User: pjanik Date: 06/04/11 03:01:27 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/ shared.po
Log: Update to SRC680_m163. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/ =========================================== File [changed]: shared.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared.po?r1=1.58&r2=1.59 Delta lines: +122 -49 ---------------------- --- shared.po 25 Dec 2005 17:46:59 -0000 1.58 +++ shared.po 11 Apr 2006 10:01:24 -0000 1.59 @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-25 17:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-11 01:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -254,6 +254,18 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:HelpSupport\\\"\\>Shows information on how to get support.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:HelpSupport\\\"\\>Zobrazà informace o tom, jak zÃskat podporu.\\</ahelp\\>" +#: main0108.xhp#hd_id2926419.help.text +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: main0108.xhp#par_id4021423.help.text +msgid "This command is available for the full versions of OpenOffice.org, StarOffice and StarSuite only." +msgstr "" + +#: main0108.xhp#par_id2783898.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Establish an Internet connection, then choose Check for Updates to check for the availability of a newer version of your office suite. If a newer version is available, your default Web browser will start and display the update page. Read the included readme file for instructions.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + #: main0108.xhp#par_idN106A2.help.text msgid "Purchase %PRODUCTNAME" msgstr "Zakoupit %PRODUCTNAME" @@ -307,7 +319,8 @@ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04160100.xhp\\\"\\>Vložit graf\\</link\\>" #: main0201.xhp#par_id4964445.help.text -msgid "_: main0201.xhp#par_id4964445.help.text\n" +msgid "" +"_: main0201.xhp#par_id4964445.help.text\n" "Creates a chart in the current document." msgstr "VytvoÅà v aktuálnà dokumentu graf." @@ -320,12 +333,14 @@ msgstr "SeÅadà výbÄr od nejvyššà hodnoty po nejnižšÃ, nebo od nejnižšà po nejvyššà podle sloupce, ve kterém se nacházà kurzor." #: main0201.xhp#par_idN108BE.help.text -msgid "_: main0201.xhp#par_idN108BE.help.text\n" +msgid "" +"_: main0201.xhp#par_idN108BE.help.text\n" "\\<link href=\\\"text/shared/01/04160100.xhp\\\"\\>Chart\\</link\\>" msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04160100.xhp\\\"\\>Graf\\</link\\>" #: main0201.xhp#par_idN108EA.help.text -msgid "_: main0201.xhp#par_idN108EA.help.text\n" +msgid "" +"_: main0201.xhp#par_idN108EA.help.text\n" "Creates a chart in the current document." msgstr "VytvoÅà v aktuálnà dokumentu graf." @@ -342,12 +357,14 @@ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/02/01171200.xhp\\\" name=\\\"Zobrazovat mÅÞku\\\"\\>Zobrazovat mÅÞku\\</link\\>" #: main0201.xhp#par_idN108D7.help.text -msgid "_: main0201.xhp#par_idN108D7.help.text\n" +msgid "" +"_: main0201.xhp#par_idN108D7.help.text\n" "\\<link href=\\\"text/shared/01/04160100.xhp\\\"\\>Chart\\</link\\>" msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04160100.xhp\\\"\\>Graf\\</link\\>" #: main0201.xhp#par_idN10976.help.text -msgid "_: main0201.xhp#par_idN10976.help.text\n" +msgid "" +"_: main0201.xhp#par_idN10976.help.text\n" "Creates a chart in the current document." msgstr "VytvoÅà v aktuálnà dokumentu graf." @@ -360,7 +377,8 @@ msgstr "Lupa" #: main0201.xhp#par_idN10818.help.text -msgid "_: main0201.xhp#par_idN10818.help.text\n" +msgid "" +"_: main0201.xhp#par_idN10818.help.text\n" "What's this" msgstr "Co je to" @@ -373,7 +391,8 @@ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3174230\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_extendedhelp.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3174230\\\"\\>ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: main0201.xhp#par_idN10873.help.text -msgid "_: main0201.xhp#par_idN10873.help.text\n" +msgid "" +"_: main0201.xhp#par_idN10873.help.text\n" "What's this" msgstr "Co je to" @@ -438,7 +457,8 @@ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3153896\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153896\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: main0212.xhp#par_id3153360.13.help.text -msgid "_: main0212.xhp#par_id3153360.13.help.text\n" +msgid "" +"_: main0212.xhp#par_id3153360.13.help.text\n" "Save Record" msgstr "Uložit záznam" @@ -471,8 +491,12 @@ msgstr "Panel navigace ve formuláÅi" #: main0213.xhp#bm_id3157896.