Andy, this sounds great. When would you like the new list created? I can do it now, if you like.
On 14 October 2013 22:49, Andy Wenk <[email protected]> wrote: > On 14 October 2013 21:18, Jan Lehnardt <[email protected]> wrote: > > > +100 to all of this :D > > > > Great initiative Andy! > > > > Let me know if you need any help :) > > > > Best > > Jan > > > > thanks Jan ;-) I need to find time to checkout the build process and need > to work into Sphinx ... I'll let you know how my progress is and also if I > need a "hand" :-) > > Cheers > > Andy > > > > -- > > > > On Oct 12, 2013, at 21:31 , Andy Wenk <[email protected]> wrote: > > > > > Hi Octavian, > > > > > > actually it's just me ;-). I thought the same like you - since there is > > now > > > this awesome documentation, we should translate it. I want to let the > > stone > > > roll with my post. If there are already people you know, you can point > > them > > > to me. I guess we need to setup all this very concise - especially the > > > translation process - to encourage people to participate. So this is > just > > > the starting point now. Finally, more people will use CouchDB ;-) > > > > > > What do you think about having an own translation list and a public > place > > > for topics regarding I18n ? > > > > > > Cheers > > > > > > Andy > > > > > > > > > On 12 October 2013 21:24, Octavian Damiean <[email protected]> wrote: > > > > > >> Hello Andy, > > >> > > >> This is good news! I always wanted to start doing that but that was > > before > > >> Alexander put together our new awesome docs. Now that everything is > > bundled > > >> I believe it the time is right. > > >> > > >> Do you already have other people interested in translating or is it > just > > >> you so far? > > >> > > >> > > >> On Sat, Oct 12, 2013 at 4:53 PM, Andy Wenk <[email protected]> wrote: > > >> > > >>> Hi all, > > >>> > > >>> as the documentation has found it's way into Futon and after having > met > > >> Jan > > >>> at JSConf.eu with a short talk about how to participate in the > > project, I > > >>> am thinking about starting to translate the docs into German. I > > >> understood, > > >>> that the documentation source files are placed in /share/doc/src . > Am I > > >>> right, that the only language available is English for now? If so, > what > > >>> would be a good idea to start with multilingual docs? An idea would > be > > to > > >>> have > > >>> > > >>> /share/doc/src/en-GB > > >>> /share/doc/src/de-DE > > >>> > > >>> and so on. Any thoughts about this? > > >>> > > >>> Further more. What is the best way to compile the whole > documentation? > > Is > > >>> there a best way to do or a good process? > > >>> > > >>> Any ideas and help is highly appreciated. > > >>> > > >>> Cheers > > >>> > > >>> Andy > > >>> > > >>> > > >>> -- > > >>> Andy Wenk > > >>> Hamburg - Germany > > >>> RockIt! > > >>> > > >> > > >> > > >> > > >> -- > > >> Octavian Damiean > > >> > > >> GitHub: https://github.com/mainerror > > >> > > > > > > > > > > > > > > > > -- > Andy Wenk > Hamburg - Germany > RockIt! > > > -----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK----- > Version: OpenPGP.js v.1.20130712 > Comment: http://openpgpjs.org > > xo0EUeJpHgED/34kUBUQNNT+3fcc621CLjzQZsuwYajo7Pj1hxtTcPbOo6Ci > UbyGOlIhlSDBaiXGXsFKxtdp4z/os7NdFQstzh6QpHzppjbGzGkv/om49jJM > SYLYkXyMDquhEQO47ovgOQUwJeO5qSzKE5fxftJQUjzHY1K673aA9D80uREM > Jc1tABEBAAHNF0FuZHkgV2VuayA8YW5keUBubXMuZGU+wpwEEAEIABAFAlHi > aR8JEAhxaGu1XIB2AAAfuAP/ZJXbv5wxAGCPridI/8Za9fXcccM0GmsG5ciH > bkhE9bakLlexclv3Jb+iQ2Cyp2FFo1wzLSADRRMEz1EvFFUoDo/Wj2SUQnaq > LNA8tKkRBuW0tUf88aK66TcdRINghhAcEqVJtwRIXF7fI5Arv6N+ql8heD3O > 4/jA6c/8iExS0dE= > =6ftE > -----END PGP PUBLIC KEY BLOCK----- > -- Noah Slater https://twitter.com/nslater
