cxu "kodrompisto" ?

mi ne enkondukus neologismon

Yves

2010/2/7 Donald Rogers <[email protected]>:
> Kiel ni traduku la anglan vorton "hacker"? Laŭ Wikipedia:
> http://en.wikipedia.org/wiki/Hacker_%28programmer_subculture%29
>
> The Jargon File <http://en.wikipedia.org/wiki/Jargon_File>, a compendium of
> hacker slang, defines /hacker/ as "A person who enjoys exploring the details
> of programmable systems and stretching their capabilities, as opposed to
> most users, who prefer to learn only the minimum necessary." ^[1]
> <http://en.wikipedia.org/wiki/Hacker_%28programmer_subculture%29#cite_note-J_F_hacker-0>
> The Request for Comments <http://en.wikipedia.org/wiki/Request_for_Comments>
> (RFC) 1392, the Internet Users' Glossary, amplifies this meaning as "A
> person who delights in having an intimate understanding of the internal
> workings of a system, computers and computer networks in particular." ^[2]
> <http://en.wikipedia.org/wiki/Hacker_%28programmer_subculture%29#cite_note-1>
> These hackers are disappointed (see definition controversy
> <http://en.wikipedia.org/wiki/Hacker_%28computing%29#Hacker_definition_controversy>)
> by the mass media and mainstream public's usage of the word /hacker/ to
> refer to security breakers
> <http://en.wikipedia.org/wiki/Hacker_%28computer_security%29>, calling them
> "crackers" instead.
>
> Mi trovis nur unu ekzemplon de "hakanto", en ĉi tiu senco, per Guglo kaj
> malmultajn de "hakisto", kaj la plejmultaj temis pri hakado de ligno.
>
> Laŭ la franca Wikipedia: hacker
> Laŭ la pola: hakerów
>
> Kiel aliaj lingvoj traktas tiun vorton?
>
> Donald
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> For additional commands, e-mail: [email protected]
>
>

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to