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>forms;Navigation bar\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>toolbars; Navigation bar\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigation bar;forms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>filtering; data in forms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sorting; data in forms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>data; sorting and filtering in forms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>forms; filtering and sorting data\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>formuláÅe; navigaÄnà panel\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>panely nástrojů; navigaÄnà panel\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>navigaÄnà panel; formuláÅe\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>filtrovánÃ; data ve formuláÅÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ÅazenÃ; data ve formuláÅÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>data; Åazenà a filtrovánà ve formuláÅÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formuláÅe; filtrovánà a Åazenà dat\\</bookmark_value\\>" +msgid "" +"\\<bookmark_value\\>forms;Navigation bar\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>toolbars; Navigation bar\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigation bar;forms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>filtering; data in forms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sorting; data in forms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>data; sorting and filtering in forms\\</bookmark_value\\>" +"\\<bookmark_value\\>forms; filtering and sorting data\\</bookmark_value\\>" +msgstr "" +"\\<bookmark_value\\>formuláÅe; navigaÄnà panel\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>panely nástrojů; navigaÄnà panel\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>navigaÄnà panel; formuláÅe\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>filtrovánÃ; data ve formuláÅÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ÅazenÃ; data ve formuláÅÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>data; Åazenà a filtrovánà ve " +"formuláÅÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formuláÅe; filtrovánà a Åazenà dat\\</bookmark_value\\>" #: main0213.xhp#hd_id3157896.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/main0213.xhp\\\" name=\\\"Form Navigation Bar\\\"\\>Form Navigation Bar\\</link\\>" @@ -499,8 +523,12 @@ msgstr "Pomocà funkcà pro filtrovánà a Åazenà je možné zmÄnit pohled na data. Původnà tabulky nebudou zmÄnÄny." #: main0213.xhp#par_id3153062.23.help.text -msgid "The current sort order or filter is saved with the current document. If a filter is set, the \\<emph\\>Apply Filter\\</emph\\> icon on the \\<emph\\>Navigation\\</emph\\> bar is activated. Sorting and filtering features in the document can also be configured in the \\<emph\\>Form Properties\\</emph\\> dialog. (Choose \\<emph\\>Form Properties - Data\\</emph\\> - properties \\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"Sort\\\"\\>\\<emph\\>Sort\\</emph\\>\\</link\\> and \\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"Filter\\\"\\>\\<emph\\>Filter\\</emph\\>\\</link\\>)." -msgstr "Aktuálnà Åazenà Äi filtr je ukládán s aktuálnÃm dokumentem. Pokud nastavÃte filtr, aktivuje se ikona \\<emph\\>PoužÃt filtr\\</emph\\> na \\<emph\\>NavigaÄnÃm panelu\\</emph\\>. Možnosti Åazenà a filtrovánà v dokumentu lze také nastavit v dialogu \\<emph\\>Vlastnosti formuláÅe\\</emph\\>. (Zvolte \\<emph\\>Vlastnosti formuláÅe - Data\\</emph\\> - vlastnosti \\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"ÅazenÃ\\\"\\>\\<emph\\>ÅazenÃ\\</emph\\>\\</link\\> a \\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"Filtr\\\"\\>\\<emph\\>Filtr\\</emph\\>\\</link\\>)." +msgid "" +"The current sort order or filter is saved with the current document. If a filter is set, the \\<emph\\>Apply Filter\\</emph\\> icon on the \\<emph\\>Navigation\\</emph\\> bar is activated. Sorting and filtering features in the document can also be configured in the \\<emph\\>Form Properties\\</emph\\> dialog. (Choose \\<emph\\>Form Properties - Data\\</emph\\> - properties \\<link href=\\\"text/" +"shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"Sort\\\"\\>\\<emph\\>Sort\\</emph\\>\\</link\\> and \\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"Filter\\\"\\>\\<emph\\>Filter\\</emph\\>\\</link\\>)." +msgstr "" +"Aktuálnà Åazenà Äi filtr je ukládán s aktuálnÃm dokumentem. Pokud nastavÃte filtr, aktivuje se ikona \\<emph\\>PoužÃt filtr\\</emph\\> na \\<emph\\>NavigaÄnÃm panelu\\</emph\\>. Možnosti Åazenà a filtrovánà v dokumentu lze také nastavit v dialogu \\<emph\\>Vlastnosti formuláÅe\\</emph\\>. (Zvolte \\<emph\\>Vlastnosti formuláÅe - Data\\</emph\\> - vlastnosti \\<link href=\\\"text/" +"shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"ÅazenÃ\\\"\\>\\<emph\\>ÅazenÃ\\</emph\\>\\</link\\> a \\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"Filtr\\\"\\>\\<emph\\>Filtr\\</emph\\>\\</link\\>)." #: main0213.xhp#par_id3149810.24.help.text msgid "If an SQL statement is the basis for a form (see \\<emph\\>Form Properties\\</emph\\> - tab \\<emph\\>Data\\</emph\\> - \\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"Data Source\\\"\\>\\<emph\\>Data Source\\</emph\\>\\</link\\>), then the filter and sort functions are only available when the SQL statement refers to only one table and is not written in the native SQL mode." @@ -563,7 +591,8 @@ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:LastRecord\\\"\\>PÅesune vás na poslednà záznam.\\</ahelp\\>" #: main0213.xhp#hd_id3145231.14.help.text -msgid "_: main0213.xhp#hd_id3145231.14.help.text\n" +msgid "" +"_: main0213.xhp#hd_id3145231.14.help.text\n" "Save Record" msgstr "Uložit záznam" @@ -712,7 +741,8 @@ msgstr "Dané funkce vám umožÅujà upravit body na kÅivce nebo objekt pÅevedený na kÅivku. Jsou dostupné tyto ikony:" #: main0227.xhp#hd_id3153105.42.help.text -msgid "_: main0227.xhp#hd_id3153105.42.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#hd_id3153105.42.help.text\n" "Edit Points" msgstr "Upravit body" @@ -725,12 +755,14 @@ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3153951\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153951\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: main0227.xhp#par_id3150105.44.help.text -msgid "_: main0227.xhp#par_id3150105.44.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#par_id3150105.44.help.text\n" "Edit Points" msgstr "Upravit body" #: main0227.xhp#hd_id3146976.45.help.text -msgid "_: main0227.xhp#hd_id3146976.45.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#hd_id3146976.45.help.text\n" "Move Points" msgstr "PÅesunout body" @@ -747,17 +779,21 @@ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3149377\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3149377\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: main0227.xhp#par_id3147397.48.help.text -msgid "_: main0227.xhp#par_id3147397.48.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#par_id3147397.48.help.text\n" "Move Points" msgstr "PÅesunout body" #: main0227.xhp#hd_id3150115.49.help.text -msgid "_: main0227.xhp#hd_id3150115.49.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#hd_id3150115.49.help.text\n" "Insert Points" msgstr "Vložit body" #: main0227.xhp#par_id3160478.50.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierInsert\\\"\\>Activates the insert mode. This mode allows you to insert points.\\</ahelp\\> You can also move points, just as in the move mode. If, however, you click at the curve between two points and move the mouse a little while holding down the mouse button you insert a new point. The point is a smooth point, and the lines to the control points are parallel and remain so when moved." +msgid "" +"\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierInsert\\\"\\>Activates the insert mode. This mode allows you to insert points.\\</ahelp\\> You can also move points, just as in the move mode. If, however, you click at the curve between two points and move the mouse a little while holding down the mouse button you insert a new point. The point is a smooth point, and the lines to the control points are parallel and " +"remain so when moved." msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierInsert\\\"\\>Aktivuje režim vkládánÃ. V tomto režimu je možné vkládat body.\\</ahelp\\> Také je možné body pÅesouvat, stejnÄ jako v režimu pÅesouvánÃ. Pokud ovÅ¡em klepnete mezi dva body, vložÃte nový bod. NovÄ vložený bod způsobuje plynulý pÅenos." #: main0227.xhp#par_id3157846.51.help.text @@ -769,12 +805,14 @@ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3146969\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3146969\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: main0227.xhp#par_id3153710.54.help.text -msgid "_: main0227.xhp#par_id3153710.54.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#par_id3153710.54.help.text\n" "Insert Points" msgstr "Vložit body" #: main0227.xhp#hd_id3149020.55.help.text -msgid "_: main0227.xhp#hd_id3149020.55.