>Вижте сега, хора, нека да звучи грубо, но българския си е простолюден >език, селски. От фактите няма защо и как да бягаме. >Английския е език на лордове, индустриалци, мастити търговци, >администратори, завоеватели, юристи и в случая с американците, >канадците и др. - на новатори, прозелити, завоеватели, предприемачи и >т.н.
[*Не* отговарям следното: ] „А българският е на хората, чиято държава в някакъв момент се е простирала между три морета, търгувала е с целия тогавашен свят и в която хората са играели шах и са имали подово отопление (вярно, само в дворците) по времето, когато в западната част на Европа са живеели в землянки. Нито учените в БАН говорят като селяни, нито американските селяни в прерията говорят като лордове. Кокни, негърският, индийският и ямайският английски трудно могат да минат за изтънчени езици на лордове и индустриалци.“ [Край на нещата, с които *не* отговарям.] Такива „аргументи“ не доказват нищо, нито пък риторичното загатване за факти, от които някой искал да бяга, или за мечти и действителност. За мен „българският е простолюден език, а английският – език на лордове“ е още по-зле формулирано твърдение от „английският е по-богат от българския“. Не казвам, че не е вярно; твърдя само, че не значи нищо от лингвистична гледна точка и представлява просто декларация за определена емоционална нагласа спрямо двата езика. Безспорно съществува повече от един лорд, чийто роден език е английски, следов ателно английският може да се нарече език на лордове. Но какво от това? Какво е лингвистичното определение за „простолюден, селски“ естествен език? В случай, че изглежда така – не се опитвам да „защитавам“ българския или да доказвам нещо за предполагаемото му „богатство“ в сравнение с английския. Тезата ми е, че „богатство на език“ не е добре дефинирано понятие и за него не може да се твърди категорично каквото и да било, а още по-малко въпросното твърдение да се използва като аргумент или оправдание за нещо друго. Най-добрият начин да сме обективни е научният метод – разглеждаме само предположения, чиято истинност може да се провери експериментално. Например, защо да казваме „английският е по-богат от българския“, когато всъщност имаме предвид „Oxford English Dictionary е по-дебел от Българския тълковен речник“? Второто е прецизно формулирано и може да се провери. Преди обаче да се използва като всеобхватен аргумент, трябва да се допълни с някаква логическа постройка, която формулировката с „богатството на езика“ просто прескача като подразбираща се. >http://en.wikipedia.org/wiki/English_language#Number_of_words_in_English >(не е надеждна, но все пак). Тук [1] самите хора от Оксфорд обясняват защо на въпроса „колко са думите в … език“ принципно не може да се отговори (например защото няма общоприети критерии за това дали дадена дума е от някой език или не и за това какво изобщо е дума). Това съображение само по себе си до голяма степен обезсмисля използването на размерите на речниците като надежден критерий за каквото и да било. Все пак те цитират данни от същия OED2, който цитира и Уикипедия, а като негови създатели би трябвало да са по-надежден източник: 171 476 думи в употреба в момента, 47 156 архаизми и 9500 производни думи. В Уикипедия изглежда са избрали да цитират броя определения (definitions), т.е. брои се всяко отделно значение на думата. Това не е величината, която ни интересува. По същата логика тогава и на български „избирам“ трябва да се брои за три думи, защото толкова са определенията за нея в тълковния речник. Накратко: изглежда OED2 съдържа около три пъти повече думи от Правописния речник на БАН. Това не значи, че в английския (доколкото можем да говорим за единен английски език) има „три пъти повече думи“, отколкото в българския. Последното от своя страна пък не би означавало, че английският е „три пъти по-богат“ от българския (освен ако не приемем толкова тясно определение за „богатство“, че да изключим на практика всички езикови явления). А дори това пък на свой ред не би означавало, че е невъзможно да се предаде коректно „select“ на български . :) Както и да е, надявам се, че от всичката ми словесна диария поне малко се разбира какво искам да кажа. [1] http://www.askoxford.com/asktheexperts/faq/aboutenglish/numberwords _______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
