> >> On 28-01-13 18:24, Kees Kriek wrote: >>> >>> Het bestand is gemaakt door Joren en is te vinden op: >>>> https://www.dropbox.com/s/****jzxgzhhfz5auuh6/vertaling%** >>>> 20librelogo%20ENG-NL.ods<https**://www.dropbox.com/s/** >>>> jzxgzhhfz5auuh6/vertaling%**20librelogo%20ENG-NL.ods<https://www.dropbox.com/s/jzxgzhhfz5auuh6/vertaling%20librelogo%20ENG-NL.ods> >>>> > >>>> >>>> inderdaad :-). Staat nog steeds op mijn dropbox. Echter heb ik me niet >>> verder geconcentreerd/bezig gehouden met dit te vertalen. Vandaar mijn >>> vraag en geen link naar dit document als 'hé, hier staat iets anders' >>> :-). >>> >>> Tja, zo'n lijst betekent wel een commitment hè. Er zijn mensen (zoals >> ik) >> die zich daar dan aan gaan houden. Als we er nu anders over denken moet >> dit >> wel met elkaar gedeeld worden, zodat we consistent kunnen zijn. >> > Inderdaad, daarom heb ik ook deze lijst opgesteld en ter discussie gesteld > op deze mailinglijst. Ik denk dat ik zo open mogelijk ben geweest hierover, > en zoveel mogelijk de discussie heb opengetrokken. Niet? >
Mijn opmerkingen waren ook geen kritiek op jou Joren. Ik vind het zelfs prima dat je de lijst hebt gemaakt. En als iedereen zich eraan gehouden had, dan hadden we de consistentie gehad waar we naar streven. > > Na het maken van deze lijst heb ik mij daadwerkelijk bezig gehouden met > vertalingen maar was er de dag erna een probleem vastgesteld met de Pootle > server. Daardoor moest men de versie van de vorige dag terugplaatsen, > waardoor al mijn wijzigingen verdwenen waren... Daarna niet de moed meer > teruggevonden om opnieuw te beginnen. Excuus? Nee, dat heb ik niet nodig. > Maar ik denk wel dat ik net door deze lijst te maken streef naar > consistentie (én een waarin iedereen zich kan vinden). Aangezien deze > strings niet ter discussie zijn gevallen is het gevolg dat iedereen hiermee > verder werkt... Niet? > > >> Als we dit inderdaad anders willen (ik heb die lijst eens opgesteld, en >>> er >>> waren toen bepaalde suggesties op gekomen, maar niet in verband met deze >>> wijzigingen) ... is er de mogelijkheid om dit in bulk te doen (find & >>> replace)? Want volgens mij is een consistente vertaling van commands en >>> de >>> help-bestanden essentieel. (al hoewel ik hiervoor nooit Logo heb gehoord, >>> laat staan op school iets over geleerd). >>> >>> >>> Als ik FILLCOLOR zou moeten vertalen zou ik kiezen voor opvulkleur in >>> >>>> plaats van vullingskleur, maar zeker geen fillkleur. >>>>>> >>>>>> Eens >>>>> >>>> >> ook mee eens >> >> >>> Zo vraag ik mij ook af of in deze materie gesproken moeten worden over >>>>>> penkleur of lijnkleur; pen instellingen of lijninstellingen. >>>>>> >>>>>> Geen mening :-) hierover. >>>>> >>>> >> Deze 'vertalingen' staan ook in de lijst/ >> > Klopt volledig. Door te zeggen dat ik geen mening heb, zeg ik eigenlijk > gewoon dat ik hier persoonlijk niets 'mis' mee vind en het het vrij laat > voor discussie/voorstellen/**verbetering. > Ik vind er ook niets mis mee. > > Dit is de eerste keer dat ik zo'n lijst maak en probeer een consistentie > te creëren. Als er tips zijn om volgende keer nog een grotere discussie > open te trekken hoor ik ze graag :-). Nogmaals, dank je voor het maken van de lijst. En als er meer mensen toen mee hadden gedacht hadden ze nu niet verbaasd geweest over bepaalde 'vertalingen. :-)) Vriendelijke groet, Kees > > > Vriendelijke groet, > Joren > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to > [email protected].**org<discuss%[email protected]> > Posting guidelines + more: http://wiki.**documentfoundation.org/** > Netiquette <http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette> > List archive: > http://listarchives.**libreoffice.org/nl/discuss/<http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/> > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be > deleted > > -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