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#hd_id3149020.55.help.text\n" "Delete Points" msgstr "Odstranit body" @@ -791,12 +829,14 @@ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3146920\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3146920\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: main0227.xhp#par_id3155961.58.help.text -msgid "_: main0227.xhp#par_id3155961.58.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#par_id3155961.58.help.text\n" "Delete Points" msgstr "Odstranit body" #: main0227.xhp#hd_id3147361.59.help.text -msgid "_: main0227.xhp#hd_id3147361.59.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#hd_id3147361.59.help.text\n" "Split Curve" msgstr "RozdÄlit kÅivku" @@ -809,18 +849,23 @@ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3148489\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_beziercutline.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3148489\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: main0227.xhp#par_id3152581.61.help.text -msgid "_: main0227.xhp#par_id3152581.61.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#par_id3152581.61.help.text\n" "Split Curve" msgstr "RozdÄlit kÅivku" #: main0227.xhp#hd_id3150345.62.help.text -msgid "_: main0227.xhp#hd_id3150345.62.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#hd_id3150345.62.help.text\n" "Convert To Curve" msgstr "PÅevést na kÅivku" #: main0227.xhp#par_id3148420.63.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierConvert\\\"\\>Converts a curve into a straight line or converts a straight line into a curve.\\</ahelp\\> If you select a single point, the curve before the point will be converted. If two points are selected, the curve between both points will be converted. If you select more than two points, each time you click this icon, a different portion of the curve will be converted. If necessary, round points are converted into corner points and corner points are converted into round points." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierConvert\\\"\\>PÅevede kÅivku na pÅÃmku nebo pÅÃmku na kÅivku\\</ahelp\\> Vyberete-li jeden bod, kÅivka bude pÅevedena pÅed bodem. Vyberete-li dva body, kÅivka bude pÅevedena mezi tÄmito body. Vyberete-li vÃce než dva body, pÅevedena bude po každém klepnutà na tuto ikonu jiná Äást kÅivky. Je-li to nutné, pÅevedeny bude zaoblené body na úhlové a úhlové body na zaoblené." +msgid "" +"\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierConvert\\\"\\>Converts a curve into a straight line or converts a straight line into a curve.\\</ahelp\\> If you select a single point, the curve before the point will be converted. If two points are selected, the curve between both points will be converted. If you select more than two points, each time you click this icon, a different portion of the curve will be " +"converted. If necessary, round points are converted into corner points and corner points are converted into round points." +msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierConvert\\\"\\>PÅevede kÅivku na pÅÃmku nebo pÅÃmku na kÅivku\\</ahelp\\> Vyberete-li jeden bod, kÅivka bude pÅevedena pÅed bodem. Vyberete-li dva body, kÅivka bude pÅevedena mezi tÄmito body. Vyberete-li vÃce než dva body, pÅevedena bude po každém klepnutà na tuto ikonu jiná Äást kÅivky. Je-li to nutné, pÅevedeny bude zaoblené body na úhlové a úhlové body na zaoblené." #: main0227.xhp#par_id3150304.64.help.text msgid "If a certain section of the curve is straight, the end points of the line have a maximum of one control point each. They cannot be modified to round points unless the straight line is converted back to a curve." @@ -831,12 +876,14 @@ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3149036\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_bezierconvert.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3149036\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: main0227.xhp#par_id3158445.65.help.text -msgid "_: main0227.xhp#par_id3158445.65.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#par_id3158445.65.help.text\n" "Convert To Curve" msgstr "PÅevést na kÅivku" #: main0227.xhp#hd_id3153199.66.help.text -msgid "_: main0227.xhp#hd_id3153199.66.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#hd_id3153199.66.help.text\n" "Corner Point" msgstr "Ãhlový bod" @@ -849,12 +896,14 @@ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3154201\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_bezieredge.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154201\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: main0227.xhp#par_id3166429.25.help.text -msgid "_: main0227.xhp#par_id3166429.25.