eble "plurmedia ludigilo" ?

>----- Oorspronkelijk bericht -----
>Van: Bertilo Wennergren [mailto:[EMAIL PROTECTED]
>Verzonden: maandag, maart 27, 2006 02:38 PM
>Aan: [email protected]
>Onderwerp: Re: [eo-dev] Tradukdemando: "Media Player"
>
>Tim:
>
>> Mi devintus klarigi, do pardonu min. "Media Player" estas programo
>> kiel RealPlayer, QuickTime aŭ Windows Media Player. Oni ja povas uzi
>> ĝin por aŭskulti muzikon el KD-oj aŭ spekti filmon el DVD-oj, sed
>> la lumdiskoj mem ne estas kernaj aferoj. La muziko aŭ la filmo povus
>> esti sur malmola disko, aŭ rekte el interreto (la t.n. "elsendfluo",
>> aŭ "streaming" en la angla).
>
>> Ni do serĉas nomon por programo, kiu ebligas vidigon de fotoj,
>> aŭskulton de muziko kaj spektadon de filmoj, pere de komputilo.
>
>Tikla afero.
>
>Principe la nomo estu "Sona, filma kaj bilda ludigilo", kio tamen
>estas terure longaĉa, kaj krome misas, ĉar oni ne ludigas bildojn, sed
>nur sonon. Sed aliflanke tiu sama miso ĉeestas jam en "Media Player"!
>
>Nun mi ekpensis pri la verbo "spekti". Ĝi laŭ PIV2005 signifas "atenti
>per la vido kaj aŭdo tion, kio estas prezentata". Do, eblus paroli pri
>"spektilo". Apenaŭ necesas precizigi, kion oni povas spekti, ĉar per
>"Media Player" eblas spekti ĉion ajn vidan aŭ sonan aŭ ambaŭ. Do,
>simple "Spektilo"!
>
>--
>Bertilo Wennergren <http://bertilow.com>
>


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to