Hola Carlos y hola a todos.

     Ciertamente el problema de las analog�as es que nunca, o casi 
nunca,  reflejan fielmente (�quien podr�a pretender tal
fidelidad, siendo analog�a?) la situaci�n a la que pretenden 
describir y la correcci�n pol�tica es ingenier�a social y
no-seguridad automotriz. 

     Ya se demostr� que una piedra subiendo no tiene nada que ver
con la diversificaci�n ling��stica y una piedra que baja con un 
LINGUISTIC BIG CRUNCH: insultos provoc� tal desatino.

     En el caso que nos ocupa la tendencia es m�s bien al
contrario. Basta recordar la oratoria de la esposa de un conocido 
pol�tico espa�ol que al dirigirse a los alumnos en la
Universidad (y siendo ella misma profesora)inici� su alegato
diciendo 
(en vocativo, claro est� y �con lenguaje pol�ticamente
correcto?):
Estudiantas y estudiantos... !! Os tengo que... 

      Un saludo a [EMAIL PROTECTED]  y/o todes  y/o todas/os.

                                Jose Manuel

     


--- En [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] escribi�:
> Mariano De Vierna y Carles-Tolr� escribi�:
> 
> >                Juan Carlos. Hola.
> > > [J. C. A.] �Propuestas para un nuevo plural
> > > masculino-femenino?  De momento tenemos: [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] y
> > > los(as) ni�os(as).
> > [mariano]
> > Bueno, hay quien propone /-i/ "lis ni�is", pero mi preferido
ser�a
> > /-e/, "les ni�es". Porque "les" es un claro neutro ya presente
en 
el
> > idioma. /-i/ no lo hay, y el neutro /-o/ es parte del problema. 
Adem�s
> > /-e/ es el vocal m�s neutro del espa�ol que aparece donde
hace 
falta
> > a�adir un vocal, "rat�n" --> *"ratons" --> "ratones".
> > 
> > Los argumentos que apuntan a la falta de naturalidad o la rareza
> > de un cambio as� podr�an compararse al argumento que se da
> > para no usar cintur�n de seguridad. Es curioso que desde que se
> > descubri� que el cintur�n de seguridad era un medio eficaz
para
> > salvar vidas, hasta que se instal� en los coches y hasta que
se 
hizo
> > de uso com�n han pasado d�cadas de fabricantes y conductores
> > que consideraban que usarlo era sobretodo "inc�modo" y no una
> > medida de seguridad f�cil de tomar.
> 
> El problema de las analog�as es que nunca reflejan fielmente la 
> situaci�n a la que pretenden describir y en muchos casos ni 
siquiera 
> aplican con un grado m�nimo de certeza.
> 
> Esto no quiere decir que un cambio artificial en el lenguaje no 
pueda 
> introducirse, bien en si mismo o como resultado de esa
ingenier�a 
> social que es lo "pol�ticamente correcto".
> 
> Recuerdo que hace varios a�os, alguien en Colombia consider�
que el 
> verbo "poner" era vulgar y con el argumento de que "s�lo ponen
las 
> gallinas" vemos en la actualidad c�mo el verbo "colocar" ha
venido 
> reemplazando "poner" a lo largo de todas las clases sociales y en 
todas 
> las situaci�nes: "me colooqu� las medias", "coloca las
servilletas 
> sobre la mesa", "coloca los cubiertos"... "en fin, coloca la 
mesa"... 
> se puede llegar a absurdos como decir que "el sol se coloc� a
las 
6:15".
> 
> Esto no es nada artificial: es la din�mica tradicional del
lenguaje 
en 
> el cual algunas palabras empiezan a percibirse como vulgares y ser 
> reemplazadas por eufenismos que alg�n d�a puedan terminar
siendo 
> comunes o llegar, eventualmente, a _colocarse_ vulgares.  Ya vemos 
como 
> a una mujer pre�ada le decimos "embarazada": originalmente un 
eufenismo 
> para no comparar a la mujer con, qu� se yo, una vaca.  Hay ya 