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#par_id3166429.25.help.text\n" "Corner Point" msgstr "Ãhlový bod" #: main0227.xhp#hd_id3166436.27.help.text -msgid "_: main0227.xhp#hd_id3166436.27.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#hd_id3166436.27.help.text\n" "Smooth Transition" msgstr "Plynulý pÅenos" @@ -867,12 +916,14 @@ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3151183\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_beziersmooth.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3151183\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: main0227.xhp#par_id3154258.28.help.text -msgid "_: main0227.xhp#par_id3154258.28.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#par_id3154258.28.help.text\n" "Smooth Transition" msgstr "Plynulý pÅenos" #: main0227.xhp#hd_id3159622.30.help.text -msgid "_: main0227.xhp#hd_id3159622.30.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#hd_id3159622.30.help.text\n" "Symmetric Transition" msgstr "SoumÄrný pÅenos" @@ -885,12 +936,14 @@ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3159218\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_beziersymmetric.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3159218\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: main0227.xhp#par_id3146866.31.help.text -msgid "_: main0227.xhp#par_id3146866.31.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#par_id3146866.31.help.text\n" "Symmetric Transition" msgstr "SoumÄrný pÅenos" #: main0227.xhp#hd_id3146786.33.help.text -msgid "_: main0227.xhp#hd_id3146786.33.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#hd_id3146786.33.help.text\n" "Close Bézier" msgstr "UzavÅÃt Bézierovu kÅivku" @@ -903,25 +956,34 @@ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3148607\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_bezierclose.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3148607\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: main0227.xhp#par_id3147070.34.help.text -msgid "_: main0227.xhp#par_id3147070.34.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#par_id3147070.34.help.text\n" "Close Bézier" msgstr "UzavÅÃt Bézierovu kÅivku" #: main0227.xhp#hd_id3156351.36.help.text -msgid "_: main0227.xhp#hd_id3156351.36.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#hd_id3156351.36.help.text\n" "Eliminate Points" msgstr "Ubrat body" #: main0227.xhp#par_id3149441.38.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierEliminatePoints\\\"\\>Marks the current point or the selected points for deletion.\\</ahelp\\> This happens in the event that the point is located on a straight line. If you convert a curve or a polygon with the \\<emph\\>Convert to Curve \\</emph\\>icon into a straight line or you change a curve with the mouse so that a point lies on the straight line, it is removed. The angle from which the point reduction is to take place \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>can be set by choosing \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - Drawing - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>can be set by choosing \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - Presentation - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>is 15° by default.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierEliminatePoints\\\"\\>OznaÄà aktuálnà bod nebo vybrané body pro odstranÄnÃ.\\</ahelp\\> K tomu dojde v pÅÃpadÄ, že se bod nacházà na pÅÃmce. Pokud pÅevedete kÅivku na pÅÃmku pomocà ikony \\<emph\\>PÅevést na kÅivku\\</emph\\> nebo upravÃte kÅivku myšà tak, že bod ležà na pÅÃmce, odstranà se tento bod. Ãhel, od kterého se provádà odstraÅovánà bodů \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>je možné nastavit v nabÃdce \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - Kresba - MÅÞka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Draw - MÅÞka\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>je možné nastavit v nabÃdce \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - Prezentace - MÅÞka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Impress - MÅÞka\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\> je implicitnÄ 15 stupÅů.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "" +"\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierEliminatePoints\\\"\\>Marks the current point or the selected points for deletion.