\\> vyberte znakovou sadu a oddělovače polí a textu a potvrďte klepnutím na \\<emph\\>OK\\</emph\\>." #: csv_formula.xhp#par_id3146781.12.help.text msgid "Caution: If the numbers use commas as decimal separators or thousands separators, do not select the comma as the field delimiter. If the text contains double quotation marks, you must select the single quotation mark as separator." -msgstr "" +msgstr "Upozornění: Je-li čárka použita jako oddělovač desetinných míst či tisíců, nenastavujte jí jako oddělovač polí. Jsou-li v textu dvojité uvozovky, musíte jako oddělovač textu vybrat uvozovky jednoduché." #: csv_formula.xhp#par_id3150050.14.help.text msgid "If necessary, after you have saved, clear the \\<emph\\>Formulas\\</emph\\> check box to see the calculated results in the table again." -msgstr "" +msgstr "Je-li to potřeba, zrušte po uložení zaškrtnutí pole \\<emph\\>Vzorce\\</emph\\>, aby se v tabulce opět zobrazovaly vypočítávané výsledky." #: currency_format.xhp#tit.help.text msgid "Cells in Currency Format" -msgstr "" +msgstr "Buňky s formátem měny" #: currency_format.xhp#bm_id3156329.help.text msgid "" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]