|
Hallo Andreas, Andreas Borutta schrieb: Nein, die Zeit habe ich nicht notiert. Mit dem Stufenplan sollten wir das Problem los sein. Wir veröffentlichen das, was wir haben. Wenn die Doku ausformuliert ist, sich an die Konventionen, den Schreibstil und an die Terminologie hält, bekommt sie das Gütesiegel "Professionelle Dokumentation".Wolfgang Henderkes schrieb:Richtig. Dennoch hängt die Höhe der Hürde natürlich auch vom Verfahren ab. Das Verfahren hat ebenso starken Einfluss darauf, wieviel Arbeit ein Koordinator/ Lektor zu leisten hat und wie schnell eine Änderung online veröffentlicht werden kann. Wieviel Zeit verging bisher: * vom Verfassen/ Ergänzen bis zur Korrektur/ Abnahme? * von der Korrektur/ Abnahme bis zur Veröffentlichung? Ja.Writer war das erste Projekt eines Autoren (Klaus Endelmann), das ich nach den Konventionen, dem Sprachstil und der Terminologie umgeschrieben habe. Alle drei Punkte wurden aber mit diesem Projekt entwickelt und auf die jetzt gültige Basis gestellt. - Die Konventionen eignen sich projektübergreifend für alle Dokumentationen aus dem IT-Bereich. Zukünftig werden nur noch wenige Änderungen nötig sein. - Der Sprachstil hat sich für die Leser der Doku bewährt, dessen wichtigste Aussage ist: Fasse dich kurz. Dieser Sprachstil ist für Autoren gewöhnungsbedürftig und erfordert etwas Übung. - Die Terminologie wird mit jedem Projekt erweitert. Jeder neue Begriff muss festgelegt werden, dazu werden die zulässigen und die nicht zulässigen Synonyme definiert. Jeder neue Begriff muss deswegen mit den bereits vorhandenen Begriffen abgeglichen werden. Dieser Punkt ist nicht zu unterschätzen, weil er alle IT-Themen berücksichtigen soll. Diese Aufgabe werde ich fortführen. Eure Hilfe könnte darin bestehen, Vorschläge zu machen. In dem Katalog von www.IT-Know-how.NET sind in der Rubrik Software das HuT-Autorenpaket und der HuT-eSaurus zu finden. Darin sind die Konventionen, der Sprachstil und die Terminologie zu finden.Danke. Die Konventionen und der Thesaurus genügen professionellen Ansprüchen. Sie sind ausserordentlich umfangreich. Jeder, der entsprechend "korrekte" Artikel verfassen möchte, benötigt somit erhebliche Zeit um den Ansprüchen zu genügen. Deswegen der Stufenplan, siehe auch oben. Wir haben jedoch insgesamt zu wenige Leute, die längere Zeit an einem Dokumentationsprojekt mitarbeiten wollen.[Zitat aus dem Stufenplan] | 5. Jeder Freiwillige sucht sich eine Aufgabe raus und schreibt, soviel | und solange er will. Entweder völlig frei, also unabhängig von Punkt 3. | oder nach den Vorgaben. Schreibt er frei, ist ein Lektor nötig, der sich | Punkt 3 angefreundet hat. Ich vermute, nur wenige Autoren werden diese Hürde überwinden - ganz besonders, wenn jemand nur einige wenige Beiträge leisten möchten. Ein Lektor wird demzufolge meistens nötig sein. Seht ihr, siehst Du Wolfgang, dies bei der vorgeschlagenen Vorgehensweise anders? Richtig. Mein Betreff "Das Letzte" diente natürlich dazu, Aufmerksamkeit zu erringen. Werde die Betreffs ab jetzt ändern. Nach Lage der Dinge müsste dann die deutsche Vorlage übersetzt werden. Nein weiß ich nicht. Ich ziehe eine Grenze meiner Arbeit an der Stelle, wo die Doku den qualtitativen Ansprüchen der "Professionellen Doku" genügt. Das informiere ich Andreas Mantke und übergebe ihm die Arbeit. Danach halte ich mich raus.Weißt Du ob das Team, welches die englischsprachige Doku erstellt, an Euren Konventionen und an einer Übersetzung grundsätzlich interessiert wäre? Ja klar.Wünscht Du selber Dir Synergieeffekte, die prinzipiell durch die Mitarbeit von Dokumentaristen aus dem Team der englischsprachigen Doku entstehen könnten? -- Mit freundlichem Gruss Wolfgang Henderkes _______________________________________ Handel und Technik Verlag Wolfgang Henderkes In der Luke 5 D-58093 Hagen, Germany eMail: [EMAIL PROTECTED] phone: +49-2331-3489793 fax: +49-2331-3489794 http://www.Tolaris.de http://www.digitalbuecher.de http://www.IT-Know-how.NET _______________________________________ |
- Re: [de-dev] Das Letzte Robert Bamler
- Re: [de-dev] Das Letzte Wolfgang Henderkes
- Re: [de-dev] Das Letzte Andreas Mantke
- Re: [de-dev] Das Letzte Wolfgang Henderkes
- Re: [de-dev] Das Letzte Andreas Mantke
- Re: [de-dev] Das Letzte Andreas Mantke
- Re: [de-dev] Das Letzte Andreas Borutta
- Re: [de-dev] Das Letzte Andreas Mantke
- Re: [de-dev] Das Letzte Wolfgang Henderkes
- Re: [de-dev] Das Letzte Andreas Borutta
- Re: [de-dev] Das Letzte Wolfgang Henderkes
- Re: [de-dev] Das Letzte Andreas Borutta
- Re: [de-dev] Das Letzte Wolfgang Henderkes
- Re: [de-dev] Das Letzte Andreas Borutta
- Re: [de-dev] Das Letzte Wolfgang Henderkes
- Re: [de-dev] Das Letzte Andreas Borutta
- Re: [de-dev] Das Letzte Wolfgang Henderkes
- Re: [de-dev] Das Letzte Andreas Borutta
- Re: [de-dev] Das Letzte Wolfgang Henderkes
- Re: [de-dev] Das Letzte Wolfgang Henderkes
