User: jirka1  
Date: 05/06/05 07:04:57

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/
  01.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/
=================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/01.po?r1=1.78&r2=1.79
Delta lines:  +25 -24
---------------------
--- 01.po       2 Jun 2005 08:03:41 -0000       1.78
+++ 01.po       5 Jun 2005 14:04:54 -0000       1.79
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 01\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-02 09:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-05 15:58+0100\n"
 "Last-Translator: Jiri JINDRA <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18496,7 +18496,7 @@
 
 #: 12090102.xhp#par_id3166426.15.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALCOL\\\"\\>Calculates and 
displays the grand total of the column calculation.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALCOL\\\"\\>Spočítá a 
zobrazí celkový součet sloupce.\\</ahelp\\>"
 
 #: 12090102.xhp#hd_id3150364.16.help.text
 msgid "Total rows"
@@ -18536,15 +18536,15 @@
 
 #: 12090102.xhp#par_idN108E6.help.text
 msgid "Select a range of cells and choose \\<emph\\>Data - Outline - Show 
Details\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Označte oblast buněk a vyberte \\<emph\\>Data - Osnova - Zobrazit 
detaily\\</emph\\>."
 
 #: 12090102.xhp#par_idN108EE.help.text
 msgid "Double-click a field in the table."
-msgstr ""
+msgstr "Poklepejte na položku v tabulce."
 
 #: 12090102.xhp#par_idN108F1.help.text
 msgid "If you double-click a field which has adjacent fields at the same 
level, the \\<emph\\>Show Detail\\</emph\\> dialog opens:"
-msgstr ""
+msgstr "Poklepáte-li na položku, která má přilehlé položky na stejné 
úrovni, otevře se dialog \\<emph\\>Zobrazit detaily\\</emph\\> :"
 
 #: 12090102.xhp#par_idN10900.help.text
 msgid "Show Detail"
@@ -18552,15 +18552,15 @@
 
 #: 12090102.xhp#par_idN10904.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Choose the field that you want to view the 
details for.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vyberte položku pro kterou si přejete 
zobrzit detaily.\\</ahelp\\>"
 
 #: 12090102.xhp#par_id3149817.35.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/scalc/04/01020000.xhp\\\" name=\\\"DataPilot 
shortcut keys\\\"\\>DataPilot shortcut keys\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/scalc/04/01020000.xhp\\\" name=\\\"Klávesové 
zkratky Průvodce dat\\\"\\>Klávesové zkratky Průvodce dat\\</link\\>"
 
 #: 12090103.xhp#par_id3150448.2.help.text
 msgid "Set the filtering options for the data."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavte volby pro filtrování dat."
 
 #: 12090103.xhp#hd_id3151043.3.help.text
 msgid "Filter Criteria"
@@ -18568,11 +18568,11 @@
 
 #: 12090103.xhp#par_id3150440.4.help.text
 msgid "You can define a default filter for the data by filtering, for example, 
field names, using a combination of logical expressions arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Můžete definovat implicitní filtr pro filtrování dat, například 
pole jmen, pomocí kombinace logických výrazů."
 
 #: 12090103.xhp#par_id3153093.6.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_OP2\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Select a logical operator for the 
filter.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_OP2\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vyberte logický operátor pro 
filtrování.\\</ahelp\\>"
 
 #: 12090103.xhp#hd_id3152462.7.help.text
 msgid "Field name"
@@ -18580,7 +18580,7 @@
 
 #: 12090103.xhp#par_id3155306.8.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_FIELD3\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Select the field that you want to use in the 
filter. If field names are not available, the column labels are 
listed.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_FIELD3\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vyberte položku, kterou si přejete použít ve 
filtru. Pokud nejsou k dispozici názvy položek, pak je zobrazen seznam 
záhlaví sloupců.\\</ahelp\\>"
 
 #: 12090103.xhp#hd_id3148575.9.help.text
 #: 12120100.xhp#par_id3150447.18.help.text
@@ -18589,11 +18589,11 @@
 
 #: 12090103.xhp#par_id3147394.10.help.text
 msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" 
hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_COND3\\\"\\>Select an operator to 
compare the \\<emph\\>Field name\\</emph\\> and \\<emph\\>Value\\</emph\\> 
entries.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" 
hid=\\\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_COND3\\\"\\>Vyberte operátor pro 
porovnání položek \\<emph\\>Název položky\\</emph\\> a 
\\<emph\\>Hodnota\\</emph\\> .\\</ahelp\\>"
 
 #: 12090103.xhp#par_id3144764.11.help.text
 msgid "The following operators are available:"
-msgstr ""
+msgstr "Následující operátory jsou k dispozici:"
 
 #: 12090103.xhp#par_id3153415.12.help.text
 msgid "\\<emph\\>Conditions:\\</emph\\>"
@@ -18649,7 +18649,7 @@
 
 #: 12090103.xhp#par_id3155506.26.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:ED_VAL3\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Select the value that you want to compare to the 
selected field.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:ED_VAL3\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vyberte hodnotu, kterou si přejtete porovnat s 
vybranou položkou.\\</ahelp\\>"
 
 #: 12090103.xhp#hd_id3146980.27.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/scalc/01/12090104.xhp\\\" 
name=\\\"More>>\\\"\\>More>>\\</link\\>"
@@ -18661,11 +18661,11 @@
 
 #: 12090104.xhp#par_id3147102.2.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"zusaetzetext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Displays or hides additional filtering 
options.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"zusaetzetext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Zobrazí či skryje další volby 
filtrování.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
 
 #: 12090104.xhp#par_id3145673.6.help.text
 msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters."
-msgstr ""
+msgstr "Rozlišovat mezi velkými a malými písmeny."
 