quienes 
> prefieren decir "en cinta".
> 
> En Argentina ya es imposible hablar de "coger" y de "recoger" 
cuando 
> son verbos perfectamente castizos.  Por no hablar de 
las "conchas".  
> ALguna vez escuch� o le� que "puta" fue en alg�n momento
un 
eufenismo 
> para no llamar "golfas" o algo peor a las prostitutas.  Ahora en 
Cuba 
> les dicen "jineteras" y sin duda cada uno de nosotros encontrar� 
veinte 
> nombres distintos para designarlas, con distintos grados de 
vulgaridad.
> 
> El lenguaje cambia, y puede cambiar por imposiciones artificiales.  
Si 
> existe una masa cr�tica de personas hablando de "les ni�es",
sin 
duda 
> el espa�ol dentro de cincuenta a�os contar� con
declinaciones 
> masculina, femenina y epiceme/neutra en los substantivos 
personales, y 
> dentro de cien a�os, algunos objetos no personales terminar�n 
tomando 
> el nuevo g�nero neutro.
> 
> Surgen varias preguntas, con o sin analog�a con el cintur�n
de 
> seguridad.  �Es este g�nero epiceme/neutro realmente m�s
seguro que 
no 
> usarlo?  �Puede surgir esta masa cr�tica que _coloque_ el
nuevo 
genero 
> en uso corriente?
> 
> Si vemos otros experimentos de ingenier�a social a trav�s del 
lenguaje, 
> encontramos varios casos exitosos y un mundo de fracasos. 
�Cuales 
son 
> las condiciones para que ciertos cambios se den y otros no?  En la 
> revoluci�n francesa se pretendi� que todos se dijeran entre
s� a 
trav�s 
> del t�tulo igualitario de "ciudadano" como respuesta a 
> tanto "bar�n", "conde", "se�or", etc. que hab�a por encima
de 
tantos 
> otros franceses que no merec�an un t�tulo.  De tanto
"ciudadano" 
queda 
> poco... como de los "camaradas" o "compa�eros" de nuestras 
izquierdas.
> 
> El cintur�n de seguridad lleva d�cadas desde su invensi�n
y las 
pruebas 
> de que efectivamente salvan vidas en los autom�viles... los 
autom�viles 
> tienen apenas unas cuantas d�cadas m�s.  En la actualidad ya
todos 
los 
> autom�viles los implementan y la mayor�a de los conductores
lo usan 
> (as� sea por las multas de no usarlos), pero en tiempos 
comparativos, 
> vemos que el uso de los cinturones de seguridad (un elemento que 
> contribuye a que los automovilistas y sus pasajeros no se maten) le 
> llev� un tiempo para imponerse similar al que los autom�viles 
> existieron sin �l.
> 
> Bien, el castellano existe desde hace unos mil a�os, as� que 
si "les 
> ni�es" es realmente algo que enriquece al espa�ol y salva
vidas, 
tal 
> vez dentro de mil a�os sea algo natural... si es que eso
todav�a lo 
> llamamos espa�ol o castellano.
> 
> Pero, al fin y al cabo, la correcci�n pol�tica es
ingeneir�a social 
y 
> no seguridad automotriz.
> 
> -- Carlos Th
>    quien siempre se ha intrigado como las feministas 
hispanoparlantes 
> insisten en usar femeninos en todas las profesiones mientras que 
las 
> feministas angloparlantes procuran eliminarlos, como si el 
feminismo se 
> tratara de ello.
> > 
> > Un saludo cordial,
> >                                                    mariano
> > 
> > 
> > ------------------------------------------------------------------
-
> > -
> > IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
> > Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
> > Informacion en http://ideolengua.cjb.net
> > Desglose tem�tico 
> > http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-
> ideol.htm
> > 
> > 
> > 
> > 
> > Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las 
> > http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a