Fabian Flores wrote:
El día 11/08/06, Pato IVAC <[EMAIL PROTECTED]> escribió:

Richard/g escribió:
> Pablo Sebastián Colombo wrote:
>> En los documentos me encuentro con la palabra "Realimentación" como
>> traducción de Feedback, ¿puede optarse por utilizar "Sugerencias"?
>> ¿por ejemplo?
> Siempre he visto y usado el "retroalimentación" aunque suena algo
> estraño.
>
> saludos,
> Richard.
>> slds!!
>>
>> Pablo
>
La traducción de feedback es "Retroalimentación": Cuando utilizo la
palabra retroalimentación es por que estoy esperando que otra persona me
devuelva, en caso de tenerlas, sugerencias o correcciones sobre algo que
escribí o realicé.

Si se entendió? Saludos, Patricio

La palabra retroalimentación no existe, la palabra correcta es
realimentación (según RAE). La palabra sugerencias es igualmente válida sin
embargo, en mi opinión no creo que aporte a la comprensión de los textos.
Gracias para la clarificación. Realmente, realimentación suena mejor. :)
Saludos,
Richard.

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Responder a