 #: 12090104.xhp#hd_id3156327.7.help.text
 msgid "Regular Expression"
@@ -18673,11 +18673,11 @@
 
 #: 12090104.xhp#par_id3151245.8.help.text
 msgid "Allows you to use wildcards in the filter definition."
-msgstr ""
+msgstr "Umožní použít zástupné znaky v definici filtru."
 
 #: 12090104.xhp#par_id3147264.29.help.text
 msgid "If the \\<emph\\>Regular Expression\\</emph\\> check box is selected, 
you can use EQUAL (=) and NOT EQUAL (<>) also in comparisons. You can also use 
the following functions: DCOUNTA, DGET, MATCH, COUNTIF, SUMIF, LOOKUP, VLOOKUP 
and HLOOKUP."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud je zaškrtnuto pole \\<emph\\>Regulární výraz\\</emph\\> , 
můžete pro porovnávání také používat EQUAL (=) a NOT EQUAL (<>) . Dále 
můžete používat následující funkce: DCOUNTA, DGET, MATCH, COUNTIF, 
SUMIF, LOOKUP, VLOOKUP a HLOOKUP."
 
 #: 12090104.xhp#hd_id3153379.30.help.text
 msgid "Unique records only"
@@ -18685,11 +18685,11 @@
 
 #: 12090104.xhp#par_id3154138.31.help.text
 msgid "Excludes duplicate rows in the list of filtered data."
-msgstr ""
+msgstr "Vyloučí duplicitní řádky v seznamu filtrovaných dat."
 
 #: 12090104.xhp#par_id3150768.33.help.text
 msgid "Displays the name of the filtered data area in the table."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí v tabulce název oblasti filtrovaných dat."
 
 #: 12090104.xhp#hd_id3156424.34.help.text
 msgid "More<<"
@@ -18705,11 +18705,11 @@
 
 #: 12090105.xhp#bm_id7292397.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>calculating;Data Pilot\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>výpočty;Průvodce dat\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 12090105.xhp#par_id3154124.16.help.text
 msgid "The contents of this dialog is different for data fields in the 
\\<emph\\>Data\\</emph\\> area, and data fields in the\\<emph\\> Row\\</emph\\> 
or\\<emph\\> Column\\</emph\\> area of the \\<link 
href=\\\"text/scalc/01/12090102.xhp\\\" 
name=\\\"DataPilot\\\"\\>DataPilot\\</link\\> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Obsah dialogu \\<link href=\\\"text/scalc/01/12090102.xhp\\\" 
name=\\\"Průvodce dat\\\"\\>Průvodce dat\\</link\\> je jiný pro datové 
položky v oblasti \\<emph\\>Data\\</emph\\> a jiný pro datové položky v 
oblasti \\<emph\\> Řádek\\</emph\\> či\\<emph\\> Sloupec."
 
 #: 12090105.xhp#par_id3151113.3.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_SC_PIVOTSUBT\\\"\\>Specify the subtotals that you 
want to calculate.\\</ahelp\\>"
@@ -18721,7 +18721,7 @@
 
 #: 12090105.xhp#par_id3152576.5.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_NONE\\\"\\>Does 
not calculate subtotals.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_NONE\\\"\\>Nepčítá 
mezisoučty.\\</ahelp\\>"
 
 #: 12090105.xhp#hd_id3154012.6.help.text
 msgid "Automatic"
@@ -18765,7 +18765,7 @@
 
 #: 12090105.xhp#par_idN106F7.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the \\<link 
href=\\\"text/scalc/01/12090106.xhp\\\"\\>Data Field Options\\</link\\> dialog. 
The \\<emph\\>Options\\</emph\\> button is visible for column, row, or page 
fields only.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře dialog \\<link 
href=\\\"text/scalc/01/12090106.xhp\\\"\\>Volby datového pole\\</link\\> . 
Tlačítko \\<emph\\>Volby\\</emph\\> je přístupné pouze pro sloupec, 
řádek nebo pole stránky.\\</ahelp\\>"
 
 #: 12090105.xhp#par_idN10708.help.text
 msgid "If the dialog is expanded by the \\<emph\\>More\\</emph\\> button, the 
following items are added to the dialog:"
@@ -20241,3 +20241,4 @@
 #: func_yearfrac.xhp#par_id3154632.212.help.text
 msgid "=YEARFRAC(\"1.1.2002\"; \"7.1.2002\";1) returns 0.495890."
 msgstr "=YEARFRAC(\"1.1.2002\"; \"7.1.2002\";1) vrátí 0,495890."
+




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to