On 2 Jul 2005, at 11:10, Leo De Cooman wrote:
- %CAPITAL restu nesxangxita %CAPITAL - %PRODNAME documents igxu %PRODNAME dokumentoj - PurchaseOrderNumber igxu AcxetKomandNumero - PurchOrdNo igxu AcxetKmndNo aux AcxtKmndNo
Jes al cxiu.
(mi supozas maksimumon de 10 literoj kaj cxe la unua traduko mi kalkulas 'cx'n kiel 1 literon! Cxu bone? Mi fakte ne havas klaran respondon pri lacxapelitaj literoj. Esprimoj kiel 'PurchOrdNo' sxajnas al mi nomoj devariabloj. Mi iom miras pro tio, ke oni traduku ilin... Cxu eble por redakti Makroojn per iu BASIC-programo, en kiu oni povus uzi tiujn variablojn??? )
Ili ne estas variablonomoj, sed kolumnotitoloj en datumbazo. Pro tio ili devas esti mallongaj, sed ili ja vidigxos surekrane, do oni traduku ilin.
- ~Text povas igxi ~Teksto aux Teksto kaj ~Square igxu Kvadrato
Jes. Mi pensas, ke vi ankaux rajtus aldoni `~' al ~Kvadrato se vi volus, sed sen scii kion alion oni trovos en la sama menuo/kunteksto, vi preferinde ne enmetu fulmklavon.
Tim
PGP.sig
Description: This is a digitally signed message part