\\</ahelp\\> This happens in the event that the point is located on a straight line. If you convert a curve or a polygon with the \\<emph\\>Convert to Curve \\</emph\\>icon into a straight line or you change a curve with the mouse so that a point lies on the straight line, it is " +"removed. The angle from which the point reduction is to take place \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>can be set by choosing \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - Drawing - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\" +"\"\\>can be set by choosing \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - Presentation - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>is 15° by default.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierEliminatePoints\\\"\\>OznaÄà aktuálnà bod nebo vybrané body pro odstranÄnÃ.\\</ahelp\\> K tomu dojde v pÅÃpadÄ, že se bod nacházà na pÅÃmce. Pokud pÅevedete kÅivku na pÅÃmku pomocà ikony \\<emph\\>PÅevést na kÅivku\\</emph\\> nebo upravÃte kÅivku myšà tak, že bod ležà na pÅÃmce, odstranà se tento bod. Ãhel, od kterého se provádà odstraÅovánà bodů \\<switchinline " +"select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>je možné nastavit v nabÃdce \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - Kresba - MÅÞka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Draw - MÅÞka\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>je možné nastavit v nabÃdce \\<link href=\\\"text/shared/" +"optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - Prezentace - MÅÞka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Impress - MÅÞka\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\> je implicitnÄ 15 stupÅů.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: main0227.xhp#par_id3148970.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3155385\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_beziereliminatepoints.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155385\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" msgstr "\\<image id=\\\"img_id3155385\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_beziereliminatepoints.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155385\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: main0227.xhp#par_id3152869.37.help.text -msgid "_: main0227.xhp#par_id3152869.37.help.text\n" +msgid "" +"_: main0227.xhp#par_id3152869.37.help.text\n" "Eliminate Points" msgstr "Ubrat body" @@ -954,7 +1016,9 @@ msgstr "\\<variable id=\\\"database_main\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/main0302.xhp\\\" name=\\\"Databázové funkce v $[officename]\\\"\\>Databázové funkce v $[officename]\\</link\\>\\</variable\\>" #: main0302.xhp#par_id3155364.2.help.text -msgid "This section contains a general introduction to the $[officename] database concept. You will find information about how to connect a database to $[officename]. You will also find instructions on how to set up new data sources, how to edit data sources, the use of address books when creating form letters, creating and editing database tables and queries, creating forms, and linking documents with data sources." +msgid "" +"This section contains a general introduction to the $[officename] database concept. You will find information about how to connect a database to $[officename]. You will also find instructions on how to set up new data sources, how to edit data sources, the use of address books when creating form letters, creating and editing database tables and queries, creating forms, and linking documents " +"with data sources." msgstr "Tato Äást obsahuje obecný úvod do koncepce databázà v $[officename]. Najdete zde informace o pÅipojenà databázà k $[officename]. Také se dozvÃte, jak nastavit nové zdroje dat, jak upravit zdroje dat, jak použÃt databázi kontaktů pÅi vytváÅenà hromadných dopisů, jak vytváÅet a upravovat tabulky a dotazy v databázÃch, jak vytváÅet formuláÅe a jak propojit dokumenty se zdroji dat." #: main0400.xhp#tit.help.text @@ -1030,8 +1094,12 @@ msgstr "VÃce informacà lze nalézt hledánÃm klÃÄového slova \\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp#java\\\" name=\\\"Java\\\"\\>Java\\</link\\> v nápovÄdÄ $[officename]." #: main0650.xhp#par_id3154751.3.help.text -msgid "For $[officename] to support the Java platform, you must install the Java 2 Runtime Environment software from Sun Microsystems. When you installed $[officename], you automatically received the option to install these files if they were not yet installed. You can also install these files now if required. The executable setup file is located in the $[officename]/program folder and on the $[officename] CD." -msgstr "Pro podporu prostÅedà Java v $[officename] je tÅeba nainstalovat Java 2 JRE (bÄhové prostÅedÃ), napÅ. od spoleÄnosti