Hi Danilo,

On Tue, Aug 02, 2005 at 08:45:16 +0200, Danilo ??egan wrote:

> >> As for issues 1186 and 1187 (am/pm identifiers), they are not used in
> >> Serbia and Montenegro at all.
> >
> > But we do have number formats that use 12 hour formats, which may also
> > get imported if you open a document that uses them in a system locale,
> > and if displayed in your locale there should be some distinction
> > possible, even if your language/region normally doesn't use them.
> 
> How am I going to define this?  POSIX locales (ISO 14652) state that
> "if 12 hour format is not used, this field should be empty" for
> t_fmt_ampm field inside LC_TIME. 

This is not about POSIX. This is about a number format that is read from
a document. If that says "use 12 hour format of the locale where loaded
in", what should we do if the am/pm strings are empty? Use 12 hour
format but no differentiator and confuse readers? Or use 24 hour format
instead? That again would clash with the request that came from New
Zealand some days ago..


> I can make something up (and using "am/pm" or "??????/??????" is just
> making it up), but what reasons would I use to justify that?

You would be able to distinguish am/pm if loading a foreign document
that uses system locale and has 12 hour format set.

> 12 hour
> format is used only in speech in Serbia and Montenegro, and when we do
> that, we either simply say "5 o'clock" if it's clear whether it's 5 in
> the morning or 5 in the afternoon, or use different constructs
> depending on the time of the day:
> 
>   1h: 1 in the morning/night
>  13h: 1 in the afternoon
>   8h: 8 in the morning
>  20h: 8 in the evening
>  11h: 11 before the noon
>  23h: 11 in the night/evening
> 
> (to illustrate how no abbreviations are appropriate)

Same in Germany (btw, the new CLDR defines time ranges for such
constructs). Nobody would say "4 before noon" if talking of 4 o'clock in
the morning, nor "8 after noon" if talking about 20:00 in the evening.
Still we have defined "before noon" and "after noon". As long as the
format isn't used in a document you don't care, do you? And it it was
used, there would be some reason for it.

> In my opinion, if twelve hour format is used, it should be without any
> specifiers for Serbian language, even though it would be ambigous.

Well, that's your opinion. What do others say?

  Eike

-- 
 OOo/SO Calc core developer. Number formatter bedevilled I18N transpositionizer.
 GnuPG key 0x293C05FD:  997A 4C60 CE41 0149 0DB3  9E96 2F1A D073 293C 05FD

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to