On 30 Aug 2006, Reşat Sabiq stated: > Basically, i'm just interested in doing localizations of OO for the 2 > locales. I'm guessing this entails establishment of some kind of team > registered in OOo. If this can be done in the framework of this list, > then i guess i don't really need to have native-lang projects. > Basically, i sent the original email based on: > "In case your language is NOT listed, you'll definitively need to add > your language before you are able to extract the files and translate > them. With an email to the [email protected] list, please signal > that you would like to start a new language project." > (http://l10n.openoffice.org/localization/translation.html)
Reşat, great to hear news about "fresh blood" in OpenOffice.org project. :) You are welcome to begin a Tatar localization of OpenOffice.org. For Turkic related questions feel free to join mailing lists on http://tr.openoffice.org -- Best regards, Rail Aliev Turkish and Russian NL Co-Lead --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
