Tim Morley:
On 4 Oct 2007, at 07:42, Yves Nevelsteen wrote:
Mi ripetas mian komencan proponon uzi "rastrumeroj"n anstataŭ
"bitbilderoj"n
en nia traduko de OOo.org. Ĉu ni voĉdonu? ;-)
+1.
En ordo, t.e. +1. Sed eble ni povas en kelkaj bone elektitaj
lokoj aldoni " (bildopunktoj)" post "rastrumeroj".
--
Bertilo Wennergren <http://bertilow.com>
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]