User: xrambous Date: 2008-12-10 22:13:35+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/ ================================================= File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/01.po?r1=1.332&r2=1.333 Delta lines: +19 -19 --------------------- --- 01.po 2008-12-09 22:47:12+0000 1.332 +++ 01.po 2008-12-10 22:13:32+0000 1.333 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/scalc/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2008-11-30 16:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-09 23:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-10 23:13+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10282,23 +10282,23 @@ #: 04060109.xhp#par_id1027200802301556.help.text msgid "In case of R1C1 notation, ADDRESS returns address strings using the exclamation mark '!' as the sheet name separator, and INDIRECT expects the exclamation mark as sheet name separator. Both functions still use the dot '.' sheet name separator with A1 notation." -msgstr "" +msgstr "PÅi použità notace R1C1 vracà ADDRESS ÅetÄzec, ve které je k oddÄlenà názvu listu použit vykÅiÄnÃk, a INDIRECT oÄekává vykÅiÄnÃk jako oddÄlovaÄ názvu listu. PÅi použità notace A1 obÄ funkce použÃvajà k oddÄlenà názvu listu teÄku." #: 04060109.xhp#par_id1027200802301521.help.text msgid "When opening documents from ODF 1.0/1.1 format, the ADDRESS functions that show a sheet name as the fourth paramater will shift that sheet name to become the fifth parameter. A new fourth parameter with the value 1 will be inserted." -msgstr "" +msgstr "PÅi otevÃránà dokumentů ve formátu ODF 1.0/1.1 se u funkce ADDRESS, která má jako Ätvrtý parametr název listu, posune název listu na páté mÃsto a na Ätvrté mÃsto vložà nový parametr s hodnotou 1." #: 04060109.xhp#par_id1027200802301650.help.text msgid "When storing a document in ODF 1.0/1.1 format, if ADDRESS functions have a fourth parameter, that parameter will be removed." -msgstr "" +msgstr "PÅi ukládánà do formátu ODF 1.0/1.1 a pokud má funkce ADDRESS Ätvrtý parametr, se tento parametr odstranÃ." #: 04060109.xhp#par_id102720080230162.help.text msgid "Do not save a spreadsheet in the old ODF 1.0/1.1 format if the ADDRESS function's new fourth parameter was used with a value of 0." -msgstr "" +msgstr "Pokud jste použil u funkce ADDRESS nový Ätvrtý parametr s hodnotou 0, neukládejte seÅ¡it ve starém formátu ODF 1.0/1.1." #: 04060109.xhp#par_id1027200802301756.help.text msgid "The INDIRECT function is saved without conversion to ODF 1.0/1.1 format. If the second parameter was present, an older version of Calc will return an error for that function." -msgstr "" +msgstr "Funkce INDIRECT se do formátu ODF 1.0/1.1 uložà bez konverze. Pokud bude pÅÃtomen druhý parametr, staršà verze Calcu ohlásà u této funkce chybu." #: 04060109.xhp#hd_id3151196.5.help.text msgctxt "04060109.xhp#hd_id3151196.5.help.text" @@ -10423,7 +10423,7 @@ #: 04060109.xhp#par_id3154842.32.help.text msgid "<emph>Server</emph> is the name of a server application. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>applications have the server name \"Soffice\"." -msgstr "" +msgstr "<emph>Server</emph> je jméno serverové aplikace. Aplikace <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> majà serverové jméno \"Soffice\"." #: 04060109.xhp#par_id3153034.33.help.text msgid "<emph>File</emph> is the complete file name, including path specification." @@ -22553,11 +22553,11 @@ #: 05050100.xhp#par_id3153092.5.help.text msgid "You can also open the<emph> Rename Sheet </emph>dialog through the context menu by positioning the mouse pointer over a sheet tab at the bottom of the window and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">clicking while pressing Control</caseinline><defaultinline>clicking the right mouse button</defaultinline></switchinline>." -msgstr "" +msgstr "Dialog <emph>PÅejmenovat list</emph> lze též otevÅÃt z mÃstnà nabÃdky nastavenÃm kurzoru na záložku listu ve spodnà Äásti okna a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">klepnutÃm se stiskem Ctrl</caseinline><defaultinline>klepnutÃm pravým tlaÄÃtkem myÅ¡i</defaultinline></switchinline>." #: 05050100.xhp#par_id3147396.6.help.text msgid "Alternatively, click the sheet tab while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key. Now you can change the name directly. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/></caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "Dialog lze též vyvolat poklepánÃm na záložku listu pÅi souÄasném stisku klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>. Nynà je možné název zadat pÅÃmo. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/></caseinline></switchinline>" #: 05050300.xhp#tit.help.text msgctxt "05050300.xhp#tit.help.text" @@ -23911,7 +23911,7 @@ #: 06080000.xhp#par_id3154758.2.help.text msgid "<ahelp hid=\".uno:Calculate\">Recalculates the current sheet. Use <item type=\"menuitem\">Tools - Cell Contents - Recalculate</item> or press F9 to recalculate all changed formulas in the current sheet. </ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Calculate\">PÅepoÄÃtá buÅky v aktuálnÃm listu. K pÅepoÄÃtánà vÅ¡ech upravených vzorců v aktuálnÃm listu použijte <item type=\"menuitem\">Nástroje - Obsah buÅky - PÅepoÄÃtat</item> nebo stisknÄte klávesu F9. </ahelp>" #: 06080000.xhp#par_id3150793.5.help.text msgid "After the document has been recalculated, the display is refreshed. Any charts contained in the sheet are also refreshed." @@ -23951,7 +23951,7 @@ #: 06130000.xhp#par_idN10679.help.text msgid "To see a list of all available AutoInput text items for the current column, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li zobrazit seznam vÅ¡ech dostupných textů pro automatické dokonÄenà v aktuálnÃm sloupci, stisknÄte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D." #: 06130000.xhp#par_id3150439.3.help.text msgid "When typing formulas using characters that match previous entries, a Help tip will appear listing the last ten functions used from <emph>Function Wizard</emph>, from all defined range names, from all database range names, and from the content of all label ranges." @@ -24431,7 +24431,7 @@ #: 12040000.xhp#par_id3155131.2.help.text msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to filter your data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Obsahuje pÅÃkazy pro filtrovánà dat.</ahelp>" #: 12040000.xhp#par_id3146119.7.help.text msgid "$[officename] automatically recognizes predefined database ranges." @@ -24797,7 +24797,7 @@ #: 12060000.xhp#par_id3154140.2.help.text msgid "<variable id=\"mehrfachoperationen\"><ahelp hid=\".uno:TableOperationDialog\">Applies the same formula to different cells, but with different parameter values.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"mehrfachoperationen\"><ahelp hid=\".uno:TableOperationDialog\" >Použije stejný vzorec na různé buÅky, ale s jinými hodnotami parametrů.</ahelp></variable>" #: 12060000.xhp#par_id3152598.5.help.text msgid "The <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> box must contain a reference to the first cell of the selected range." @@ -24818,7 +24818,7 @@ #: 12060000.xhp#par_id3151073.7.help.text msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_FORMULARANGE\">Enter the cell references for the cells containing the formulas that you want to use in the multiple operation.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_FORMULARANGE\">Zadejte adresu bunÄk, které obsahujà vzorce, které chcete použÃt pro vÃcenásobné operace.</ahelp>" #: 12060000.xhp#hd_id3154729.8.help.text msgctxt "12060000.xhp#hd_id3154729.8.help.text" @@ -24827,7 +24827,7 @@ #: 12060000.xhp#par_id3148456.9.help.text msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_ROWCELL\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the rows in the data table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_ROWCELL\">Zadejte adresu buÅky, kterou chcete použÃt jako promÄnnou pro Åádky v datové tabulce.</ahelp>" #: 12060000.xhp#hd_id3150718.14.help.text msgctxt "12060000.xhp#hd_id3150718.14.help.text" @@ -24836,7 +24836,7 @@ #: 12060000.xhp#par_id3150327.15.help.text msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_COLCELL\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the columns in the data table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_COLCELL\">Zadejte adresu buÅky, kterou chcete použÃt jako promÄnnou pro sloupce v datové tabulce.</ahelp>" #: 12070000.xhp#tit.help.text msgctxt "12070000.xhp#tit.help.text" @@ -25458,7 +25458,7 @@ #: 12090102.xhp#par_id3145257.10.help.text msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_DETECTCAT\">Automatically assigns rows without labels to the category of the row above.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_DETECTCAT\">Automaticky pÅiÅadà Åádky bez popisku do následujÃcà nejvyššà kategorie.</ahelp>" #: 12090102.xhp#hd_id3149207.14.help.text msgid "Total columns" @@ -26369,7 +26369,7 @@ #: 12120100.xhp#par_idN1070D.help.text msgid "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SHOWLIST\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SHOWLIST\">Zobrazà seznam vÅ¡ech platných ÅetÄzců a hodnot ze kterého je možné vybrat. Tento seznam je také možné zÃskat tak, že vyberete buÅku a stisknete Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>" #: 12120100.xhp#par_idN10724.help.text msgid "Sort entries ascending" @@ -26675,7 +26675,7 @@ #: func_datevalue.xhp#par_id3155841.25.help.text msgid "<emph>=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</emph> yields 19925." -msgstr "" +msgstr "<emph>=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</emph> vracà 19925." #: func_day.xhp#tit.help.text msgid "DAY " --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]