На 25.04.07, Boril Gourinov <[EMAIL PROTECTED]> написа:

Получер означава точно това получер

Моля, нека бъдем коректни. Ако зеленият цвят е зелен, това не значи,
че "получер" е получер.

и определя визуалната
тежина на начертанието на даден шрифт.

Предполагам искаш да кажеш, че шрифтът изглежда получер, т.е. като
наполовина черно? Поне съставните на думата "полу-чер" насочват към
такъв извод, IMHO.

>Удебелен е съвсем друг термин и
се използва за искуствено надебелен шрифт например при пишещите машини
се удря два пъти с малко отместване.

Много хубаво, вероятно това чисто механично действие се е правило
поради липса (и/или за икономия) на допълнителни букви в машината,
което е напълно разумно.

При компютрите когато липсва
начертание за дадена тежина на определен шрифт програмата, която го
ползва, може искуствено да удебели основното начертание, така че да се
получи удебелен (подобен на получер).

"bold"="получер", а "удебеленият" от твоя цитат как се казва на
английски, щом има разлика?

И въобще, почна и на мен да ми писва от цялата тая работа. Бих добавил
още коментари (не ругатни ;) ), но ще ги спестя, защото темата и без
това се изнерви.
Под натиска на "общественото мнение" вероятно ще остане "получер",
това няма да е болка за умиране. Живеем в демокрация и мнозинството
има думата, нали така?

Златко Попов
_______________________________________________
Dict mailing list
Dict@fsa-bg.org
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui