User: pjanik Date: 2010-05-20 22:36:36+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
Log: syntax checks File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/ ================================================= File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/01.po?r1=1.345&r2=1.346 Delta lines: +5 -13 -------------------- --- 01.po 2010-05-20 21:14:18+0000 1.345 +++ 01.po 2010-05-20 22:36:33+0000 1.346 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/scalc/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-09 13:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-26 22:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-21 00:34+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech <d...@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3020,13 +3020,9 @@ msgstr " <emph>ObdobÃ</emph> odpisové obdobÃ, které se má brát v úvahu." #: 04060103.xhp#par_id3155064.368.help.text -#, fuzzy msgctxt "04060103.xhp#par_id3155064.368.help.text" msgid " <emph>Rate</emph> is the rate of depreciation." -msgstr "" -" <emph>Sazba</emph>je odpisová sazba." -"#~ msgid "<emph>Rate</emph> is the rate of depreciation."" -"#~ msgstr "<emph>Sazba</emph>: " +msgstr " <emph>Sazba</emph>je odpisová sazba." #: 04060103.xhp#bm_id3153765.help.text #, fuzzy @@ -3111,13 +3107,9 @@ msgstr "ACCRINT(VydánÃ;Prvnà úrok;Smlouva;Sazba;Nominál;Frekvence;Základ)" #: 04060103.xhp#par_id3150519.339.help.text -#, fuzzy msgctxt "04060103.xhp#par_id3150519.339.help.text" msgid " <emph>Issue</emph> is the issue date of the security." -msgstr "" -" <emph>VydánÃ</emph> datum emise cenného papÃru." -"#~ msgid "<emph>Issue</emph> is the issue date of the security."" -"#~ msgstr "<emph>VydánÃ</emph>: datum emise cenného papÃru."" +msgstr " <emph>VydánÃ</emph> datum emise cenného papÃru." #: 04060103.xhp#par_id3155376.340.help.text #, fuzzy @@ -3254,12 +3246,12 @@ #, fuzzy msgctxt "04060103.xhp#par_id3153011.395.help.text" msgid " <emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr " <emph>Splatnost</emph> je datum splatnosti (vyprÅ¡enÃ) cenného papÃru."" +msgstr " <emph>Splatnost</emph> je datum splatnosti (vyprÅ¡enÃ) cenného papÃru." #: 04060103.xhp#par_id3155525.396.help.text #, fuzzy msgid " <emph>Investment</emph> is the purchase sum." -msgstr " <emph>Investice</emph>: Äástka investovaná do cenného papÃru."" +msgstr " <emph>Investice</emph>: Äástka investovaná do cenného papÃru." #: 04060103.xhp#par_id3155760.397.help.text #, fuzzy --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: cvs-unsubscr...@cs.openoffice.org For additional commands, e-mail: cvs-h...@cs.openoffice.org