User: kristynakitz
Date: 2008-08-04 16:14:50+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/01.po

Log:
 only small changes

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/
=================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/01.po?r1=1.321&r2=1.322
Delta lines:  +12 -12
---------------------
--- 01.po       2008-08-04 15:51:55+0000        1.321
+++ 01.po       2008-08-04 16:14:46+0000        1.322
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: 01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/scalc/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-06-04 09:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-04 15:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-04 18:12+0200\n"
 "Last-Translator: Kristyna Kitzbergerova <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -8114,7 +8114,7 @@
 
 #: 04060106.xhp#par_id9312417.help.text
 msgid "To generate random numbers which never recalculate, copy cells each 
containing =RAND(), and use <item type=\"menuitem\">Edit - Paste Special</item> 
(with <item type=\"menuitem\">Paste All</item> and <item 
type=\"menuitem\">Formulas</item> not marked and <item 
type=\"menuitem\">Numbers</item> marked)."
-msgstr "Pro generaci dále neměnných náhodných čísel, zkopírujte buňky 
obsahující =RAND() a použijte <item type=\"menuitem\"> Úpravy - Vložit 
jinak</item> (s neoznačanými položkami <item type=\"menuitem\">Vložit 
vše</item> a <item type=\"menuitem\">Vzorce</item> a s označenou položkou 
<item type=\"menuitem\">Čísla</item>)."
+msgstr "Pro generaci dále neměnných náhodných čísel, zkopírujte buňky 
obsahující =RAND() a použijte <item type=\"menuitem\"> Úpravy - Vložit 
jinak</item> (s neoznačenými položkami <item type=\"menuitem\">Vložit 
vše</item> a <item type=\"menuitem\">Vzorce</item> a s označenou položkou 
<item type=\"menuitem\">Čísla</item>)."
 
 #: 04060106.xhp#hd_id9089022.help.text
 msgctxt "04060106.xhp#hd_id9089022.help.text"
@@ -8155,7 +8155,7 @@
 msgid ""
 "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an 
expression or a character string. These criteria determine which cells are 
counted. You may also enter a search text in the form of a regular expression, 
e.g. b.* for all words that begin with b. You may also indicate a cell range 
that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the 
text in "
 "double quotes."
-msgstr "<emph>Kritérium</emph> signalizuje kritérium ve formuláři čísla, 
výrazu nebo znakového řetězce. Tato kritéria určují, které buňky budou 
počítány. Můžete také vložit hledaný text do formuláře regulárního 
výrazu, např. b.* pro všechna slova začínající na b. Můžete také 
označit oblast buněk, které obsahují kritérium hledání. Pokud hledáte 
textové znaky, uzavřete text mezi dvojité uvozky."
+msgstr "<emph>Kritérium</emph> signalizuje kritérium ve formuláři čísla, 
výrazu nebo znakového řetězce. Tato kritéria určují, které buňky budou 
počítány. Můžete také vložit hledaný text do formuláře regulárního 
výrazu, např. b.* pro všechna slova začínající na b. Můžete také 
označit oblast buněk, které obsahují kritérium hledání. Pokud hledáte 
textové znaky, uzavřete text mezi dvojité uvozovky."
 
 #: 04060106.xhp#hd_id3165037.553.help.text
 msgctxt "04060106.xhp#hd_id3165037.553.help.text"
@@ -8375,7 +8375,7 @@
 
 #: 04060107.xhp#hd_id8834803.help.text
 msgid "Using Inline Array Constants in Formulas"
-msgstr "Použití vložených matich ve vzorcích"
+msgstr "Použití vložených matic ve vzorcích"
 
 #: 04060107.xhp#par_id985747.help.text
 msgid ""
@@ -8743,7 +8743,7 @@
 
 #: 04060107.xhp#par_id3151260.19.help.text
 msgid "Without deselecting the range, select the MUNIT function. Mark the 
<emph>Array</emph> check box. Enter the desired dimensions for the array unit, 
in this case <item type=\"input\">5</item>, and click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Without deselecting the range, select the MUNIT function. Mark the 
<emph>Array</emph> check box. Enter the desired dimensions for the array unit, 
in this case <item type=\"input\">5</item>, and click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
 
 #: 04060107.xhp#par_id3150403.20.help.text
 msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=Munit(5)</item> formula in 
the last cell of the selected range (E5), and press <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter 
</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline>."
@@ -9526,7 +9526,7 @@
 
 #: 04060107.xhp#par_id3158204.141.help.text
 msgid "E3 and F3: The standard error of the slope value."
-msgstr "E3 and F3: Standardní odchylka hodnoty směrnice."
+msgstr "E3 a F3: Standardní odchylka hodnoty směrnice."
 