Sun Microsystems. Když jste instalovali $[officename], automaticky vám byla nabÃdnuta možnost nainstalovat tyto soubory, pokud nebyly již dÅÃve nainstalovány. Jsou-li vyžadovány, můžete je instalovat nynÃ. Spustitelný soubor s instalaÄnÃm programem je umÃstÄn ve složce $[officename]/program nebo na CD $[officename]." +msgid "" +"For $[officename] to support the Java platform, you must install the Java 2 Runtime Environment software from Sun Microsystems. When you installed $[officename], you automatically received the option to install these files if they were not yet installed. You can also install these files now if required. The executable setup file is located in the $[officename]/program folder and on the " +"$[officename] CD." +msgstr "" +"Pro podporu prostÅedà Java v $[officename] je tÅeba nainstalovat Java 2 JRE (bÄhové prostÅedÃ), napÅ. od spoleÄnosti Sun Microsystems. Když jste instalovali $[officename], automaticky vám byla nabÃdnuta možnost nainstalovat tyto soubory, pokud nebyly již dÅÃve nainstalovány. Jsou-li vyžadovány, můžete je instalovat nynÃ. Spustitelný soubor s instalaÄnÃm programem je umÃstÄn ve složce " +"$[officename]/program nebo na CD $[officename]." #: main0650.xhp#par_id3155338.4.help.text msgid "The Java platform support needs to be activated under $[officename] to run Java applications." @@ -1042,8 +1110,12 @@ msgstr "Podporu pro platformu Java aktivujete pomocà \\<link href=\\\"text/shared/optionen/java.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - $[officename] - Java\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - $[officename] - Java\\</emph\\>\\</link\\>." #: main0650.xhp#par_id3153822.11.help.text -msgid "Your modifications at the \\<emph\\>Tools - Options - $[officename] - Java\\</emph\\> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM, a virtual machine for the Java platform) already has been started. After modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under \\<emph\\>Tools - Options - Internet - Proxy\\</emph\\>. Only the two boxes \"Http Proxy\" and \"Ftp Proxy\" and their ports don't require a restart, they will be evaluated when you click \\<emph\\>OK\\</emph\\>." -msgstr "Vámi provedené zmÄny na stránce \\<emph\\>Nástroje - Volby - $[officename] - Java\\</emph\\> budou použity, i když už je virtuálnà stroj Java (JVM) spuÅ¡tÄn. Po zmÄnách atributu ClassPath je tÅeba znovu spustit $[officename]; to samé platà i pro nastavenà proxy (\\<emph\\>Nástroje - Volby - Internet - Proxy\\</emph\\>). Pouze položky \"Http proxy\" a \"Ftp proxy\" a jejich porty nevyžadujà restart, budou vyhodnoceny po stisknutà tlaÄÃtka \\<emph\\>OK\\</emph\\>." +msgid "" +"Your modifications at the \\<emph\\>Tools - Options - $[officename] - Java\\</emph\\> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM, a virtual machine for the Java platform) already has been started. After modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under \\<emph\\>Tools - Options - Internet - Proxy\\</emph\\>. Only the two " +"boxes \"Http Proxy\" and \"Ftp Proxy\" and their ports don't require a restart, they will be evaluated when you click \\<emph\\>OK\\</emph\\>." +msgstr "" +"Vámi provedené zmÄny na stránce \\<emph\\>Nástroje - Volby - $[officename] - Java\\</emph\\> budou použity, i když už je virtuálnà stroj Java (JVM) spuÅ¡tÄn. Po zmÄnách atributu ClassPath je tÅeba znovu spustit $[officename]; to samé platà i pro nastavenà proxy (\\<emph\\>Nástroje - Volby - Internet - Proxy\\</emph\\>). Pouze položky \"Http proxy\" a \"Ftp proxy\" a jejich porty nevyžadujà " +"restart, budou vyhodnoceny po stisknutà tlaÄÃtka \\<emph\\>OK\\</emph\\>." #: main0800.xhp#tit.help.text msgid "$[officename] and the Internet" @@ -1058,12 +1130,14 @@ msgstr "Tato sekce poskytuje obecné informace o Internetu. \\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp\\\" name=\\\"Internetový glosáÅ\\\"\\>Internetový glosáÅ\\</link\\> vysvÄtluje nejdůležitÄjšà termÃny." #: tree_strings.xhp#tit.help.text -msgid "_: tree_strings.xhp#tit.help.text\n" +msgid "" +"_: tree_strings.xhp#tit.help.text\n" "Note to translators:" msgstr "Poznámka pro pÅekladatele:" #: tree_strings.xhp#hd_id3155364.1.help.text -msgid "_: tree_strings.xhp#hd_id3155364.1.help.text\n" +msgid "" +"_: tree_strings.xhp#hd_id3155364.1.help.text\n" "Note to translators:" msgstr "Poznámka pro pÅekladatele:" @@ -1566,4 +1640,3 @@ #: tree_strings.xhp#par_id3154959.105.help.text msgid "<node id=\"050202\" title=\"Toolbars\">" msgstr "<node id=\"050202\" title=\"Panely nástrojů\">" - --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
