Alguno de los traductores activos está involucrado en la traducción de la 
interfaz del OOo? Hay "horrores" garrafales en la traducción de muchos 
elementos de las opciones (como "Orphan Control" y "Widow Control" => 
"Controles huérfanos" y "Control de ventanas"!!) que hacen un poco difícil 
entender lo que se quiere explicar, y antes de buscar en OpenOffice.org acerca 
de eso quería saber si alguien acá participa en eso.

Saludos,
Enrique

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@es.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@es.openoffice.org

Responder a