 #: 04060107.xhp#par_id3145845.142.help.text
 msgid "G3: The standard error of the intercept"
@@ -9598,7 +9598,7 @@
 
 #: 04060107.xhp#par_id3163174.156.help.text
 msgid "<emph>FunctionType</emph> (optional). If Function_Type = 0, functions 
in the form y = m^x will be calculated. Otherwise, y = b*m^x functions will be 
calculated."
-msgstr "<emph>TypFunkce</emph> (volitelné). Pokud je Typ_Funkce = 0, bude 
vzpočítána funkce ve tvaru y = m^x. Jinak se vypočítá funkce y = b*m^x."
+msgstr "<emph>TypFunkce</emph> (volitelné). Pokud je Typ_Funkce = 0, bude 
vypočítána funkce ve tvaru y = m^x. Jinak se vypočítá funkce y = b*m^x."
 
 #: 04060107.xhp#par_id3163196.157.help.text
 msgid "<emph>Stats</emph> (optional). If Stats=0, only the regression 
coefficient is calculated."
@@ -9934,7 +9934,7 @@
 
 #: 04060107.xhp#bm_id3166317.help.text
 msgid "<bookmark_value>GROWTH 
function</bookmark_value><bookmark_value>exponential trends in 
arrays</bookmark_value>"
-msgstr 
"<bookmark_value>GROWTH</bookmark_value><bookmark_value>exponencniální 
křivka matice</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GROWTH</bookmark_value><bookmark_value>exponenciální 
křivka matice</bookmark_value>"
 
 #: 04060107.xhp#hd_id3166317.207.help.text
 msgid "GROWTH"
@@ -10408,7 +10408,7 @@
 
 #: 04060109.xhp#par_id3150268.48.help.text
 msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by 
row and column number, or an optional range index. Depending on context, INDEX 
returns a reference or content.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX vrací podoblast specifikovanou 
číslami řádků a sloupců nebo volitelným indexem oblasti. V závislosti 
na obsahu INDEX vrací odkaz nebo obsah."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX vrací podoblast specifikovanou 
čísly řádků a sloupců nebo volitelným indexem oblasti. V závislosti na 
obsahu INDEX vrací odkaz nebo obsah."
 
 #: 04060109.xhp#hd_id3156063.49.help.text
 msgctxt "04060109.xhp#hd_id3156063.49.help.text"
@@ -10421,7 +10421,7 @@
 
 #: 04060109.xhp#par_id3153260.51.help.text
 msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by 
specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must 
enclose the reference or range name in parentheses."
-msgstr "<emph>Odkaz</emph> je odkaz vložený buď přímo, nebo pomocí 
specifikování jména oblasti. Pokud se odkaz zkládá z více oblastí, 
musíte připojit jméno odkazu nebo oblasti v kulatých závorkách. "
+msgstr "<emph>Odkaz</emph> je odkaz vložený buď přímo, nebo pomocí 
specifikování jména oblasti. Pokud se odkaz skládá z více oblastí, 
musíte připojit jméno odkazu nebo oblasti v kulatých závorkách. "
 
 #: 04060109.xhp#par_id3145302.52.help.text
 msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference 
range, for which to return a value. In case of zero (no specific row) all 
referenced rows are returned."
@@ -10885,7 +10885,7 @@
 
 #: 04060109.xhp#par_id3147528.232.help.text
 msgid "If Type = 1 or the third parameter is missing, the index of the last 
value that is smaller or equal to the search criterion is returned. This 
applies even when the search array is not sorted. For Type = -1, the first 
value that is larger or equal is returned."
-msgstr "Pokud se Typ=0 nebo třetí parametr chybí, je vrácen index 
poslední hodnoty, která je menší nebo rovna hledanému kretériu. Toto je 
použito pouze pokud prohledávané pole není seřazeno. Pro Typ=-1 je 
vrácena první hodnota, která větší nebo rovna."
+msgstr "Pokud se Typ=0 nebo třetí parametr chybí, je vrácen index 
poslední hodnoty, která je menší nebo rovna hledanému kritériu. Toto je 
použito pouze pokud prohledávané pole není seřazeno. Pro Typ=-1 je 
vrácena první hodnota, která větší nebo rovna."
 
 #: 04060109.xhp#hd_id3155119.108.help.text
 msgctxt "04060109.xhp#hd_id3155119.108.help.text"
@@ -11746,7 +11746,7 @@
 
 #: 04060110.xhp#par_id3157994.227.help.text
 msgid "If the radix is 16, a leading x or X or 0x or 0X, and an appended h or 
H, is disregarded. If the radix is 2, an appended b or B is disregarded. Other 
characters that do not belong to the number system generate an error."
-msgstr "Pokud použijete šestnáctkovou soustavu, ignoruje se počátení x, 
X, 0x nebo 0X a koncové h nebo H. Pokud použijete dvojkovou soustavu, 
ignoruje se koncové b nebo B. Jiné znaky, které nepatří do číselné 
soustavy, vyvolají chybu."
+msgstr "Pokud použijete šestnáctkovou soustavu, ignoruje se počáteční 
x, X, 0x nebo 0X a koncové h nebo H. Pokud použijete dvojkovou soustavu, 
ignoruje se koncové b nebo B. Jiné znaky, které nepatří do číselné 
soustavy, vyvolají chybu."
 
 #: 04060110.xhp#hd_id3150014.228.help.text
 msgctxt "04060110.xhp#hd_id3150014.228.help.text"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to