Hi,

Am 26.05.20 um 19:03 schrieb Czesław Wolański:
> Hi,
>
> @Matthias
>
> Polish translation:
>
> "program odczytuje większość typów pliku swoich głównych konkurentów"

Thanks!

Apparently German has no translation at all... ;-)

Matthias

>
>
> Regards,
>
> Czesław
>
>
> Am Di., 26. Mai 2020 um 18:42 Uhr schrieb Matthias Seidel <
> matthias.sei...@hamburg.de>:
>
>> Hi all,
>>
>> If there are no further opinions I will change the text according to
>> Rory's suggestion tomorrow:
>>
>> ...the software reads all major competitors' files -> ...the software
>> reads most file types of major competitors
>>
>> This will be for the main page, the /xx template and I will adjust the
>> German translation.
>>
>> @Czesław: Can you give me a Polish translation?
>>
>> Regards,
>>
>>    Matthias
>>
>> Am 24.05.20 um 12:25 schrieb Matthias Seidel:
>>> +1 to Rory's suggestion.
>>>
>>> Since the discussion already went of topic, let's not forget to rephrase
>>> that sentence... ;-)
>>>
>>> Regards,
>>>
>>>    Matthias
>>>
>>> Am 24.05.20 um 09:20 schrieb Rory O'Farrell:
>>>> On Sat, 23 May 2020 22:34:03 +0200
>>>> Czesław Wolański <czeslaw.wolan...@gmail.com> wrote:
>>>>
>>>>> Hi,
>>>>>
>>>>> Apache OpenOffice Product Description, section "Why Apache OpenOffice?"
>>>>>
>>>>> https://www.openoffice.org/product/index.html#why-apache-openoffice
>>>>>
>>>>> Not being a native English speaker I have some doubts about one part
>> (2nd
>>>>> bulleted list, 2nd item):
>>>>>
>>>>> "It's easy to change to Apache OpenOffice - the software reads all
>> major
>>>>> competitors' files"
>>>>>
>>>>> From a purely linguistic perspective: is wording "reads all major
>>>>> competitors' files" to be understood as:
>>>>>
>>>>> - it reads all files of major competitors
>>>>>   OR
>>>>> - it reads files of all major competitors
>>>>>
>>>>>
>>>>> Best regards,
>>>>>
>>>>> Czesław Wolański
>>>> Best to rephrase: reads most file types of major competitors.
>>>>
>>>> I say "most" to allow for occasional inabilities to read some .docx and
>> perhaps others not yet developed.
>>
>>

Attachment: smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature

Reply via email to