-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 09/23/2010 10:25 PM, _ ССТАНЕВ wrote:

> 23.09.10, 00:29, "Дамян Иванов" <[email protected]>:

>> При обновяване на превода на Orca срещам два варианта на превода на 
>> „Escape“. 
>>  Единият е „Escape“ (без превод), другият е „Искейп“.

>>  Повечето текстове в Orca са предназначени да се изговарят с речев 
>>  синтезатор, та се удех дали изобщо има разлика кой от двата варианта 
>>  ще се използва.

>>  Някой има ли опит в тази сфера? Кой превод бихте избрали?

>>  Ако не греша при Правец 8М въпросният клавиш се казваше „ОСВ“ от 
>>  освобождаване :)
> Не грешиш и това е комай последното устройство с преведени на български 
> наименования на клавишите. Не се е намерил вносител, който да превежда 
> копчетата.
> При превод май пребуквям имената на клавишите, грозновато ми седи насред 10 
> думи кирилица едно „Esc“ на латиница.
> От чисто любопитство- някой има ли превод на „backspace“?

връщане назад (или наляво) :)

на валяка на пишещата машина :)

но може да се използва и „изтриване наляво“ (на един символ) :)

това според мен де, не според големите гурута.

- -- 
the lunatics are in my head
- ---------------------------
Nick Angelow
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org/

iQIcBAEBAgAGBQJMm7N1AAoJEDrZAAaeaGg7BYcQAJmDQ0RztFC/c6ZCno3RExzV
6yRGl/dGLIxt9erOoYlINl9f6e3JMAAPyBsqBnk4Ro/yA436doYYhMOccYCV1Xeo
TY/5ej14kN4DQ+jEPaxNNN1nd3L1mOMElHJkSNz2cJpxCUis0y7zwuX5UfkECrzM
nQz7uaXJN9rj+w5yflAOWkHSzAWYgGOa1yq2oeoKwJH8wUzdaGI1RGFD9wfEoII9
wG4V6cUqArtybsNKXjvydID/Jua0OoonAqzycci176rjbqQgrPkwQ4BsJHAM/FW/
0oYeru/hcyNZJB3zZdOGtf/fl4bsdzG0dHEkjW6SMgWgasiZvd8PdMq1wDbgdtUM
LV5dtjH9SCApEKrOl2SvaUPflxeF3Avub3gS3VLQexud7WGASGQR+nNBSSsRGdiD
BgMRWq3p/kPHYdQyNtoy1pwWP/meOKOa9t+QrQE7MJCqe2lEE+7cx/VHSCQXQpPw
l/eTIp0Or8o0+Nohlu19U6qSTQZ44j78/BeYFytBOyB5ebYxdte0z6WW5V1m5BN4
NIScwrOMfKnKheBb+5MkDVIIvfN9b3f+WlISiEBB9uV3YoOiwOV3iLoePpQ+tr+f
DFGhOFenX2lspgNLXMyhCCNJhPE7zv1CxnshZ5CJMV+wZbIt8VzqOIHG3RJtpDRD
1fo62HJqMECCefM+4B0Q
=hXWG
-----END PGP SIGNATURE-----
_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui